Translation of "It is said so" in German
And
in
the
Vedic
literature,
by
authorities
it
is
so
said.
Es
wurde
in
der
vedischen
Literatur,
von
Authoritäten,
so
gesagt.
ParaCrawl v7.1
It
is
said,
and
rightly
so,
that
we
are
becoming
a
society
of
information
and
knowledge.
Man
sagt
zu
Recht,
dass
wir
in
die
Gesellschaft
des
Wissens
und
Könnens
eintreten.
Europarl v8
It
is
said,
justifiably
so,
that
disabled
people
are
humanity's
privileged
witnesses.
Mit
Recht
ist
daher
gesagt
worden,
daß
behinderte
Menschen
bevorzugte
Zeugen
der
Menschheit
sind.
ParaCrawl v7.1
If
it
is
said
that
the
so-called
Monti
proposals
brought
forward
now
will
be
vetoed
in
the
Council
of
Ministers,
that
does
not
mean
the
end
of
all
of
this,
that
Article
7a
somehow
disappears.
Wenn
gesagt
wird,
gegen
die
jetzt
vorgelegten
sogenannten
Monti-Vorschläge
werde
es
im
Ministerrat
ein
Veto
geben,
bedeutet
dies
nicht
etwa
das
Ende
von
Artikel
7a.
Europarl v8
Venice
is
dying,
it
is
said,
not
so
much
because
it
is
sinking
into
the
water
-
fortunately
a
very
slow
phenomenon
-
but
because
the
population
is
declining,
a
very
rapid
phenomenon.
Es
heißt,
Venedig
stirbt,
nicht
so
sehr,
weil
die
Stadt
im
Wasser
versinkt,
denn
dieser
Prozeß
geht
zum
Glück
sehr
langsam
vonstatten,
sondern
weil
die
Bevölkerungszahl
zurückgeht,
was
indessen
sehr
rasch
geschieht.
Europarl v8
Secondly,
Commissioner,
and
it
is
you
who
said
so
and
not
your
colleague,
you
often
talk
about
the
need
for
prevention,
saying
that
prevention
is
better
than
repression
and,
in
any
case,
more
effective.
Zweitens,
Herr
Kommissar
-
denn
das
haben
Sie
gesagt,
nicht
ihre
Kollegin
-,
reden
Sie
oft
über
das
Präventionsbedürfnis,
darüber,
dass
Prävention
besser
und
auf
jeden
Fall
wirksamer
sei
als
Repression.
Europarl v8
It
is
said
so
many
things
on
her,
that,
knowing
her
quite
well,
I
can
assure
you
are
not
true.
Es
werden
viele
Sachen
über
sie
erzählt.
Ich,
als
diejenige,
die
sie
kennt,
würde
dir
sagen,
dass
sie
nicht
stimmen.
WMT-News v2019
Venice
is
dying,
it
is
said,
not
so
much
because
it
is
sinking
into
the
water
—
fortunately
a
very
slow
phenomenon
—
but
because
the
population
is
declining,
a
very
rapid
phenomenon.
Es
heißt,
Venedig
stirbt,
nicht
so
sehr,
weil
die
Stadt
im
Wasser
versinkt,
denn
dieser
Prozeß
geht
zum
Glück
sehr
langsam
vonstatten,
sondern
weil
die
Bevölkerungszahl
zurückgeht,
was
indessen
sehr
rasch
geschieht.
EUbookshop v2
It
is
said
that
since
so
much
is
now
known
about
the
Germans
as
culprits,
and
that
the
Germans
have
achieved
so
much
in
the
way
of
coming
to
terms
with
the
past,
one
can
now,
as
a
counterbalance
so
to
speak,
turn
to
the
victims.
Sie
verweisen
darauf,
dass
schon
so
viel
über
die
Deutschen
als
Täter
bekannt
sei
und
die
Deutschen
so
viel
in
der
Vergangenheitsbewältigung
geleistet
hätten,
dass
man
sich
nun
quasi
als
Ausgleich
den
Opfern
zuwenden
könne.
ParaCrawl v7.1
It
is
said
that
the
so-called
'Mohammad
Mursi'
is
associated
with
the
so-called
"Muslim
Brotherhood",
and
this
group
has
received
great
moral
and
clear
support
from
the
media
of
the
Iranian
regime
during
the
last
Egyptian
elections,
and
it
is
said
that
it
has
also
received
financial
support
like
the
Palestinian
movement
"Hamas".
Leider
hatte
die
Muslim
Bruderschaft
mit
der
Mursi
assoziiert
ist
viel
Unterstützung
vom
iranischen
Regime
während
der
letzten
Wahlen
erhalten,
obwohl
der
bakrische
Propagandist
Ahmad
Hussain
Ya'qoub
erzählt
hat
wie
Mursi
zu
ihm
sagte,
daß
er
die
Schiiten
für
gefährlicher
als
die
Juden
halte,
und
daß
er
ihre
Ausbreitung
in
Ägypten
indämmen
wolle.
ParaCrawl v7.1
When
it
is
said
so
often
and
also
correctly
'time
is
money'
we
can
say,
'time
is
grace'.
Wenn
so
oft
gesagt
wird,
und
auch
mit
Recht,
"Zeit
ist
Geld",
können
wir
daraufhin
antworten,
"Zeit
ist
Gnade".
ParaCrawl v7.1
This
is
why
is
it
said
in
so
many
?yat
that
the
Qur’?n
has
been
given
to
confirm
the
Bible.
Deshalb
wird
in
vielen
Ayats
gesagt,
dass
die
Qur’an
gegeben
wurde,
um
die
Bibel
zu
bestätigen.
