Übersetzung für "Political dialogue" in Deutsch

First of all, we need to make the contents of the political dialogue clearer.
Zunächst müssen wir die Inhalte des politischen Dialogs klarer herausstellen.
Europarl v8

We raised those issues in our regular political dialogue with Egypt.
Wir haben diese Probleme im Rahmen unseres regelmäßigen politischen Dialogs mit Ägypten angesprochen.
Europarl v8

Thirdly, there is the question of political dialogue.
Drittens gibt es die Frage des politischen Dialogs.
Europarl v8

The agreement establishes a new framework for political dialogue.
Das Abkommen begründet einen neuen Rahmen für den politischen Dialog.
Europarl v8

Having signed the Comprehensive Peace Agreement, the countries should engage constructively in political dialogue.
Als Unterzeichner des Umfassenden Friedensabkommens sollten die Länder einen konstruktiven politischen Dialog führen.
Europarl v8

This political dialogue has to be important to us.
Dieser politische Dialog muß uns wichtig sein.
Europarl v8

In a balanced relationship, political dialogue is at least as important.
Der politische Dialog ist in einer ausgewogenen, gleichwertigen Beziehung mindestens ebenso wichtig.
Europarl v8

How does the Commission wish to involve Mexico's civil society in political dialogue?
Wie will die Kommission die mexikanische Zivilgesellschaft am politischen Dialog beteiligen?
Europarl v8

This programme is the direct outcome of our political dialogue.
Dieses Programm ist das direkte Ergebnis unseres politischen Dialogs.
Europarl v8

But we need political dialogue to start as well.
Aber wir müssen auch einen politischen Dialog aufnehmen.
Europarl v8

Political dialogue on this matter may take place on a regional basis.
Der politische Dialog in diesem Bereich kann auch auf regionaler Ebene stattfinden.
DGT v2019

Respect for human rights should form the basis for political dialogue.
Die Achtung der Menschenrechte sollte die Grundlage des politischen Dialogs bilden.
Europarl v8

We are trying to step up our political dialogue with the government in Khartoum.
Wir versuchen, unseren politischen Dialog mit der Regierung in Khartum zu intensivieren.
Europarl v8

At the request of the Parties, political dialogue may also take place in the following forms:
Auf Ersuchen der Vertragsparteien kann der politische Dialog auch wie folgt stattfinden:
DGT v2019

They shall review the implementation of this Article in the course of their political dialogue.
Sie überprüfen die Anwendung dieses Artikels im Rahmen ihres politischen Dialogs.
DGT v2019

Despite the rebuffs, we need to seek political dialogue.
Wir müssen trotz der Zurückweisungen den politischen Dialog suchen.
Europarl v8

At the same time, political dialogue has now ground to a halt.
Gleichzeitig ist der politische Dialog jetzt zum Stillstand gekommen.
Europarl v8

Without political dialogue it will be clear that substantial progress is impossible.
Ohne einen politischen Dialog werden sich wesentliche Fortschritte als unmöglich erweisen.
Europarl v8

Political dialogue between the Parties shall be further developed within the context of this Agreement.
Der politische Dialog zwischen den Vertragsparteien wird im Rahmen dieses Abkommens weiterentwickelt.
DGT v2019

The Parties agree to enhance their regular political dialogue.
Die Vertragsparteien kommen überein, ihren regelmäßigen politischen Dialog zu verstärken.
DGT v2019

The issue of human rights is an important point in the political dialogue with Iran.
Die Frage der Menschenrechte ist ein wichtiger Punkt im politischen Dialog mit Iran.
Europarl v8