Übersetzung für "It is said so" in Deutsch

And in the Vedic literature, by authorities it is so said.
Es wurde in der vedischen Literatur, von Authoritäten, so gesagt.
ParaCrawl v7.1

It is said, and rightly so, that we are becoming a society of information and knowledge.
Man sagt zu Recht, dass wir in die Gesellschaft des Wissens und Könnens eintreten.
Europarl v8

It is said, justifiably so, that disabled people are humanity's privileged witnesses.
Mit Recht ist daher gesagt worden, daß behinderte Menschen bevorzugte Zeugen der Menschheit sind.
ParaCrawl v7.1

If it is said that the so-called Monti proposals brought forward now will be vetoed in the Council of Ministers, that does not mean the end of all of this, that Article 7a somehow disappears.
Wenn gesagt wird, gegen die jetzt vorgelegten sogenannten Monti-Vorschläge werde es im Ministerrat ein Veto geben, bedeutet dies nicht etwa das Ende von Artikel 7a.
Europarl v8

Venice is dying, it is said, not so much because it is sinking into the water - fortunately a very slow phenomenon - but because the population is declining, a very rapid phenomenon.
Es heißt, Venedig stirbt, nicht so sehr, weil die Stadt im Wasser versinkt, denn dieser Prozeß geht zum Glück sehr langsam vonstatten, sondern weil die Bevölkerungszahl zurückgeht, was indessen sehr rasch geschieht.
Europarl v8

Secondly, Commissioner, and it is you who said so and not your colleague, you often talk about the need for prevention, saying that prevention is better than repression and, in any case, more effective.
Zweitens, Herr Kommissar - denn das haben Sie gesagt, nicht ihre Kollegin -, reden Sie oft über das Präventionsbedürfnis, darüber, dass Prävention besser und auf jeden Fall wirksamer sei als Repression.
Europarl v8

It is said so many things on her, that, knowing her quite well, I can assure you are not true.
Es werden viele Sachen über sie erzählt. Ich, als diejenige, die sie kennt, würde dir sagen, dass sie nicht stimmen.
WMT-News v2019

Venice is dying, it is said, not so much because it is sinking into the water — fortunately a very slow phenomenon — but because the population is declining, a very rapid phenomenon.
Es heißt, Venedig stirbt, nicht so sehr, weil die Stadt im Wasser versinkt, denn dieser Prozeß geht zum Glück sehr langsam vonstatten, sondern weil die Bevölkerungszahl zurückgeht, was indessen sehr rasch geschieht.
EUbookshop v2

It is said that since so much is now known about the Germans as culprits, and that the Germans have achieved so much in the way of coming to terms with the past, one can now, as a counterbalance so to speak, turn to the victims.
Sie verweisen darauf, dass schon so viel über die Deutschen als Täter bekannt sei und die Deutschen so viel in der Vergangenheitsbewältigung geleistet hätten, dass man sich nun quasi als Ausgleich den Opfern zuwenden könne.
ParaCrawl v7.1

It is said that the so-called 'Mohammad Mursi' is associated with the so-called "Muslim Brotherhood", and this group has received great moral and clear support from the media of the Iranian regime during the last Egyptian elections, and it is said that it has also received financial support like the Palestinian movement "Hamas".
Leider hatte die Muslim Bruderschaft mit der Mursi assoziiert ist viel Unterstützung vom iranischen Regime während der letzten Wahlen erhalten, obwohl der bakrische Propagandist Ahmad Hussain Ya'qoub erzählt hat wie Mursi zu ihm sagte, daß er die Schiiten für gefährlicher als die Juden halte, und daß er ihre Ausbreitung in Ägypten indämmen wolle.
ParaCrawl v7.1

When it is said so often and also correctly 'time is money' we can say, 'time is grace'.
Wenn so oft gesagt wird, und auch mit Recht, "Zeit ist Geld", können wir daraufhin antworten, "Zeit ist Gnade".
ParaCrawl v7.1

This is why is it said in so many ?yat that the Qur’?n has been given to confirm the Bible.
Deshalb wird in vielen Ayats gesagt, dass die Qur’an gegeben wurde, um die Bibel zu bestätigen.
CCAligned v1

