Übersetzung für "Many of those" in Deutsch
We
have
heard
many
of
those
words
here.
Wir
haben
hier
viele
solcher
Worte
gehört.
Europarl v8
How
many
of
those
people
actually
went
back
to
their
home
countries
once
the
period
of
time
granted
for
their
stay
had
expired,
nobody
knows.
Wie
viele
nach
Fristablauf
tatsächlich
in
ihre
Heimat
zurückkehrten,
weiß
keiner.
Europarl v8
Most
importantly,
there
is
no
alternative
source
of
employment
for
many
of
those
people.
Vor
allem
gibt
es
keine
alternativen
Beschäftigungsmöglichkeiten
für
viele
dieser
Menschen.
Europarl v8
As
has
already
been
mentioned
in
this
House,
many
of
those
who
care
are
women.
Wie
bereits
in
diesem
Parlament
gesagt
wurde,
sind
viele
der
Betreuungspersonen
Frauen.
Europarl v8
Many
of
those
detained
in
the
last
few
weeks
have
been
released.
Viele
der
in
den
letzten
Wochen
Festgenommenen
wurden
freigelassen.
Europarl v8
That
matter
was
raised
very
strongly
by
many
of
those
who
contributed.
Dieser
Aspekt
wurde
von
vielen
Rednern
in
der
heutigen
Aussprache
sehr
nachdrücklich
betont.
Europarl v8
Many
of
those
reports
have
then
been
sent
back
to
committee.
Viele
dieser
Berichte
gingen
anschließend
an
die
Ausschüsse
zurück.
Europarl v8
It
seems
to
me
that
many
of
those
comments
have
been
unfair
and
misleading.
Mir
scheint,
dass
viele
dieser
Feststellungen
ungerecht
und
irreführend
sind.
Europarl v8
We
heard
this
afternoon
from
many
of
those
who
were
on
that
mission.
Viele
von
ihnen
haben
uns
heute
Nachmittag
von
ihren
Eindrücken
berichtet.
Europarl v8
The
suggestions
made
are
good
ones
but
many
of
those
are
already
being
applied.
Es
wurden
gute
Vorschläge
unterbreitet,
doch
viele
davon
werden
jetzt
schon
umgesetzt.
Europarl v8
So
many
of
those
more
positive
measures
have,
sadly,
been
overturned
by
the
other
groups.
Leider
wurden
so
viele
der
positiveren
Maßnahmen
von
den
anderen
Fraktionen
gekippt.
Europarl v8
Many
of
those
expectations
were
not
realised.
Viele
dieser
Erwartungen
haben
sich
nicht
erfüllt.
Europarl v8
These
rights
should
be
more
to
the
point
than
many
of
those
included
in
the
report.
Diese
müssten
eigentlich
wichtiger
sein
als
viele
andere
sonst
in
dem
Bericht
genannte.
Europarl v8
Many
of
them,
as
those
figures
show,
are
children.
Wie
die
Zahlen
zeigen,
sind
unter
ihnen
viele
Kinder.
Europarl v8
Sugar
is
also
one
of
the
most
crucial
export
products
for
many
of
those
same
poor
countries.
Zucker
ist
zudem
für
viele
arme
Länder
eines
der
wichtigsten
Exportprodukte.
Europarl v8
Many
of
those
who
turned
up
at
the
protest
were
wearing
costumes
and
some
brought
their
young
children
along.
Viele
der
Demonstranten
kamen
verkleidet
und
brachten
ihre
kleinen
Kinder
mit.
GlobalVoices v2018q4
Many
of
those
kids
could
not
hold
a
pencil
when
they
arrived
at
school.
Viele
dieser
Kinder
konnten
zu
Schulbeginn
nicht
einmal
einen
Bleistift
halten.
TED2020 v1
Many
of
those
stars
have
planets
orbiting
them.
Viele
dieser
Sterne
werden
von
Planeten
umkreist.
TED2020 v1
Now
granted,
many
of
those
are
white
lies.
Viele
diese
Lügen
gelten
aber
als
Notlügen.
WMT-News v2019
And
so,
there
are
many
of
those
things
that
start
to
happen.
Und
jetzt
gibt
es
viele
solcher
Dinge,
die
zu
passieren
beginnen.
TED2013 v1.1