Übersetzung für "Prior to acceptance" in Deutsch
Prices
are
subject
to
change
at
any
time
prior
to
Digi-Key's
acceptance
of
your
order.
Die
Preise
können
sich
jederzeit
vor
Annahme
Ihrer
Bestellung
durch
Digi-Key
ändern.
ParaCrawl v7.1
Number
of
pets
must
be
agreed
prior
to
acceptance
of
booking.
Die
Anzahl
der
Haustiere
muss
vor
der
Reservierung
abgesprochen
werden.
ParaCrawl v7.1
All
reservations
are
processed
prior
to
acceptance.
Alle
Buchungen
werden
zuerst
vor
der
Annahme
verarbeitet.
CCAligned v1
Certain
digital
gifts
are
subject
to
prior
acceptance
of
an
end-user
licence
agreement
(EULA).
Bestimmte
digitale
Geschenke
bedürfen
der
vorherigen
Annahme
einer
Endbenutzer-Lizenzvereinbarung
(EULA).
CCAligned v1
Applicants
will
be
interviewed
prior
to
acceptance.
Die
Bewerber
werden
vor
der
Annahme
interviewt.
CCAligned v1
Prior
to
such
acceptance,
an
automatic
e-mail
acknowledgement
of
your
order
may
be
generated.
Vor
der
Annahme
wird
unter
Umständen
eine
automatische
E-Mail-Bestätigung
Ihrer
Bestellung
generiert.
ParaCrawl v7.1
Prior
to
our
acceptance,
an
automated
confirmation
email
about
your
order
will
be
sent
to
you.
Vor
der
Annahme
wird
eine
automatische
E-Mail-Bestätigung
Ihrer
Bestellung
an
Sie
gesendet.
ParaCrawl v7.1
Subject
to
prior
acceptance
by
the
EPO,
other
software[6]
may
also
be
used.
Nach
vorheriger
Genehmigung
durch
das
EPA
kann
auch
eine
andere
Software
verwendet
werden.[6]
ParaCrawl v7.1
This
was
done
to
Afridi
prior
to
acceptance
by
the
Royal
Navy.
Diese
Nachbewaffnung
fand
auf
der
Afridi
noch
vor
der
Übergabe
an
die
Royal
Navy
statt.
WikiMatrix v1
Prior
to
acceptance,
each
such
donation
is
evaluated
on
case
by
case
basis
for
any
risks
to
impartiality.
Vor
der
Annahme
wird
eine
solche
Spende
auf
Einzelfallbasis
auf
etwaige
Risiken
zur
Unparteilichkeit
ausgewertet.
ParaCrawl v7.1
This
useful
data
partial
connection
NTV
is
thus
already
set
up
prior
to
connection
acceptance
by
the
second
terminal
device
EG
2
.
Diese
Nutzdatenteilverbindung
NTV
ist
somit
bereits
vor
Verbindungsannahme
durch
die
zweite
Endeinrichtung
EG2
aufgebaut.
EuroPat v2
The
final
instalment
shall
not
be
invoiced
prior
to
the
acceptance
of
the
service.
Die
Rechnungsstellung
über
die
Schlussrate
erfolgt
in
jedem
Falle
erst
nach
Abnahme
der
Leistung.
ParaCrawl v7.1
We
may
withdraw
or
revised
them
at
any
time
prior
to
our
express
acceptance
of
your
order.
Wir
können
sie
zu
jedem
Zeitpunkt
vor
der
Auslieferung
Ihrer
Bestellung
zurücknehmen
oder
überarbeiten.
ParaCrawl v7.1
The
Customer
may
cancel
any
purchase
order
prior
to
the
Supplier's
acceptance
of
such
purchase
order.
Der
Kunde
kann
vor
der
Annahme
der
Bestellung
durch
den
Lieferanten
von
jeder
Bestellung
zurücktreten.
ParaCrawl v7.1
Prior
to
acceptance
of
the
Seller's
declaration
of
assignment,
Heidelpay
shall
carry
out
a
credit
assessment
using
the
customer
data
transmitted.