For Scottish mercenaries, it is so said smoked fish have been a natural money-making of their menu, and there were Scottish mercenaries on the pea island of Christiansø.
Für schottische Söldner, so heißt es, seien geräucherte Fische eine selbstverständliche Bereicherung ihres Speisezettels gewesen - und schottische Söldner gab es auf der Erbseninsel Christiansø.
CCAligned v1

Although it is not said so here, I think we are right in concluding that this altar was of brass.
Obwohl es hier nicht so gesagt wird, denke ich, dass wir richtig liegen, wenn wir die Schlussfolgerung ziehen, dass dieser Altar aus Erz bestand.
ParaCrawl v7.1

And of course, Rio 1983 was not the last concert in make-up before they took it off as it is said so often.
Natürlich war Rio 1983 damals nicht der letzte Auftritt von Kiss in Make-up, was immer wieder behauptet wird.
ParaCrawl v7.1

It is said that the so-called case involving Mr. Wang Yuchun has been forward to the Shenhe District Procuratorate.
Es heißt, dass der so genannte Fall von Wang Yuchun an die Staatsanwaltschaft des Bezirks Shenhe weitergeleitet worden sei.
ParaCrawl v7.1

When it is said so, our effort should be to find out that Self that is within us.
Wenn es so gesagt wird, müssten wir uns bemühen, dieses Selbst in uns kennen zu lernen.
ParaCrawl v7.1

But I think something childish like that is seen as the most beautiful when it is said seriously, so I just said it seriously to the fans.
Aber ich denke etwas Kindisches kann das Schönste sein, wenn es ernsthaft gesagt wird, also habe ich es ersthaft zu den Fans gesagt.
ParaCrawl v7.1

With it it is said that you, so while you men are at your earth walk, do not have the maturity, which is necessary to dwell in the kingdom of light.
Damit ist gesagt, daß ihr, so wie ihr Menschen während eures Erdenwandels seid, nicht die Reife habt, die zum Verweilen im Lichtreich nötig ist.
ParaCrawl v7.1

When it is said so often and also correctly 'time is money' we can say, 'time is grace'. Lost time is therefore, lost grace.
Wenn so oft gesagt wird, und auch mit Recht, "Zeit ist Geld", können wir daraufhin antworten, "Zeit ist Gnade".
ParaCrawl v7.1

In this context, it is said that large, so-called effective farms perform very well in free competition.
In diesem Zusammenhang wird behauptet, die großen, sogenannten effektiven Betriebe stünden im freien Wettbewerb sehr gut da.
ParaCrawl v7.1

It is said that not so long after Ji Kang was executed, Sima Zhao felt remorse for what he had done.
Es wurde gesagt, dass nicht sehr lange, nachdem Ji Kong exekutiert wurde, Sima Zhao seine Tat bereute.
ParaCrawl v7.1

Trainwreck is a sativa-dominant strain with very strong effect, and it is said to be so strong that the jaw drops leaving the smoker shit faced.
Trainwreck ist eine Sativa-dominante Sorte mit sehr starken Effekt, und es wird gesagt, so stark, dass der Unterkiefer abfällt.
ParaCrawl v7.1

It is what Paul said so many years ago, “I am crucified with Christ: nevertheless I live; yet not I, but Christ liveth in me: and the life which I now live in the flesh I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me.” Gal 2:20.
Wie Paul es doch so klar sagte im Galater 2;20: Ich lebe, doch nun nicht ich, sondern Christus lebt in mir. Denn was ich jetzt lebe im Fleisch, das lebe ich im Glauben an den Sohn Gottes, der mich geliebt hat und sich selbst für mich dahin gegeben.
ParaCrawl v7.1

Housewife is the one who is a dedicated wife even placed higher than Yatis. Yatis are the highest evolved you can say, Avadhutas, are the highest evolved seers. And, a dedicated wife has got more powers than even a Yati, it is said so.
Eine Hausfrau wird als hingebungsvolle Ehefrau sogar auf eine höhere Stufe gestellt als die Yatis. Yatis sind Avadhutas, die höchst entwickelten Seher und es wird gesagt, dass eine hingebungsvolle Ehefrau sogar noch mehr Kräfte besitzt als ein Yati.
ParaCrawl v7.1