Übersetzung für "Many aspects" in Deutsch

There are many aspects to this, and many have been included in this report.
Wir haben hier viele Aspekte, auch in diesem Bericht.
Europarl v8

But there are many aspects in respect of which it falls short or remains silent.
Es gibt jedoch viele Defizite und vieles, was unerwähnt bleibt.
Europarl v8

This work clearly comprises many aspects.
Diese Arbeit umfasst natürlich viele Aspekte.
Europarl v8

There are many aspects to the Union's relations with Turkmenistan.
Die Beziehungen der Union zu Turkmenistan umfassen viele Aspekte.
Europarl v8

Unfortunately, many aspects relating thereto remain at the planning stage.
Leider sind viele Aspekte in Bezug darauf nicht über die Planungsphase hinausgekommen.
Europarl v8

Mr President, there are many different aspects to this forestry policy.
Herr Präsident, mit der Forstpolitik hängen viele verschiedene Dinge zusammen.
Europarl v8

The world of work today has many different aspects.
Berufliche Tätigkeit hat heute viele Gesichter.
Europarl v8

Mr McMillan-Scott has presented us with a comprehensive report, covering many different aspects.
Herr McMillan-Scott hat uns einen umfassenden Bericht vorgelegt, der viele Aspekte behandelt.
Europarl v8

Many other aspects of the building design will keep the running costs to a minimum.
Zahlreiche weitere gestalterische Aspekte werden ebenfalls zu möglichst niedrigen Betriebskosten beitragen.
Europarl v8

It is an area that touches upon many aspects of health and consumer policy.
Diese Problematik berührt viele Aspekte der Gesundheits- und Verbraucherpolitik.
Europarl v8

The report has many positive aspects.
Der Bericht enthält viele positive Punkte.
Europarl v8

Accordingly, the report also deals with many aspects of this partnership.
Auch der Bericht geht entsprechend auf viele Aspekte dieser Partnerschaft ein.
Europarl v8

Let me point out, however, that many other important aspects are included.
Ich möchte jedoch darauf hinweisen, dass viele andere wichtige Aspekte enthalten sind.
Europarl v8

Many other aspects that are just as important have been studied.
Es wurden auch zahlreiche andere wichtige Aspekte berücksichtigt.
Europarl v8

Mr President, this long-awaited package contains many welcome aspects.
Herr Präsident, dieses lang erwartete Paket enthält zahlreiche positive Punkte.
Europarl v8

Also forgotten are so many other aspects, such as archaeological research.
Außen vor bleiben auch viele andere Aspekte, wie archäologische Grabungen!
Europarl v8

Unfortunately, many aspects of the roadmap have, and continue, to come under attack.
Leider wurden und werden viele Punkte des Fahrplans angegriffen.
Europarl v8

There's so many challenging aspects when I create photographs like this.
Da sind so viele Herausforderungen, wenn ich solche Bilder mache.
TED2020 v1

Many other aspects of modern medicine also rely on antibiotics.
Auch viele andere Aspekte der modernen Medizin hängen von Antibiotika ab.
News-Commentary v14

Many aspects of the gameplay were reworked for this sequel.
Viele Aspekte des Spiels wurden für diese Fortsetzung überarbeitet.
Wikipedia v1.0