Übersetzung für "It is often" in Deutsch

It is often these instruments, in fact, which determine the nature of the market today.
Oft bestimmen tatsächlich diese Instrumente den Charakter des heutigen Marktes.
Europarl v8

Unfortunately it is often no more than a drop in the ocean.
Leider ist das oft nicht mehr als ein Tropfen auf den heißen Stein.
Europarl v8

It is women, often the very elderly or the very young, who are the victims.
Die Opfer sind Frauen, oft sehr betagte oder sehr junge Frauen.
Europarl v8

It is often more than that, however.
Oft ist es aber mehr als das.
Europarl v8

It is very often difficult to find one's way around EU legislation.
Es ist oft sehr schwierig, sich mit EU-Rechtsvorschriften zurechtzufinden.
Europarl v8

There is too little legislation available, which means that it is quite often abused.
Es sind zu wenige Rechtsvorschriften vorhanden, was ziemlich oft ausgenutzt wird.
Europarl v8

Here it is often individual interests which win the day, something about which our group is concerned.
Hier setzen sich oft Sonderinteressen durch, worüber unsere Gruppe besorgt ist.
Europarl v8

It is often to do with Member States not passing on the money.
Es liegt auch regelmäßig an den Mitgliedstaaten, die das Geld nicht weiterleiten.
Europarl v8

It is always companies, often small companies, which have to submit this information.
Diese Angaben müssen immer von Unternehmen abgeliefert werden, oft von kleinen Unternehmen.
Europarl v8

It is often said that European foreign policy has no real image.
Man hört häufig, Europa verfüge nur über eine schemenhafte Außenpolitik.
Europarl v8

And yet it is still too often known falsely for its notorious Euro-sceptics.
Trotzdem ist Essex fälschlicherweise noch immer für seine notorischen Euroskeptiker bekannt.
Europarl v8

It is often a harder, more protracted process to resolve them subsequently and the result is mutual disappointment.
Nachbesserungen sind dann oft schwieriger und langwieriger und führen zu gegenseitigen Enttäuschungen.
Europarl v8

It is true because, often, we do not rank any principles above trade.
Dies ist wahr, denn oft stellen wir Prinzipien nicht über Handelsinteressen.
Europarl v8

In currency matters, it is often very dangerous to put our confidence in governments.
In Währungsangelegenheiten ist es häufig gefährlich, sich auf Regierungen zu verlassen.
Europarl v8

We welcome this definition, because it is often advertising that leads purchasers to buy.
Diese Definition ist zu begrüßen, denn oft veranlaßt Werbung zum Kauf.
Europarl v8

It is often said that we need more binding measures.
Es wird oft gesagt, dass wir verbindlichere Maßnahmen brauchen.
Europarl v8

It is often the case that a problem is impossible to address due to a lack of money.
Häufig kann ein Problem aufgrund fehlender Gelder nicht angegangen werden.
Europarl v8

It is very often a target of multiple attacks for financial and political reasons.
Sehr oft ist er Zielscheibe vielfältiger Attacken aus finanziellen und politischen Gründen.
Europarl v8

It is not often that we read documents such as these here in Parliament.
Solche Texte bekommen wir hier im Parlament nicht allzu oft zu sehen!
Europarl v8

It is often more beneficial environmentally speaking and cheaper than re-usable packaging.
Sie sind damit ökologisch gesehen günstiger als wiederverwendbare Verpackungen.
Europarl v8

The problem is that in real life it is often not observed.
Das Problem besteht darin, dass sie im realen Leben oftmals umgangen wird.
Europarl v8

It is often the case that we regulate too much and do not implement enough.
Häufig regulieren wir zu viel und setzen nicht genug um.
Europarl v8

It is often forgotten that all this is included in this package.
Es wird oftmals vergessen, dass all dies in diesem Paket enthalten ist.
Europarl v8

It is often in the municipalities and towns that they are most aware of their own problems.
Die Städte und Gemeinden kennen die eigenen Probleme oft am besten.
Europarl v8