Übersetzung für "More decent" in Deutsch

And we still make more than decent money.
Und wir machen immer noch mehr als genug Geld dabei.
OpenSubtitles v2018

The country needs more than one decent philosopher.
Das Land braucht mehr als einen anständigen Philosophen.
OpenSubtitles v2018

You won't see more decent whores anywhere else.
Du wirst nirgends sonst mehr nette Huren finden.
OpenSubtitles v2018

Not record-breaking but still more than decent!
Das ist nicht rekordverdächtig aber immer noch mehr als respektabel!
ParaCrawl v7.1

It provides a more or less decent life.
Es stellt eine mehr oder weniger anständiges Leben.
ParaCrawl v7.1

The children were more decent than their parents.
Die Kleinen waren anständiger als ihre Eltern.
ParaCrawl v7.1

It's more than decent and it is the normal limit.
Es ist mehr als ok und es ist die normale Grenze.
ParaCrawl v7.1

Instead it would seem more "decent" to develop a more humane, more flexible code ot ethics.
Es wäre "anständiger", eine menschlichere, flexible Ethik zu entwickeln.
ParaCrawl v7.1

The Russians also showed themselves in other ways to be far more decent.
Auch sonst zeigten sich die Russen oft bedeutend anständiger.
ParaCrawl v7.1