Übersetzung für "For any cause" in Deutsch

Licensees should be held liable for any damages they cause.
Die Lizenznehmer sollten für alle von ihnen verursachten Schäden haften.
TildeMODEL v2018

And their owners can easily dodge the blame for any harm they cause.
Und ihre Besitzer können sich recht problemlos aus jeder Verantwortung herausreden.
QED v2.0a

We are not liable for any damage you cause.
Wir haften nicht für Schäden, die Sie verursachen.
ParaCrawl v7.1

Visitors shall be liable for any damage they cause to objects in the auction rooms.
Jeder Besucher haftet für durch ihn verursachte Schäden an Gegenständen in den Geschäftsräumen.
ParaCrawl v7.1

Yodot MOV Repair software helps you to repair M4V video files corrupted, damaged or broken for any cause.
Yodot MOV-Reparatur-Software hilft Ihnen, M4V-Video-Dateien beschädigt, beschädigt oder aus irgendeinem Grund kaputt reparieren.
ParaCrawl v7.1

The users and anyone supervising them are held liable for any damage they cause to school property.”
Außerdem sind die Nutzer der Schulanlagen und gegebenenfalls auch Aufsichtspflichtige für Schäden ersatzpflichtig.“
ParaCrawl v7.1

The response code list is populated with couples (the account or installation identifier with an adjoining response code) if the outcome is ‘0’ for any other cause of error.
Wenn das Ergebnis aufgrund anderer Fehlerursachen „0“ ist, wird die Antwortcodeliste um Paare ergänzt (Konto- oder Anlagenkennnummer mit entsprechendem Antwortcode).
DGT v2019

By way of derogation from Article 8, secondment may be terminated if the interests of the Agency or of the seconded military staff member's national administration so require or for any other sufficient cause.
Abweichend von Artikel 8 kann die Abstellung beendet werden, wenn die Interessen der Agentur oder der nationalen Dienststelle, der der abgestellte Angehörige der Streitkräfte angehört, oder andere berechtigte Gründe dies erfordern.
DGT v2019

Car bomb attacks, indiscriminate murders, kidnappings and other methods of terrorism can in no way be justified for any cause, however legitimate it may seem.
Autobombenattentate, willkürliche Morde, Entführungen und andere Terrormethoden lassen sich durch nichts rechtfertigen, so legitim die Gründe dafür auch scheinen mögen.
Europarl v8

If a member of the Committee dies or resigns or declares that for any other cause she or he can no longer perform her or his duties, the State Party which nominated the member shall appoint another expert possessing the qualifications and meeting the requirements set out in the relevant provisions of this article, to serve for the remainder of the term.
Wenn ein Ausschussmitglied stirbt oder zurücktritt oder erklärt, dass es aus anderen Gründen seine Aufgaben nicht mehr wahrnehmen kann, ernennt der Vertragsstaat, der das Mitglied benannt hat, für die verbleibende Amtszeit eine andere sachverständige Person, die über die Befähigungen verfügt und die Voraussetzungen erfüllt, die in den einschlägigen Bestimmungen dieses Artikels beschrieben sind.
MultiUN v1

In an active-controlled clinical study (MI-CP111), an increased rate of hospitalisations (for any cause) through 180 days after final vaccination dose was observed in infants and toddlers 6-11 months of age (6.1% Fluenz versus 2.6% injectable influenza vaccine).
In einer aktiv-kontrollierten klinischen Studie (MI-CP111) wurde bei Säuglingen und Kleinkindern im Alter von 6 bis 11 Monaten über einen Zeitraum von 180 Tagen nach der letzten Impfdosis eine erhöhte Rate von Hospitalisierungen (jeglicher Ursache) verzeichnet (6,1 % Fluenz versus 2,6 % injizierbarer Influenza-Impfstoff).
ELRC_2682 v1

