Übersetzung für "People movement" in Deutsch

You seem to know a lot of people in this movement.
Sie scheinen viele aus der Bewegung zu kennen.
OpenSubtitles v2018

I mean, when I was growing up in The Movement, people left their bodies, they had all sorts of other religious experiences.
Ich weiß noch, wie Leute ihren Körper verließen und religiöse Erfahrungen machten.
OpenSubtitles v2018

The people in this movement are following an idea, not a leader.
Die Menschen in dieser Bewegung folgen einer Idee, keinem Führer.
OpenSubtitles v2018

But are these the most important people of this movement?
Aber sind sie die wichtigsten Menschen dieser Bewegung?
QED v2.0a

The more people join our movement, the more we can achieve.
Je mehr Menschen sich unserer Bewegung anschließen, desto mehr können wir erreichen.
CCAligned v1

By their own physical movement people create space that they experience with all their senses.
Menschen schaffen durch ihre körperliche Selbst-Bewegung Räume, die sie sinnlich erleben.
ParaCrawl v7.1

Walking does not discourage overweight people or people with poor movement range.
Das Gehen entmutigt sogar die Leute mit Übergewicht oder begrenztem Bewegungsumfang nicht.
ParaCrawl v7.1

Wherever there are people, there is movement.
Wo Menschen sind, da bewegt sich etwas.
ParaCrawl v7.1

His call brought many people to the movement for abolition.
Sein Aufruf brachte viele Menschen in die Bewegung zur Abschaffung.
ParaCrawl v7.1

Even so, the political committee did bring new people into our movement.
Trotzdem hat die politische Ausschuss neue Leute in unsere Bewegung bringen.
ParaCrawl v7.1

The health promotion programme GORILLA helps children and young people enjoy movement, and expertise in nutrition and sustainability.
Das Gesundheitsförderungsprogramm GORILLA vermittelt Kindern und Jugendlichen Freude an der Bewegung, Ernährungs- und Nachhaltigkeitskompetenz.
ParaCrawl v7.1

Moreover, occupations bring new people into the movement and force it to reorganise itself.
Darüberhinaus bringen Besetzungen neue Menschen ins Netzwerk und zwingen sie, sich neu zu organisieren.
ParaCrawl v7.1

They scan their environment in search of movement, people, and other autonomous plants.
Sie scannen ihre Umgebung auf der Suche nach Bewegung, Menschen und anderen autonomen Pflanzen.
ParaCrawl v7.1

In cooperation with European partners the IMS is developing a soft-exoskeleton for people with movement impairments.
In Zusammenarbeit mit europäischen Partnern entwickelt das IMS ein Soft-Exoskelett für Menschen mit Beeinträchtigungen im Bewegungsapparat.
ParaCrawl v7.1

The general feeling is people want the movement to carry on in the streets.
Generell wollen die Menschen in Frankreich, dass die Proteste auf den Straßen weitergehen.
ParaCrawl v7.1

Europe's 120 million children must be particularly protected when the four freedoms of movement - people, goods, capital and services - range across Europe, for they are the inheritors of this market which, fashioned to the needs of all our citizens, will carry Europe dynamic, prosperous and 'job-full' into the realms of the next century.
Die 120 Millionen Kinder in Europa bedürfen des besonderen Schutzes, wenn die vier Grundfreiheiten - freier Personen-, Waren-, Kapitalund Dienstleistungsverkehr - europaweit gelten, denn die Kinder sind es, die diesen Markt einmal "erben" werden, der - nach den Bedürfnissen aller unserer Bürger gestaltet - Europa dynamisch, wohlhabend und "arbeits-reich" in das nächste Jahrhundert bringen wird.
Europarl v8

Naturally, creators and authors must, and ought to, be assured of a fair economic return, but I have to say that, for me and the People' s Movement I represent, there are two crucial main points.
Natürlich sollen und müssen die Schaffenden und Urheber einen angemessenen wirtschaftlichen Ertrag erhalten, aber für mich und die Volksbewegung, die ich vertrete, gibt es zwei entscheidende Punkte.
Europarl v8

The most important task for the People' s Movement against the EU is to internationalise grassroots opposition to the EU project as a whole and to work for a free Europe in which there are full opportunities for open cooperation that are not stymied by the EU' s closed, supranational bureaucracy.
Die wichtigste Aufgabe für die Volksbewegung gegen die EU besteht darin, den Widerstand der Bevölkerung gegen das gesamte EU-Projekt zu internationalisieren und auf ein freies Europa mit offenen und vielfältigen Möglichkeiten der Zusammenarbeit hinzuwirken, das nicht von der verschlossenen, überstaatlichen Bürokratie der EU erstickt wird.
Europarl v8

President of the Commission Prodi and several others have today emphasised the importance of addressing the seriously difficult issues and starting to deal with them, e.g. issues concerning the environment, free movement of people and free movement of capital.
Es wurde heute von Kommissionspräsident Prodi und mehreren anderen Rednern unterstrichen, wie wichtig es ist, die wirklich komplizierten Bereiche wie z. B. Umwelt und freier Personen- und Kapitalverkehr anzugehen und zu lösen.
Europarl v8