Übersetzung für "Political oversight" in Deutsch

These are political projects, they need political oversight.
Das sind politische Projekte, sie bedürfen der politischen Aufsicht.
Europarl v8

A separate eurozone parliament would provide political oversight and accountability.
Ein gesondertes Eurozonen-Parlament Politische würde die nötige politische Übersicht und Verlässlichkeit gewährleisten.
News-Commentary v14

Political oversight will be helpful in ensuring that commitments to deliver results are met.
Um sicherzustellen, dass die Ergebnisverpflichtungen eingehalten werden, erscheint eine politische Aufsicht hilfreich.
TildeMODEL v2018

In particular, greater political oversight of these functions could affect monetary policy as well.
Insbesondere könnte eine stärkere politische Aufsicht über diese Funktionen sich auch auf die Geldpolitik auswirken.
News-Commentary v14

Political oversight is exercised by a House of Commons committee, which has full access to documentation.
Die politische Kontrolle wird durch einen Unterhausausschuß ausgeübt, der uneingeschränkten Zugang zur Dokumentation hat.
Europarl v8

We want to know where the safeguards are going to be, what the political oversight is going to be, how that is going to involve the European Parliament and our national parliaments and what redress is available for those who find themselves caught up and on lists that they should never have been on in the first place.
Daher möchten wir wissen, welche Schutzgarantien gewährt werden, wie die politische Kontrolle aussehen wird, inwieweit das Europäische Parlament und unsere nationalen Parlamente einbezogen werden und welche Rechtsmittel denjenigen zur Verfügung stehen, die sich plötzlich auf Listen wieder finden, auf denen ihr Name gar nicht erst hätte erscheinen dürfen.
Europarl v8

However, more precise and detailed information regarding political oversight, organisation, cost structure and programme contents have to be submitted before releasing all, or some, of these funds from the reserve.
Bevor jedoch die gesamten Mittel oder auch nur ein Teil davon aus der Reserve freigegeben werden, müssen konkretere und ausführlichere Informationen zu den politischen Kontrollbefugnissen, zu Organisation, Kostenstruktur und Programminhalten gegeben werden.
Europarl v8

Just as soldiers and their means should be geared to these, so the chain of command needs to be streamlined to assure rapid deployment of combined forces, in close coordination with allies, and with political oversight guaranteed.
So wie Soldaten und ihre Mittel sich diesen Erfordernissen anpassen sollen, so muß auch die Kommandokette gestrafft werden, um einen schnellen Einsatz von kombinierten Kräften in enger Koordination mit den Verbündeten zu gewährleisten – mit Garantie einer politischen Aufsicht.
News-Commentary v14

Tight-knit cliques of bureaucrats and corporate officials made sure that a utility company vital for economic growth would never be hindered by strict regulation or political oversight.
Verschworene Cliquen von Bürokraten und Unternehmensvertretern stellten sicher, dass ein für das Wirtschaftswachstum unerlässlicher Versorgungsbetrieb niemals durch strenge Regulierungen oder politische Überwachung behindert wurde.
News-Commentary v14

Simplifying secondary Community legislation must be accorded a higher political priority and be based on an explicitly defined and coherent strategy which commands a strong underlying political support with active political oversight from all the institutions.
Daher muss der Vereinfachung des sekundären Gemeinschaftsrechts höhere politische Priorität zukommen und sie muss auf einer genau definierten, kohärenten Strategie beruhen, die auf eine starke politische Unterstützung unter aktiver Aufsicht aller Institutionen zurückgreifen kann.
TildeMODEL v2018

The experience with the EU's balance-of-payments assistance for non-euro area Member States has demonstrated that a single framework, with the EU issuing debt to finance emergency loans, provides a good combination of relative efficiency of management with political oversight by the Council.
Die Erfahrungen mit der EU-Zahlungsbilanzhilfe für Nichtmitglieder des Euroraums haben gezeigt, dass ein einheitlicher Rahmen, innerhalb dessen die EU Schuldtitel zur Finanzierung von Notkrediten ausgibt, eine gute Kombination eines relativ effizienten Managements mit politischer Aufsicht durch den Rat ermöglicht.
TildeMODEL v2018

This means reinstating political oversight at the highest level, eschewing any artificial distinctions between what takes place at EU level and what takes place at Member State level and developing more efficient tools to ensure the Single Market delivers for citizens and businesses.
Dies bedeutet die Bestärkung der politischen Aufsicht auf höchster Ebene, wobei jede künstliche Unterscheidung zwischen der EU-Ebene und der nationalen Ebene zu vermeiden ist und wirksamere Instrumente zur Gewährleistung der vollen Funktionsfähigkeit des Binnenmarktes für Bürger und Unternehmen entwickelt werden müssen.
TildeMODEL v2018

