Übersetzung für "Long-term survival" in Deutsch

Comparative data regarding long-term survival and incidence of disease complications is missing.
Vergleichende Daten zum Langzeitüberleben und zur Inzidenz von Krankheitskomplikationen fehlen.
ELRC_2682 v1

There's, uh... less than a ten percent chance of long-term survival.
Da gibt es... weniger als eine zehn Prozent Chance auf langfristiges Überleben.
OpenSubtitles v2018

This operation is vital to the long-term survival of this Fleet.
Dieser Einsatz ist entscheidend für das langfristige Überleben der Flotte.
OpenSubtitles v2018

In addition, the long-term survival of the molecule in the body needs to be assured.
Außerdem müsse das langfristige Überleben des Moleküls im Körper sichergestellt werden.
ParaCrawl v7.1

Long-term follow-up has to demonstrate risks for subsequent graft fibrosis and long-term survival of the graft.
Langzeitverläufe müssen Risiken wie das Langzeitüberleben des Transplantats oder eine zunehmende Fibrosierung ausschließen.
ParaCrawl v7.1

This also applies to information that could potentially affect our competitivenessand long-term survival.
Dies betrifft auch Informationen zur Wettbewerbsfähigkeit und dem langfristigen Überleben.
ParaCrawl v7.1

For insurers it will be a long-term survival strategy.
Für die Versicherer wird es eine langfristige Überlebensstrategie sein.
CCAligned v1

Planning Horizon (also see Long-Term Survival)
Planungshorizont (siehe auch langfristige Überleben)
ParaCrawl v7.1

Long-Term Survival (also see Planning Horizon)
Langfristige Überleben (siehe auch Planungshorizont)
ParaCrawl v7.1

Cosmic emancipation and responsibility aims at the long term survival of mankind in the universe.
Kosmische Emanzipation und Verantwortung zielen auf langzeitiges Überleben der Menschheit im Universum.
ParaCrawl v7.1

Many rest habitats are too small to guarantee long-term survival.
Viele Restvorkommen sind zu klein, um langfristig eine Überlebenschance bieten zu können.
ParaCrawl v7.1

Long-term clear graft survival is influenced by a variety of factors.
Das langfristige klare Hornhauttransplantatüberleben wird durch eine Vielzahl von Einflußfaktoren begrenzt.
ParaCrawl v7.1

Margaret Matiova: is so, i when a long term chances for survival Lubricants.
Margaret Matiova: ist so, Zwar gibt es eine langfristige Überlebenschance slim.
ParaCrawl v7.1

The answers to these questions will ensure the long-term survival of your company.
Antworten auf diese Fragen sichern langfristig die Existenz Ihres Unternehmens.
ParaCrawl v7.1

Angiogenesis is extremely important in this regard in terms of the volume, quality and long-term survival of fatty tissue constructs.
Die Blutgefäßneubildung ist dabei entscheidend für Volumen, Qualität und Langzeitüberleben der Fettgewebskonstrukte.
ParaCrawl v7.1

The former for emergencies, but the latter for long-term survival.
Nahrungsmittelhilfe ist wichtig in Krisensituationen, aber für das langfristige Überleben ist Nahrungsmittelsicherheit notwendig.
Europarl v8

Making a digital copy of a book or a film does not necessarily guarantee its long-term survival.
Die Erstellung einer digitalen Kopie von Büchern oder Filmen gewährleistet nicht unbedingt ihre langfristige Bewahrung.
TildeMODEL v2018

The short-term demand can be met without threatening the long-term survival of the species.
Die kurzfristige Nachfrage kann gestillt werden, ohne das langfristige Überleben einer Spezies zu gefährden.
OpenSubtitles v2018

The construction of network structures based on trust and cooperation supports the long-term survival of cooperatives.
Der Aufbau von Netzwerkstrukturen auf Basis von Vertrauen und Kooperation unterstützt das langfristige Überleben der Kooperativen.
WikiMatrix v1