Übersetzung für "On cause of" in Deutsch

Other documentation on the cause of the incapacity for work is attached to this form.
Weitere Unterlagen zur Ursache der Arbeitsunfähigkeit sind diesem Vordruck beigefügt.
DGT v2019

The authorities would have insist on ascertaining cause of death.
Die Behörden hätten auf einer Urkunde bestanden.
OpenSubtitles v2018

Oh, and I can't sit on the ground 'cause of my new titanium hip.
Ich kann mich nicht auf den Boden setzen.
OpenSubtitles v2018

He's going to be lecturing today on the cause of gun violence.
Er hält heute einen Vortrag über die Ursache von Waffengewalt.
OpenSubtitles v2018

You got anything else on cause of death that might give us a perp?
Wissen Sie was über die Todesursache, das uns weiterhilft?
OpenSubtitles v2018

Sir Ronald Ross conducted his initial research on the cause of malaria in the city of Secunderabad.
Sir Ronald Ross begann in Secunderabad seine Studien zur Erforschung von Malaria.
WikiMatrix v1

Treatment depends on the cause of the keratitis.
Die Behandlung hängt von der Ursache der Vulvodynie ab.
WikiMatrix v1

Information on the cause of the disability and age is available only for Great Britain.
Angaben zur Ursache der Behinderung und zum Alter liegen nur für Großbritannien vor.
EUbookshop v2

This analysis is based on the initial cause of death (section b of the death certificate).
Die Analyse betrifft die ursprüngliche Todesursache (Rubrik b der ärztlichen Todesbescheinigung).
EUbookshop v2

The coding is based on the initial cause of death (section b) of the death certificate.
Die Codierung basiert auf der unmittelbaren Todesursache (Abschnitt b) des Leichenschauscheins.
EUbookshop v2

They been keeping a folder on me 'cause of my stomach.
Sie führten eine Akte über mich wegen der Sache mit meinem Magen.
OpenSubtitles v2018

The prescribed medication will be dependent on the cause of the breathing problem.
Die verordneten Medikamente werden abhängig von der Ursache der Atemprobleme.
ParaCrawl v7.1

There is at the moment an entire study going on in the subconscient on the cause of illnesses.
Gegenwärtig läuft im Unterbewußtsein eine ganze Studie über die Ursachen der Krankheiten ab.
ParaCrawl v7.1

Treatment varies greatly depending on the cause of hematemesis.
Die Behandlung variiert stark in Abhängigkeit von der Ursache der Hämatemesis.
ParaCrawl v7.1

That will depend on the cause of the swelling.
Das hängt von der Ursache der Schwellung ab.
CCAligned v1

Depending on the cause of the defect, the return procedure will be discussed with you.
Je nach Ursache des Defekts wird der Rückkehrprozess mit Ihnen besprochen.
CCAligned v1

This differentiation is based on the cause of hair loss.
Diese Unterscheidung wird anhand der Ursache des Haarausfalls getroffen.
ParaCrawl v7.1

Treatment is dependent on the underlying cause of the oxygen deficiency.
Behandlung hängt von der zugrunde liegenden Ursache der Sauerstoffmangel.
ParaCrawl v7.1

The course of treatment will depend on the underlying cause of the disease.
Der Verlauf der Behandlung wird auf die zugrunde liegende Ursache der Krankheit ab.
ParaCrawl v7.1

The physical examination findings and imaging shed light on the cause of the problem.
Der körperliche Untersuchungsbefund und bildgebende Verfahren geben Aufschluss über die Ursache der Beschwerden.
ParaCrawl v7.1