Übersetzung für "Offset against" in Deutsch
Or
has
the
Commission
already
offset
these
against
the
previous
period?
Oder
hat
die
Kommission
dies
bereits
mit
dem
vorhergehenden
Programm
verrechnet?
Europarl v8
The
promises
made
in
Heiligendamm
are
now
being
offset
against
the
promises
made
in
Gleneagles.
Die
Versprechen
von
Heiligendamm
werden
jetzt
auf
die
Versprechen
von
Gleneagles
angerechnet.
Europarl v8
The
quantity
overshipped
shall
be
offset
against
Uruguay's
export
entitlement
for
the
following
year.
Die
Mehrmengen
werden
von
der
Uruguay
für
das
folgende
Jahr
zustehenden
Ausfuhrmenge
abgesetzt
.
JRC-Acquis v3.0
The
quantity
overshipped
shall
be
offset
against
Argentina's
export
entitlement
for
the
following
year.
Die
Mehrmengen
werden
von
der
Argentinien
für
das
folgende
Jahr
zustehenden
Ausfuhrmenge
abgesetzt
.
JRC-Acquis v3.0
With
cross-border
loss
relief,
losses
can
be
offset
against
profits
immediately.
Bei
einem
grenzübergreifenden
Verlustausgleich
kann
ein
Verlust
direkt
mit
einem
Gewinn
verrechnet
werden.
TildeMODEL v2018
The
acquiring
company
cannot
offset
the
losses
against
its
own
profits.
Der
Erwerber
kann
diese
Verluste
nicht
mit
seinen
eigenen
Gewinnen
verrechnen.
DGT v2019
These
amounts
may
be
offset
against
the
national
central
banks'
monetary
income.
Diese
Beträge
können
mit
den
monetären
Einkünften
der
nationalen
Zentralbanken
verrechnet
werden.
EUconst v1
Losses
could
also
be
offset
against
the
special
reserve
without
limitations.
Auch
im
Falle
von
Verlusten
sei
deren
volle
Verrechnung
mit
der
Sonderrücklage
möglich.
DGT v2019
The
quantity
overshipped
shall
be
offset
against
Iceland's
export
entitlement
for
the
following
year.
Die
Mehrmengen
werden
von
der
Island
für
das
folgende
Jahr
zustehenden
Ausfuhrmenge
abgesetzt.
EUbookshop v2
The
quantity
overshipped
shall
be
offset
against
Austria's
export
entitlement
for
the
following
year.
Die
Mehrmengen
werden
von
der
Österreich
für
das
folgende
Jahr
zustehenden
Ausfuhrmenge
abgesetzt.
EUbookshop v2
The
tax
paid
at
source
can
be
offset
against
liability
in
the
country
of
residence.
Die
im
Quellenstaat
entrichtete
Steuer
kann
auf
die
Steuerschuld
im
Wohnsitzstaatangerechnet
werden.
EUbookshop v2
Any
new
claim
shall
be
offset
against
the
most
senior
debt
of
the
same
central
bank.
Jede
neue
Forderung
wird
gegen
die
älteste
Verbindlichkeit
derselben
Zentralbank
aufgerechnet.
EUbookshop v2
Any
new
liability
shall
be
offset
against
the
most
senior
claim
of
the
same
central
bank.
Jede
neue
Verbindlichkeit
wird
gegen
die
älteste
Forderung
derselben
Zentralbank
aufgerechnet.
EUbookshop v2
Projects
with
an
assets
surplus
are
not
offset
against
other
projects
with
a
liabilities
surplus.
Dabei
werden
Projekte
mit
einem
Aktivüberschuss
nicht
mit
Projekten
mit
einem
Passivüberschuss
verrechnet.
ParaCrawl v7.1
Transaction
costs
of
€Â
17.6Â
million
were
offset
against
the
proceeds
in
equity.
Transaktionskosten
in
Höhe
von
17,6
Mio.
€
wurden
direkt
im
Eigenkapital
verrechnet.
ParaCrawl v7.1