Übersetzung für "Partial response" in Deutsch
Clinical
Experience
Successful
outcome
in
this
section
is
defined
as
complete
or
partial
response.
Klinische
Erfahrungen
Therapieerfolge
werden
in
diesem
Abschnitt
als
vollständige
oder
partielle
Remission
definiert.
EMEA v3
Confirmed
complete
or
partial
overall
response,
n
(%)
Bestätigte
komplette
oder
partielle
Remission
insgesamt,
n
(%)
ELRC_2682 v1
Successful
outcome
in
this
section
is
defined
as
complete
or
partial
response.
Klinische
Erfahrungen
Therapieerfolge
werden
in
diesem
Abschnitt
als
vollständige
oder
partielle
Remission
definiert.
EMEA v3
Clinical
Experience
Succesful
outcome
in
this
section
is
defined
as
complete
or
partial
response.
Klinische
Erfahrungen
Therapieerfolge
werden
in
diesem
Abschnitt
als
vollständige
oder
partielle
Remission
definiert.
EMEA v3
Clinical
experience
Successful
outcome
in
this
section
is
defined
as
complete
or
partial
response.
Klinische
Erfahrungen
Therapieerfolge
werden
in
diesem
Abschnitt
als
vollständige
oder
partielle
Remission
definiert.
ELRC_2682 v1
All
right,
what
these
scans
indicate
is
a
partial
response.
Nun
gut,
der
Scan
zeigt
eine
einseitige
Reaktion.
OpenSubtitles v2018
In
dogs
with
only
partial
neutralizing
antibody
response,
chronic
hepatitis
takes
place.
Bei
Hunden
mit
nur
partielle
neutralisierende
Antikörperreaktion,
chronischer
Hepatitis
erfolgt.
ParaCrawl v7.1
It
is
recommended
that
patients
with
at
least
partial
response
receive
2
additional
cycles.
Es
wird
empfohlen,
dass
Patienten,
die
mindestens
teilweise
ansprechen,
2
weitere
Zyklen
erhalten.
ELRC_2682 v1
The
main
measure
of
effectiveness
in
all
studies
was
complete
or
partial
response
to
treatment.
Hauptindikator
für
die
Wirksamkeit
war
in
allen
Studien
das
vollständige
oder
teilweise
Ansprechen
auf
die
Behandlung.
EMEA v3
It
provides
only
a
partial
response
to
the
major
issues
of
competition
and
market
opening
and
of
enhancing
human
capital.
Es
behandelt
die
wichtigen
Fragen
Wettbewerb
und
Öffnung
der
Märkte
sowie
Stärkung
des
Humankapitals
nur
teilweise.
TildeMODEL v2018
It
also
considered
that
a
partial
response
may
be
of
benefit
in
these
patients.
Dabei
berücksichtigte
er,
dass
diese
Patienten
auch
von
einem
teilweisen
Ansprechen
profitieren
könnten.
TildeMODEL v2018
This
mechanism
remains
a
partial
response
which
is
not
sufficient
to
encourage
growth
and
reduce
unemployment.
Dieser
Mechanismus
bleibt
eine
teilweise
Reaktion,
die
nicht
ausreichend
ist,
um
Wachstum
zu
fördern
und
die
Arbeitslosigkeit
zu
reduzieren.
Europarl v8
We
have
received
some
partial
data
in
response
to
our
enquiry
of
12
January;
we
publicised
these
on
29
January,
but
by
31
March
we
expect
to
have
a
complete
picture
of
the
situation
on
the
basis
of
the
requested
information.
We
shall
report
back
to
Parliament
accordingly.
Wir
haben
als
Reaktion
auf
unsere
Aufforderung
vom
12.
Januar
einige
unvollständige
Angaben
erhalten,
die
wir
am
29.
Januar
veröffentlicht
haben,
doch
rechnen
wir
damit,
uns
auf
der
Grundlage
der
bis
zum
31.
März
zu
übermittelnden
Informationen
einen
kompletten
Überblick
über
die
Situation
zu
verschaffen,
wobei
wir
dem
Parlament
über
die
diesbezüglichen
Auswertungen
berichten
werden.
Europarl v8
Great
opportunities
because,
in
actual
fact,
trends
and
ideas
are
currently
developing
in
Europe
which
could
provide
at
least
a
partial
response
to
the
problems
of
globalisation.
Eine
große
Chance,
weil
sich
gegenwärtig
in
Europa
wirklich
einige
Tendenzen
und
Vorstellungen
entwickeln,
die
zumindest
teilweise
eine
Antwort
auf
die
Globalisierungsprobleme
geben
könnten.
Europarl v8
At
a
remarkable
conference,
Mr
Adair
Turner,
the
Director-General
of
the
CBI,
said
that
we
must
be
careful
about
dismantling
the
Welfare
State
and
that
the
agenda
for
liberalisation
in
Europe,
although
useful,
represents
only
a
partial
response
to
present
challenges.
In
einem
bemerkenswerten
Vortrag
stellte
selbst
Adair
Turner,
der
Generaldirektor
des
britischen
Unternehmerverbandes,
fest,
dass
Vorsicht
geboten
ist
hinsichtlich
des
Abbaus
des
Wohlfahrtsstaats
und
dass
die
Liberalisierungsagenda
für
Europa
zwar
nützlich
sei,
doch
nur
teilweise
zur
Lösung
der
anstehenden
Herausforderungen
beitragen
könne.
Europarl v8
The
new
programme
is
a
partial
but
important
response
to
the
Union's
priorities:
citizenship,
growth
and
peace.
Das
neue
Programm
ist
zwar
nur
eine
teilweise,
aber
doch
wichtige
Antwort
auf
die
Prioritäten
der
Union:
Bürgerschaft,
Wachstum
und
Frieden.
Europarl v8
Moreover,
this
communication
also
constitutes
a
partial
response
to
the
comments
made
in
the
Arab
Human
Development
Report
-
a
document
that
UNDP
was
brave
enough
to
table
last
year
-
and
proposes
strengthening
the
political
dialogue
on
this
subject
and
drafting
action
plans
on
human
rights
and
democratisation
with
our
Mediterranean
partners,
the
initiative
as
a
whole
being
supported
by
the
MEDA
programme.
Diese
Mitteilung
entspricht
übrigens
teilweise
auch
den
Ausführungen
des
Berichts
über
die
menschliche
Entwicklung
in
den
arabischen
Ländern
-
ein
Aspekt,
den
das
Entwicklungsprogramm
der
Vereinten
Nationen
im
vergangenen
Jahr
mutig
offen
gelegt
hat
-
und
schlägt
vor,
den
politischen
Dialog
zu
diesem
Thema
zu
intensivieren
und
mit
den
Mittelmeerpartnern
Aktionspläne
zu
den
Menschenrechten
und
zur
Demokratisierung
zu
erstellen,
wobei
die
MEDA-Programme
insgesamt
Unterstützung
leisten
sollen.
Europarl v8