The Council considers it appropriate for the Financial Services Policy Group to be reconfigured under Member State chairmanship to give political advice and oversight on financial market issues to the ECOFIN Council.
Nach Ansicht des Rates wäre es zweckmäßig, dass die Gruppe für Finanzdienstleistungspolitik unter dem Vorsitz der Mitgliedstaaten umstrukturiert wird, um den ECOFIN-Rat politisch zu beraten und ihm einen Überblick über Fragen des Finanzmarktes zu geben.
TildeMODEL v2018

To ensure appropriate political oversight, the Regulation establishes a new EU mechanism to assess IAS adopted by the International Accounting Standards Board (IASB), the international accounting standard-setting organisation based in London, to give them legal endorsement for use within the EU.
Um eine angemessene politische Kontrolle zu gewährleisten, sieht die Verordnung ein neues Verfahren auf EU-Ebene vor, bei dem die vom Londoner "International Accounting Standards Board" (IASB) festgelegten internationalen Rechnungslegungsgrundsätze geprüft werden, um sie für die Anwendung innerhalb der EU freizugeben.
TildeMODEL v2018

The Commission and the Member States should be represented within a Management Board to exercise policy and political oversight over the European Border and Coast Guard Agency.
Die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten im Verwaltungsrat der Europäischen Agentur für die Grenz- und Küstenwache vertreten sein, um sicherzustellen, dass die Tätigkeit der Agentur mit den politischen Maßnahmen und Entscheidungen übereinstimmt.
TildeMODEL v2018

The EU and its Member States will, therefore, promote whole-of-government approaches and ensure the political oversight and coordination efforts at all levels for SDG implementation.
Die EU und ihre Mitgliedstaaten werden daher regierungsweite Konzepte fördern und auf allen Ebenen die politische Kontrolle und Koordinierung der Umsetzung der Nachhaltigkeitsziele gewährleisten.
TildeMODEL v2018

High level political oversight will be ensured through regular meetings and a mechanism for the evolution of the agreement to cover further areas of cooperation.
Eine politische Kontrolle auf hoher Ebene wird im Rahmen regelmäßiger Sitzungen und durch einen Mechanismus für die Ausdehnung der Vereinbarung auf weitere Kooperationsbereiche gewährleistet.
TildeMODEL v2018

To ensure appropriate political oversight, the IAS Regulation establishes a new EU mechanism to endorse IAS for use within the EU.
Um eine angemessene politische Aufsicht zu gewährleisten, schafft die betreffende Verordnung ein neues EU-Instrument, mit dem die Verwendung der internationalen Rechnungslegungsgrundsätze in der EU abgesichert wird.
TildeMODEL v2018

Including, "political oversight of the Rule of Law Mission in Georgia", for the EUSR for the South Caucasus.
Das Mandat des EUSR für den Südkaukasus umfasst nunmehr auch die "politische Aufsicht über die Mission der Europäischen Union zur Stützung der Rechtsstaatlichkeit in Georgien".
TildeMODEL v2018

In order to ensure appropriate political oversight, the Regulation stipulates that IAS to be applied in the EU will also have to be endorsed into Community law.
Um eine angemessene politische Aufsicht sicherzustellen, verlangt die Verordnung, dass diese Grundsätze in das Gemeinschaftsrecht überführt werden, damit Sie in der EU angewandt werden können.
TildeMODEL v2018

It is particularly difficult to monitor such associations, both for technical reasons (the sector is by nature informal) and for political reasons (increased oversight of the associations is considered to be a restriction of public freedoms).
Solche Vereinigungen sind besonders schwer zu überwachen, sowohl aus technischen Gründen (dieser Sektor ist seinem Wesen nach informell) als auch aus politischen Gründen (eine stärkere Aufsicht über die Vereinigungen gilt als eine Beschneidung öffentlicher Freiheiten).
MultiUN v1

Once the auditing work is finished and a report has been published, it is analysed and used by the Parliament and Council, in exercising their political oversight over the use of the budget.
Nach Abschluss der Prüfungsarbeit und Veröffentlichung eines Berichts werden die Prüfungsergebnisse vom Parlament und vom Rat ausgewertet und genutzt, um ihre politische Aufgabe der Überwachung der Verwendung der Haushaltsmittel wahrzunehmen.
EUbookshop v2