CCAligned v1
For
Scottish
mercenaries,
it
is
so
said
smoked
fish
have
been
a
natural
money-making
of
their
menu,
and
there
were
Scottish
mercenaries
on
the
pea
island
of
Christiansø.
Für
schottische
Söldner,
so
heißt
es,
seien
geräucherte
Fische
eine
selbstverständliche
Bereicherung
ihres
Speisezettels
gewesen
-
und
schottische
Söldner
gab
es
auf
der
Erbseninsel
Christiansø.
CCAligned v1
Although
it
is
not
said
so
here,
I
think
we
are
right
in
concluding
that
this
altar
was
of
brass.
Obwohl
es
hier
nicht
so
gesagt
wird,
denke
ich,
dass
wir
richtig
liegen,
wenn
wir
die
Schlussfolgerung
ziehen,
dass
dieser
Altar
aus
Erz
bestand.
ParaCrawl v7.1
And
of
course,
Rio
1983
was
not
the
last
concert
in
make-up
before
they
took
it
off
as
it
is
said
so
often.
Natürlich
war
Rio
1983
damals
nicht
der
letzte
Auftritt
von
Kiss
in
Make-up,
was
immer
wieder
behauptet
wird.
ParaCrawl v7.1
It
is
said
that
the
so-called
case
involving
Mr.
Wang
Yuchun
has
been
forward
to
the
Shenhe
District
Procuratorate.
Es
heißt,
dass
der
so
genannte
Fall
von
Wang
Yuchun
an
die
Staatsanwaltschaft
des
Bezirks
Shenhe
weitergeleitet
worden
sei.
ParaCrawl v7.1
When
it
is
said
so,
our
effort
should
be
to
find
out
that
Self
that
is
within
us.
Wenn
es
so
gesagt
wird,
müssten
wir
uns
bemühen,
dieses
Selbst
in
uns
kennen
zu
lernen.
ParaCrawl v7.1
But
I
think
something
childish
like
that
is
seen
as
the
most
beautiful
when
it
is
said
seriously,
so
I
just
said
it
seriously
to
the
fans.
Aber
ich
denke
etwas
Kindisches
kann
das
Schönste
sein,
wenn
es
ernsthaft
gesagt
wird,
also
habe
ich
es
ersthaft
zu
den
Fans
gesagt.
ParaCrawl v7.1
With
it
it
is
said
that
you,
so
while
you
men
are
at
your
earth
walk,
do
not
have
the
maturity,
which
is
necessary
to
dwell
in
the
kingdom
of
light.
Damit
ist
gesagt,
daß
ihr,
so
wie
ihr
Menschen
während
eures
Erdenwandels
seid,
nicht
die
Reife
habt,
die
zum
Verweilen
im
Lichtreich
nötig
ist.
ParaCrawl v7.1
When
it
is
said
so
often
and
also
correctly
'time
is
money'
we
can
say,
'time
is
grace'.
Lost
time
is
therefore,
lost
grace.
Wenn
so
oft
gesagt
wird,
und
auch
mit
Recht,
"Zeit
ist
Geld",
können
wir
daraufhin
antworten,
"Zeit
ist
Gnade".
ParaCrawl v7.1
In
this
context,
it
is
said
that
large,
so-called
effective
farms
perform
very
well
in
free
competition.
In
diesem
Zusammenhang
wird
behauptet,
die
großen,
sogenannten
effektiven
Betriebe
stünden
im
freien
Wettbewerb
sehr
gut
da.
ParaCrawl v7.1
It
is
said
that
not
so
long
after
Ji
Kang
was
executed,
Sima
Zhao
felt
remorse
for
what
he
had
done.
Es
wurde
gesagt,
dass
nicht
sehr
lange,
nachdem
Ji
Kong
exekutiert
wurde,
Sima
Zhao
seine
Tat
bereute.
ParaCrawl v7.1
Trainwreck
is
a
sativa-dominant
strain
with
very
strong
effect,
and
it
is
said
to
be
so
strong
that
the
jaw
drops
leaving
the
smoker
shit
faced.
Trainwreck
ist
eine
Sativa-dominante
Sorte
mit
sehr
starken
Effekt,
und
es
wird
gesagt,
so
stark,
dass
der
Unterkiefer
abfällt.
ParaCrawl v7.1
It
is
what
Paul
said
so
many
years
ago,
“I
am
crucified
with
Christ:
nevertheless
I
live;
yet
not
I,
but
Christ
liveth
in
me:
and
the
life
which
I
now
live
in
the
flesh
I
live
by
the
faith
of
the
Son
of
God,
who
loved
me,
and
gave
himself
for
me.”
Gal
2:20.
Wie
Paul
es
doch
so
klar
sagte
im
Galater
2;20:
Ich
lebe,
doch
nun
nicht
ich,
sondern
Christus
lebt
in
mir.
Denn
was
ich
jetzt
lebe
im
Fleisch,
das
lebe
ich
im
Glauben
an
den
Sohn
Gottes,
der
mich
geliebt
hat
und
sich
selbst
für
mich
dahin
gegeben.
ParaCrawl v7.1
Housewife
is
the
one
who
is
a
dedicated
wife
even
placed
higher
than
Yatis.
Yatis
are
the
highest
evolved
you
can
say,
Avadhutas,
are
the
highest
evolved
seers.
And,
a
dedicated
wife
has
got
more
powers
than
even
a
Yati,
it
is
said
so.
Eine
Hausfrau
wird
als
hingebungsvolle
Ehefrau
sogar
auf
eine
höhere
Stufe
gestellt
als
die
Yatis.
Yatis
sind
Avadhutas,
die
höchst
entwickelten
Seher
und
es
wird
gesagt,
dass
eine
hingebungsvolle
Ehefrau
sogar
noch
mehr
Kräfte
besitzt
als
ein
Yati.
ParaCrawl v7.1