Übersetzung für "People are" in Deutsch
You
assume
that
people
are
there
to
serve
the
economy.
Ihr
geht
davon
aus,
dass
die
Menschen
für
die
Wirtschaft
da
sind.
Europarl v8
Nevertheless,
many
people
are
freezing
in
their
own
homes.
Trotzdem
frieren
viele
Menschen
in
ihrem
eigenen
Zuhause.
Europarl v8
More
and
more
people
are
saying:
'Nothing
good
comes
of
Europe'.
Immer
mehr
Menschen
sagen:
"Es
kommt
nichts
Gutes
aus
Europa?.
Europarl v8
To
date,
120
million
people
are
living
in
areas
affected
by
typhoons.
Gegenwärtig
leben
120
Millionen
Menschen
in
Gebieten,
die
von
Taifunen
heimgesucht
werden.
Europarl v8
In
addition,
these
are
people
who
will
never
be
in
the
Council
of
Ministers.
Außerdem
sind
dies
Menschen,
die
nie
im
Ministerrat
sein
werden.
Europarl v8
Now,
two
years
later,
people
are
only
grateful.
Jetzt,
zwei
Jahre
später,
sind
die
Menschen
nur
noch
dankbar
dafür.
Europarl v8
If
people
are
dissatisfied
with
the
system,
they
must
change
the
system.
Wenn
Menschen
mit
dem
System
unzufrieden
sind,
müssen
sie
das
System
ändern.
Europarl v8
People
are
questioning
whether
this
is
compatible
with
politics.
Die
Menschen
bezweifeln,
dass
sie
mit
der
Politik
vereinbar
ist.
Europarl v8
Also,
a
significant
number
of
disabled
people
are
simply
unemployed.
Ebenfalls
ist
eine
signifikante
Anzahl
behinderter
Menschen
schlichtweg
ohne
Beschäftigung.
Europarl v8
Young
people
with
degrees
are
increasingly
affected
by
unemployment.
Junge
Leute
mit
Hochschulabschlüssen
sind
mittlerweile
immer
öfter
von
Arbeitslosigkeit
betroffen.
Europarl v8
I
was
called
yesterday
by
three
people
who
are
in
this
situation.
Ich
bin
gestern
von
drei
Personen
in
dieser
Situation
angerufen
worden.
Europarl v8
People
are
living
well
below
the
poverty
line.
Die
Menschen
leben
weit
unter
der
Armutsgrenze.
Europarl v8
These
young
people
are
every
bit
as
capable
as
young
people
everywhere.
Diese
jungen
Menschen
sind
genauso
fähig
wie
junge
Menschen
überall.
Europarl v8
As
a
reminder,
80
million
people
are
living
below
the
poverty
line
in
Europe.
Zur
Erinnerung
-
80
Mio.
Menschen
in
Europa
leben
unterhalb
der
Armutsgrenze.
Europarl v8
When
millions
of
people
are
unemployed,
can
we
talk
of
democracy?
Wenn
Millionen
Menschen
arbeitslos
sind,
können
wir
da
von
Demokratie
sprechen?
Europarl v8
However,
the
humanitarian
partners
apart,
too
many
people
are
still
unaware
of
the
Consensus.
Aber
außer
bei
unseren
humanitären
Partnern
ist
der
Konsens
noch
zu
wenig
bekannt.
Europarl v8
Unemployment
rates
among
older
people
and
disabled
people
are
disgracefully
high.
Die
Arbeitslosenquote
bei
älteren
und
behinderten
Personen
ist
skandalös.
Europarl v8
The
people
are
calling
for
freedom
and
better
living
conditions.
Die
Menschen
rufen
nach
Freiheit
und
besseren
Lebensbedingungen.
Europarl v8
In
Libya,
people
who
are
fighting
for
their
country's
freedom
are
being
killed.
In
Libyen
werden
Menschen
getötet,
die
für
die
Freiheit
ihres
Landes
kämpfen.
Europarl v8
Many
people
are
very
concerned
about
this
proposed
free
trade
agreement.
Viele
Menschen
sind
sehr
besorgt
über
dieses
vorgeschlagene
Freihandelsabkommen.
Europarl v8