Vor
Annahme
der
Abtretungserklärung
des
Verkäufers
führt
Heidelpay
unter
Verwendung
der
übermittelten
Kundendaten
eine
Bonitätsprüfung
durch.
ParaCrawl v7.1
Prior
to
the
acceptance
of
his
or
her
appointment
as
an
arbitrator
under
Article
80
of
the
Agreement,
a
candidate
requested
to
serve
as
an
arbitrator
shall
disclose
any
interest,
relationship
or
matter
that
is
likely
to
affect
his
or
her
independence
or
impartiality
or
that
might
reasonably
create
an
appearance
of
impropriety
or
bias
in
the
proceedings.
Die
Offenlegungspflicht
nach
Absatz 1
besteht
fort
und
verpflichtet
die
Schiedsrichter
dazu,
etwaige
Interessen,
Beziehungen
und
Angelegenheiten
der
genannten
Art,
die
sich
in
irgendeiner
Phase
des
Verfahrens
ergeben,
offenzulegen.
DGT v2019
Prior
to
the
safety
acceptance
of
the
change,
fulfilment
of
the
safety
requirements
resulting
from
the
risk
assessment
phase
shall
be
demonstrated
under
the
supervision
of
the
proposer.
Bevor
die
Sicherheit
einer
Änderung
bescheinigt
wird,
ist
—
unter
Aufsicht
des
Vorschlagenden
—
die
Erfüllung
der
sich
aus
der
Phase
der
Risikobewertung
ergebenden
Sicherheitsanforderungen
nachzuweisen.
DGT v2019
In
particular,
with
a
view
to
ensuring
reasonable
assurance
for
the
Commission
prior
to
the
acceptance
of
accounts,
applications
for
interim
payments
should
be
reimbursed,
at
a
rate
of
90
%
of
the
amount
resulting
from
applying
the
co-financing
rate
for
each
priority,
laid
down
in
the
decision
adopting
the
operational
programme,
to
the
eligible
expenditure
for
the
priority.
Damit
die
Kommission
vor
der
Annahme
der
Rechnungslegung
über
hinreichende
Gewähr
verfügt,
sollte
insbesondere
bei
Anträgen
auf
Zwischenzahlung
die
Erstattung
90
%
des
Betrages
ausmachen,
der
sich
aus
der
Anwendung
des
in
dem
Beschluss
zur
Annahme
des
operationellen
Programms
für
die
jeweilige
Priorität
festgelegten
Kofinanzierungssatzes
auf
die
förderungswürdigen
Ausgaben
für
die
Priorität
ergibt.
DGT v2019
An
air
carrier
accepting
unaccompanied
hold
baggage
from
another
air
carrier
shall
obtain
a
written
record
that
the
security
controls
detailed
in
the
Annex
to
Regulation
(EC)
No
2320/2002
were
carried
out
for
this
hold
baggage
prior
to
acceptance
for
carriage.
Übernimmt
ein
Luftfahrtunternehmen
unbegleitetes
aufgegebenes
Gepäck
von
einem
anderen
Luftfahrtunternehmen,
so
muss
es
sich
eine
schriftliche
Bestätigung
darüber
verschaffen,
dass
die
im
Anhang
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2320/2002
aufgeführten
Sicherheitskontrollen
für
dieses
aufgegebene
Gepäck
durchgeführt
wurden,
bevor
es
das
Gepäck
zur
Beförderung
annimmt.
DGT v2019
This
will
be
the
situation
prior
to
OECD
acceptance,
and
will
be
a
major
advancement
in
speeding
up
the
regulatory
acceptance
of
alternative
methods.
Diese
Situation
wird
vor
der
Anerkennung
durch
die
OECD
eintreten,
was
einen
bedeutenden
Fortschritt
im
Bemühen
um
eine
Beschleunigung
der
gesetzlichen
Anerkennung
alternativer
Methoden
darstellen
wird.
TildeMODEL v2018
As
a
result,
although
many
Member
States
had
made
payments
to
beneficiaries
in
2009,
these
payments
could
not
be
reimbursed
by
the
Commission
prior
to
the
acceptance
of
the
MCS.
