Übersetzung für "Meet legal requirements" in Deutsch
However,
in
many
places
ambient
air
quality
still
does
not
meet
the
legal
requirements
set
by
EU
Directives.
Allerdings
entspricht
die
Luftqualität
vielerorts
noch
nicht
den
von
EU-Richtlinien
begründeten
rechtlichen
Anforderungen.
TildeMODEL v2018
All
activities
and
companies
meet
the
legal
requirements.
Alle
Aktivitäten
und
Geschäfte
nachzukommen
gesetzlichen
Verpflichtungen.
CCAligned v1
We
meet
all
legal
requirements
with
regards
to
environmental
protection
and
work
safety.
Wir
erfüllen
alle
gesetzlichen
Auflagen
hinsichtlich
Umweltschutz
und
Arbeitssicherheit.
CCAligned v1
To
fulfill
customer
requirements
we
meet
legal
and
regulatory
requirements.
Um
Kundenvorgaben
zu
erfüllen,
werden
wir
gesetzlichen
und
behördlichen
Anforderungen
gerecht.
CCAligned v1
All
companies
of
the
Helsana
Group
continue
to
meet
the
legal
requirements
regarding
solvency.
Sämtliche
Gesellschaften
der
Helsana-Gruppe
erfüllen
weiterhin
die
gesetzlichen
Anforderungen
hinsichtlich
Solvenz.
ParaCrawl v7.1
So
it
is
obvious
to
meet
the
legal
requirements
within
the
logistics
control
system.
So
ist
es
naheliegend,
die
gesetzlichen
Auflagen
innerhalb
des
Logistikleitsystems
zu
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
It
is
advisable
to
prepare
to
meet
the
new
legal
requirements
in
time.
Man
sollte
sich
rechtzeitig
auf
die
Konformität
mit
den
neuen
gesetzlichen
Anforderungen
vorbereiten.
ParaCrawl v7.1
This
allows
you
to
accommodate
the
wishes
of
your
customers
and
meet
legal
requirements.
So
werden
Sie
den
Wünschen
Ihrer
Kunden
und
den
gesetzlichen
Anforderungen
gerecht.
ParaCrawl v7.1
Both
are
allowed,
as
long
as
your
lights
meet
the
legal
requirements.
Beides
sind
kein
Problem,
solange
die
Leuchten
den
gesetzlich
festgelegten
Regeln
entsprechen.
ParaCrawl v7.1
Meet
legal
requirements
(Commercial
Register,
VAT)
Den
gesetzlichen
Anforderungen
entsprechen
(Handelsregister,
Mehrwertsteuerpflicht)
ParaCrawl v7.1
Companies
have
to
able
to
guarantee
that
their
products
meet
the
legal
requirements.
Betriebe
müssen
garantieren
können,
dass
ihre
Produkte
die
gesetzlichen
Anforderungen
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
Do
all
Maxi-Cosi
pushchairs
meet
all
legal
requirements?
Entsprechen
alle
Maxi-Cosi
Kinderwagen
den
gesetzlichen
Vorgaben?
ParaCrawl v7.1
Do
Søstrene
Grene's
products
meet
the
current
legal
requirements?
Erfüllen
die
Produkte
von
Søstrene
Grene
die
aktuellen
gesetzlichen
Vorgaben?
ParaCrawl v7.1
We
meet
all
legal
requirements
according
to
the
General
Data
Protection
Regulation
(GDPR).
Wir
erfüllen
alle
gesetzlichen
Anforderungen
gemäß
der
Allgemeinen
Datenschutzverordnung
(GDPR).
CCAligned v1
Meet
all
legal
requirements
and
to
make
all
appropriate
tax
returns
and
tax
payments.
Alle
gesetzlichen
Anforderungen
und
alle
entsprechenden
Steuererklärungen
und
Steuerzahlungen
erfüllen.
CCAligned v1
All
ID.prove
solutions
meet
the
legal
requirements!
Alle
mit
ID.prove
realisierten
Lösungen
erfüllen
die
gesetzlichen
Bestimmungen!
CCAligned v1
With
Safety²
you
play
it
safe
and
meet
all
legal
requirements!
Mit
Safety²
gehen
Sie
auf
Nummer
sicher
und
erfüllen
alle
gesetzlichen
Anforderungen!
CCAligned v1
We
meet
all
legal
security
requirements.
Wir
halten
alle
gesetzlichen
Sicherheitsvorschriften
ein.
CCAligned v1
No,
this
system
does
not
meet
sole
legal
requirements
for
companies.
Nein,
dieses
System
erfüllt
nicht
alleinig
gesetzliche
Vorgaben
für
Unternehmen.
CCAligned v1
We
own
over
10
escort
vehicles,
all
of
which
meet
the
legal
requirements
of
Luxembourg.
Wir
verfügen
über
10
Begleitfahrzeuge,
die
den
gesetzlichen
Vorschriften
in
Luxembourg
entsprechen.
CCAligned v1
More
than
62%
of
the
labels
do
not
meet
legal
requirements.
Gut
62
%
der
Etiketten
entspricht
nicht
den
gesetzlichen
Anforderungen.
CCAligned v1
Both
are
allowed,
as
long
as
the
bicycle
lights
meet
the
legal
requirements.
Beides
ist
möglich,
solange
die
Lampen
den
gesetzlichen
Bestimmungen
entsprechen.
ParaCrawl v7.1
However,
T-Systems
wants
to
do
more
than
just
meet
legal
requirements.
T-Systems
will
jedoch
mehr,
als
nur
die
gesetzlichen
Forderungen
umsetzen.
ParaCrawl v7.1