In an active-controlled clinical study (MI-CP111), an increased rate of hospitalisations (for any cause) through 180 days after final vaccination dose was observed in infants and toddlers 6-11 months of age (6.1% FLUENZ versus 2.6% injectable influenza vaccine).
In einer aktiv-kontrollierten klinischen Studie (MI-CP111) wurde bei Säuglingen und Kleinkindern im Alter von 6 bis 11 Monaten über einen Zeitraum von 180 Tagen nach der letzten Impfdosis eine erhöhte Rate von Hospitalisierungen (jeglicher Ursache) verzeichnet (6,1 % FLUENZ versus 2,6 % injizierbarer Influenza-Impfstoff).
ELRC_2682 v1

In an active-controlled clinical study (MI-CP111) conducted with T/LAIV in comparison to the injectable influenza trivalent vaccine, an increased rate of hospitalisations (for any cause) through 180 days after final vaccination dose was observed in infants 6-11 months of age (6.1% T/LAIV versus 2.6% injectable influenza vaccine).
In einer aktiv-kontrollierten klinischen Studie (MI-CP111) zu T/LAIV im Vergleich mit dem injizierbaren trivalenten Influenza-Impfstoff wurde bei Säuglingen im Alter von 6 bis 11 Monaten über einen Zeitraum von 180 Tagen nach der letzten Impfdosis eine erhöhte Rate von Hospitalisierungen (beliebiger Ursache) verzeichnet (6,1 % T/LAIV versus 2,6 % injizierbarer Influenza-Impfstoff).
ELRC_2682 v1

It is necessary to provide for the reintroduction of normal Common Customs Tariff duties for any products which cause, or threaten to cause, serious difficulties to Union producers of like or directly competing products, subject to an investigation by the Commission.
Für den Fall der Nichteinhaltung einer der Bedingungen gemäß der vorliegenden Verordnung sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse übertragen werden, um die Präferenzregelung ganz oder teilweise auszusetzen.
DGT v2019

Moreover, the fact that promoters are personally liable for "any damage they cause in the organisation"22 of an ECI acts as a deterrent;
Darüber hinaus wirkt die Tatsache abschreckend, dass die Organisatoren persönlich „für alle Schäden, die sie bei der Organisation einer Bürgerinitiative verursachen“22, verantwortlich sind.
TildeMODEL v2018

Notwithstanding Article 8(2), secondment may be terminated without notice if the interests of the GSC or of the seconded military staff member’s national administration so require or for any other sufficient cause.
Abweichend von Artikel 8 Absatz 2 kann die Abordnung fristlos beendet werden, wenn die Interessen des GSR oder der einzelstaatlichen Dienststelle, der der abgeordnete Angehörige der Streitkräfte angehört, oder andere berechtigte Gründe dies erfordern.
DGT v2019

The response code list is populated with couples (a response code with possibly a list of installation identifiers) if the outcome is “0” for any other cause of error.
Wenn das Ergebnis aufgrund anderer Fehlerursachen ‚0‘ ist, setzt sich die Antwortcodeliste aus Paaren zusammen (ein Antwortcode und gegebenenfalls eine Liste der Anlagenkennungen).
DGT v2019

Organisers shall be liable for any damage they cause in the organisation of a citizens’ initiative in accordance with applicable national law.
Die Organisatoren haften entsprechend dem geltenden einzelstaatlichen Recht für alle Schäden, die sie bei der Organisation einer Bürgerinitiative verursachen.
DGT v2019

Taking innocent civilian people hostage is a cowardly and criminal act of terrorism, which cannot be defended or justified for any cause.
Unschuldige Zivilpersonen als Geiseln zu nehmen ist ein feiger und krimineller Akt des Terrorismus, der aus gar keinem Grunde verteidigt oder gerechtfertigt werden kann.
TildeMODEL v2018

I don't think we time for that, 'cause any moment the SORT boys are going to burst in here and mow us down.
Ich glaube nicht, dass wir dafür genug Zeit haben, weil jeden Moment... die SORT Jungs hier rein geplatzt kommen und uns runter machen.
OpenSubtitles v2018