Obwohl
viele
Mitgliedstaaten
im
Jahr
2009
Zahlungen
an
Empfänger
geleistet
hatten,
konnten
diese
Zahlungen
daher
von
der
Kommission
nicht
vor
Genehmigung
des
Verwaltungs-
und
Kontrollsystems
erstattet
werden.
TildeMODEL v2018
Where
products
derived
from
vine
propagating
material
are
intended
to
be
used
as
a
food
or
food
ingredient
falling
within
the
scope
of
Regulation
(EC)
No
258/97
of
the
European
Parliament
and
the
Council
of
27
January
1997
concerning
novel
foods
and
novel
food
ingredients,
it
must
be
ensured
prior
to
the
acceptance
of
genetically
modified
varieties
of
vine,
that
the
foods
or
food
ingredients
derived
therefrom
do
not:
Sollen
aus
Vermehrungsgut
hervorgegangene
Erzeugnisse
als
Lebensmittel
oder
Lebensmittelzutat
im
Sinne
der
Verordnung
(EG)
Nr.
258/97
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
27.
Januar
1997
über
neuartige
Lebensmittel
und
neuartige
Lebensmittelzutaten7
verwendet
werden,
so
ist
vor
der
Zulassung
der
genetisch
veränderten
Rebsorten
sicherzustellen,
daß
die
daraus
gewonnenen
Lebensmittel
oder
Lebensmittelzutaten:
TildeMODEL v2018
With
a
view
to
ensuring
reasonable
assurance
for
the
Commission
prior
to
the
acceptance
of
accounts,
applications
for
interim
payment
should
be
reimbursed
at
a
rate
of
90
%
of
the
amount
resulting
from
applying
the
co-financing
rate
laid
down
in
the
decision
adopting
the
operational
programme,
to
the
eligible
expenditure.
Damit
die
Kommission
vor
der
Annahme
der
Rechnungslegung
über
hinreichende
Gewähr
verfügt,
sollten
bei
Zwischenzahlungsanträgen
90
%
des
Betrages
erstattet
werden,
der
sich
aus
der
Anwendung
des
in
dem
Beschluss
zur
Annahme
des
operationellen
Programms
festgelegten
Kofinanzierungssatzes
auf
die
förderungsfähigen
Ausgaben
ergibt.
DGT v2019
The
resetting
input
R
is
fed,
prior
to
acceptance
examination
of
an
address
word,
with
a
resetting
signal,
causing
at
the
Q
output
a
logic
value
"0",
thus
a
logic
value
signaling
acceptance.
Dem
Rücksetz-Eingang
R
wird
vor
der
Akzeptanzüberprüfung
eines
Adressenwortes
ein
Rücksetzsignal
zugeführt,
welches
am
Q-Ausgang
einen
Logikwert
"0"
hervorruft,
also
einen
Akzeptanz
signalisierenden
Logikwert.
EuroPat v2
However,
works
may
in
cases
of
urgency
be
taken
over
prior
to
acceptance
provided
an
inventory
of
outstanding
work
is
drawn
up
by
the
supervisor
and
agreed
to
by
the
contraaor
and
the
supervisor
beforeh
and.
In
dringenden
Fällen
kann
die
Übernahme
jedoch
vor
der
Abnahme
erfolgen,
sofern
zuvor
eine
Bestandsaufnahme
der
noch
durchzuführenden
Arbeiten
von
der
Aufsicht
erstellt
und
von
dem
Auftrag
nehmer
und
der
Aufsicht
gebilligt
worden
ist.
EUbookshop v2
Other
important
aspects
include
analysis
of
waste
prior
to
acceptance,
proper
labelling
of
packages
and
requirements
concerning
staff
qualifications
and
training.
Andere
wichtige
Aspekte
umfassen
die
Analyse
der
Abfälle
vor
der
Annahme,
eine
ordnungsgemäße
Kennzeichnung
der
Verpackungen
sowie
Vorschriften
hinsichtlich
fachberuflicher
Qualifikationen
und
Ausbildung.
EUbookshop v2