Übersetzung für "Many aspects" in Deutsch
There
are
many
aspects
to
this,
and
many
have
been
included
in
this
report.
Wir
haben
hier
viele
Aspekte,
auch
in
diesem
Bericht.
Europarl v8
But
there
are
many
aspects
in
respect
of
which
it
falls
short
or
remains
silent.
Es
gibt
jedoch
viele
Defizite
und
vieles,
was
unerwähnt
bleibt.
Europarl v8
This
work
clearly
comprises
many
aspects.
Diese
Arbeit
umfasst
natürlich
viele
Aspekte.
Europarl v8
There
are
many
aspects
to
the
Union's
relations
with
Turkmenistan.
Die
Beziehungen
der
Union
zu
Turkmenistan
umfassen
viele
Aspekte.
Europarl v8
Unfortunately,
many
aspects
relating
thereto
remain
at
the
planning
stage.
Leider
sind
viele
Aspekte
in
Bezug
darauf
nicht
über
die
Planungsphase
hinausgekommen.
Europarl v8
Mr
President,
there
are
many
different
aspects
to
this
forestry
policy.
Herr
Präsident,
mit
der
Forstpolitik
hängen
viele
verschiedene
Dinge
zusammen.
Europarl v8
The
world
of
work
today
has
many
different
aspects.
Berufliche
Tätigkeit
hat
heute
viele
Gesichter.
Europarl v8
Mr
McMillan-Scott
has
presented
us
with
a
comprehensive
report,
covering
many
different
aspects.
Herr
McMillan-Scott
hat
uns
einen
umfassenden
Bericht
vorgelegt,
der
viele
Aspekte
behandelt.
Europarl v8
Many
other
aspects
of
the
building
design
will
keep
the
running
costs
to
a
minimum.
Zahlreiche
weitere
gestalterische
Aspekte
werden
ebenfalls
zu
möglichst
niedrigen
Betriebskosten
beitragen.
Europarl v8
It
is
an
area
that
touches
upon
many
aspects
of
health
and
consumer
policy.
Diese
Problematik
berührt
viele
Aspekte
der
Gesundheits-
und
Verbraucherpolitik.
Europarl v8
The
report
has
many
positive
aspects.
Der
Bericht
enthält
viele
positive
Punkte.
Europarl v8
Accordingly,
the
report
also
deals
with
many
aspects
of
this
partnership.
Auch
der
Bericht
geht
entsprechend
auf
viele
Aspekte
dieser
Partnerschaft
ein.
Europarl v8
Let
me
point
out,
however,
that
many
other
important
aspects
are
included.
Ich
möchte
jedoch
darauf
hinweisen,
dass
viele
andere
wichtige
Aspekte
enthalten
sind.
Europarl v8
Many
other
aspects
that
are
just
as
important
have
been
studied.
Es
wurden
auch
zahlreiche
andere
wichtige
Aspekte
berücksichtigt.
Europarl v8
Mr
President,
this
long-awaited
package
contains
many
welcome
aspects.
Herr
Präsident,
dieses
lang
erwartete
Paket
enthält
zahlreiche
positive
Punkte.
Europarl v8
Also
forgotten
are
so
many
other
aspects,
such
as
archaeological
research.
Außen
vor
bleiben
auch
viele
andere
Aspekte,
wie
archäologische
Grabungen!
Europarl v8
Unfortunately,
many
aspects
of
the
roadmap
have,
and
continue,
to
come
under
attack.
Leider
wurden
und
werden
viele
Punkte
des
Fahrplans
angegriffen.
Europarl v8
There's
so
many
challenging
aspects
when
I
create
photographs
like
this.
Da
sind
so
viele
Herausforderungen,
wenn
ich
solche
Bilder
mache.
TED2020 v1
Many
other
aspects
of
modern
medicine
also
rely
on
antibiotics.
Auch
viele
andere
Aspekte
der
modernen
Medizin
hängen
von
Antibiotika
ab.
News-Commentary v14
Many
aspects
of
the
gameplay
were
reworked
for
this
sequel.
Viele
Aspekte
des
Spiels
wurden
für
diese
Fortsetzung
überarbeitet.
Wikipedia v1.0