Übersetzung für "I will leave you" in Deutsch

I will leave you to work it out.
Ich überlasse es Ihnen, diese Frage zu beantworten.
Europarl v8

I will just leave you with this tip, if you want to play again.
Ich gebe Ihnen noch diesen Tipp, falls Sie es wieder spielen wollen.
TED2020 v1

I will just leave you with two things.
Ich sagen Ihnen nur zwei Dinge.
TED2020 v1

I will leave you, Diana."
Ich verlasse dich, Diana.«
Books v1

I will leave you with good news and until next week!
Ich schließe mit guten Nachrichten, bis nächste Woche!
GlobalVoices v2018q4

If you will excuse me, I will now leave you.
Entschuldigen Sie mich, ich muss gehen.
OpenSubtitles v2018

I belong to you and I will never leave you.
Ich gehöre Dir und ich werde Dich nie verlassen..
OpenSubtitles v2018

No, I will not leave you alone, Dr Franklyn.
Nein, ich lasse Sie nicht allein, Dr. Franklyn.
OpenSubtitles v2018

No, I will not leave you alone.
Nein, ich werde Sie nicht alleine lassen.
OpenSubtitles v2018

I will never leave you, Momma.
Ich werd dich nie verlassen, Momma.
OpenSubtitles v2018

Well, general, I will leave you.
Ich werde Sie jetzt verlassen, General.
OpenSubtitles v2018

But neither I nor Frederick will leave you alone.
Doch weder ich noch Friedrich werden dich im Stich lassen.
OpenSubtitles v2018

I will never leave you ever again.
Ich werde dich nie wieder verlassen.
OpenSubtitles v2018

I will leave this with you, until the race is settled.
Dies lasse ich bei Euch, bis das Rennen entschieden ist.
OpenSubtitles v2018

I will not leave you.
Ich habe nicht vor, euch zu verlassen.
OpenSubtitles v2018

I will leave you here to rot.
Ich werde dich hier verrotten lassen.
OpenSubtitles v2018

I will never leave you alone again.
Ich werde dich nie mehr allein lassen.
OpenSubtitles v2018

No matter what anyone tries to do, I will never leave you.
Was auch immer jemand versuchen wird, ich verlasse dich nicht.
OpenSubtitles v2018

You just say the word and I will leave you alone with Rusty.
Sag es einfach, und ich lasse dich hier mit Rusty alleine.
OpenSubtitles v2018

But I'm loyal if you feed me and I will never leave you because, well, I need the food.
Ich bleibe, wenn du mich fütterst, denn ich muss essen.
OpenSubtitles v2018

I will leave you two to your adventures.
Ich überlasse euch euren eigenen Abenteuern.
OpenSubtitles v2018

I will never, ever leave you again.
Ich werde dich nie wieder verlassen.
OpenSubtitles v2018

I promise, I will never leave you again.
Ich verspreche, ich lasse dich nie mehr allein.
OpenSubtitles v2018