Übersetzung für "Portfolio flows" in Deutsch
Moreover,
given
the
inherent
difficulties
in
the
correct
identification
of
cross-border
portfolio
investment
flows
and
stocks
and
related
income
flows,
common
approaches
for
the
collection
of
this
information
across
the
euro
area
have
been
developed
and
will
be
implemented
in
the
coming
years.
Darüber
hinaus
wurden
im
Hinblick
auf
die
Schwierigkeiten,
die
mit
der
richtigen
Bestimmung
von
Stromgrößen
und
Beständen
der
grenzüberschreitenden
Vermögenseinkommen
aus
Wertpapieranlagen
sowie
von
Stromgrößen
des
damit
verbundenen
Vermögenseinkommens
verbunden
sind,
gemeinsame
Ansätze
zur
Erhebung
dieser
Daten
im
Euro-Währungsgebiet
entwickelt,
deren
Umsetzung
in
den
kommenden
Jahren
erfolgen
wird.
JRC-Acquis v3.0
In
order
to
improve
the
accuracy
of
aggregates
for
income
and
current
account
at
the
Community
level,
to
ensure
consistency
between
the
aggregation
method
for
Portfolio
Investment
Income
(current
account)
and
Portfolio
Investment
flows
(financial
account),
and
to
ensure
consistency
between
calculations
of
the
European
Commission
(Eurostat)
and
those
of
the
European
Central
Bank
(ECB),
it
is
necessary
to
introduce
certain
amendments
of
the
data
requirements
in
Table
1
‘Balance
of
payments
euro
indicators’
and
Table
2
‘Balance
of
payments
quarterly
statistics’
of
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
184/2005.
Um
die
Genauigkeit
der
Aggregate
für
Einkommen
und
Leistungsbilanz
auf
Gemeinschaftsebene
zu
verbessern
und
die
Konsistenz
zwischen
dem
Aggregationsverfahren
für
Erträge
aus
Wertpapieranlagen
(Leistungsbilanz)
und
Ströme
von
Wertpapieranlagen
(Kapitalbilanz)
sowie
die
Konsistenz
zwischen
den
Berechnungen
der
Europäischen
Kommission
(Eurostat)
und
denen
der
Europäischen
Zentralbank
(EZB)
zu
gewährleisten,
müssen
die
Datenanforderungen
in
Tabelle
1
„Euroindikatoren
der
Zahlungsbilanz“
und
Tabelle
2
„Vierteljährliche
Zahlungsbilanzstatistiken“
in
Anhang
I
der
Verordnung
(EG)
Nr.
184/2005
geändert
werden.
DGT v2019
Capital
inflows,
in
addition
to
FDI,
have
been
significant,
as
the
long
term
government
securities
market
is
open
to
foreign
investors,
and
the
HUF
yields
are
sufficiently
attractive
to
induce
portfolio
investment
flows.
Zusätzlich
hat
Ungarn
weitere
zusätzliche
Kapitalflüsse
in
erheblichem
Ausmaß
angezogen,
da
der
Markt
für
die
langfristigen
Staatspapiere
ausländischen
Investoren
offensteht
und
auch
die
Attraktivität
der
Forint-Erträge
zu
Portfolioinvestitionen
geführt
hat.
TildeMODEL v2018
This
stems
mostly
from
the
fact
that
the
ECB
has
implemented
a
new
methodology
for
the
treatment
of
portfolio
investment
income
flows.
Dies
ist
vor
allem
darauf
zurückzuführen,
dass
die
EZB
eine
neue
Methodik
für
die
Behandlung
der
Kapitalertragsströme
(Portfolioinvestitionen)
eingeführt
hat.
EUbookshop v2
There
has
been
a
heated
debate
in
recent
years
on
whether
emerging
market
portfolio
flows
are
driven
primarily
by
so
called
‘push
factors’
(eg
QE
and
associated
negative
developed
country
real
interest
rates
pushing
capital
into
countries
where
rates
are
higher),
or
whether
flows
are
driven
by
‘pull
factors’
(eg
domestic
factors
such
as
reforms
or
financial
liberalisation).
So
ist
in
den
letzten
Jahren
eine
hitzige
Debatte
darüber
entbrannt,
ob
die
Kapitalströme
an
den
Schwellenländermärkten
hauptsächlich
durch
so
genannte
„Push-Faktoren“
(so
treiben
beispielsweise
die
quantitativen
Lockerungsmaßnahmen
und
die
damit
einhergehenden
negativen
realen
Zinsen
in
den
Industriestaaten
das
Kapital
in
Länder
mit
einem
höheren
Zinsniveau)
oder
aber
durch
„Pull-Faktoren“
(z.B.
inländische
Faktoren
wie
Reformen
oder
eine
Liberalisierung
des
Finanzmarktes)
bestimmt
werden.
ParaCrawl v7.1
Overall
net
capital
inflows
to
the
region,
excluding
Russia,
turned
positive
in
the
second
quarter,
reflecting
strong
portfolio
flows
after
a
negative
dip
in
the
first
quarter.
Abgesehen
von
Russland
waren
die
Nettokapitalzuflüsse
in
die
Region
im
zweite
Quartal
insgesamt
positiv,
was
auf
die
gute
Entwicklung
der
Portfolios
nach
dem
Einbruch
im
ersten
Quartal
zurückzuführen
ist.
ParaCrawl v7.1
Turning
to
emerging
markets,
large-scale
monetary
accommodation
has
underpinned
a
significant
portion
of
portfolio
flows
to
emerging
market
economies.
In
den
Schwellenländern
hat
die
breit
angelegte
geldpolitische
Lockerung
dafür
gesorgt,
dass
ein
großer
Anteil
der
Mittelflüsse
der
Portfolios
in
die
aufstrebenden
Volkswirtschaften
geschwemmt
wird.
ParaCrawl v7.1