Übersetzung für "He would rather" in Deutsch
He
would
rather
jump
at
Grete's
face.
Lieber
würde
er
Grete
ins
Gesicht
springen.
Books v1
He
said
he
would
rather
kill
me
than
set
me
free.
Er
hat
gesagt,
er
würde
mich
eher
umbringen
als
freigeben.
OpenSubtitles v2018
When
he
wakes
up,
he
would
rather
see
your
face
than
mine.
Wenn
er
aufwacht,
würde
er
lieber
Euer
Gesicht
sehen
als
meins.
OpenSubtitles v2018
He
would
rather
lose
this
fight
than
lose
you.
Er
verliert
lieber
diesen
Kampf
als
Sie.
OpenSubtitles v2018
Would
he
rather
bash
or
get
bashed?
Haut
er
lieber
drein
oder
steckt
er
lieber
ein?
OpenSubtitles v2018
He
would
rather
rip
your
city
apart
than
see
slaves
lifted
from
the
dirt.
Er
reißt
lieber
Eure
Stadt
nieder,
als
Sklaven
befreit
zu
sehen.
OpenSubtitles v2018
That
he
would
rather
lose
the
fleet
than
break
the
oath.
Dass
er
eher
die
Flotte
verlieren
als
den
Eid
brechen
würde.
OpenSubtitles v2018
He
would
rather
be
with
someone
who
doesn't
even
know
him
anymore.
Er
wäre
lieber
bei
einer
anderen,
die
ihn
nicht
mal
mehr
kennt.
OpenSubtitles v2018
He
would
probably
rather
see
you.
Papa
wird
sich
mehr
freuen,
dich
zu
sehen.
OpenSubtitles v2018
He
would
rather
die
than
betray
his
country.
Er
wäre
in
den
Tod
gegangen,
bevor
er
es
verraten
hätte.
OpenSubtitles v2018
He
would
much
rather
be
with
you
and
Rory.
Er
wäre
viel
lieber
bei
dir
und
Rory.
OpenSubtitles v2018
Which
would
he
rather
work
with
—
the
avocado
or
the
onion?
Womit
würde
er
lieber
arbeiten
—
Avocados
oder
Zwiebeln?
GlobalVoices v2018q4
He
would
rather
retire
than
to
be
connected
to
you
Er
würde
lieber
schlussmachen,
als
mit
dir
in
Verbindung
zu
stehen!
OpenSubtitles v2018
Owing
to
his
Christian
convictions,
he
would
rather
have
seen
Hitler
standing
before
a
duly
constituted
court.
Aus
christlicher
Überzeugung
war
er
für
die
Aburteilung
Hitlers
vor
einem
Gericht.
WikiMatrix v1
Bet
he
would
rather
have
died
here.
Wette,
er
wäre
lieber
hier
gestorben.
OpenSubtitles v2018
But
he
would
rather
Courgette.
Aber
er
möchte
lieber
Courgette
genannt
werden.
OpenSubtitles v2018
He
would
rather
face
a
soldier
than
a
journalist.
Dass
ich
lieber
einem
Soldaten
gegenübersitze
als
einer
Journalistin.
OpenSubtitles v2018
I
think
he
would
rather
go
to
Sears.
Ich
glaube,
er
würde
lieber
zu
Sears
gehen.
OpenSubtitles v2018
He
would
rather
die
than
submit
himself
to
such
humiliation!
Lieber
würde
er
sterben,
als
sich
dieser
Schmach
zu
unterwerfen!
ParaCrawl v7.1
I
guess
he
rather
would
like
to
tour
with
bands
like
Tool
or
Radiohead...
Er
würde
wohl
lieber
mit
Bands
wie
Tool
oder
Radiohead
auf
Tour
gehen...
ParaCrawl v7.1
He
would
rather
serve
god
in
the
seclusion
of
a
monastery.
Er
wollte
lieber
in
der
Einsamkeit
eines
Klosters
Gott
dienen.
ParaCrawl v7.1
He
had
brashly
promised
that
he
would
rather
die
than
deny
his
Master.
Er
hatte
leichtsinnig
versprochen,
lieber
zu
sterben
als
seinen
Meister
zu
verleugnen.
ParaCrawl v7.1
But
of
course
he
would
rather
cum
together
with
his
daughter.
Aber
er
würde
natürlich
am
liebsten
mit
seiner
Tochter
gemeinsam
kommen.
ParaCrawl v7.1
He
would
rather
have
seen
Chubert,
as
he
did
recently
in
Bulgaria.
Er
hätte
sich
lieber
als
Chubert
gelesen,
so
wie
neulich
in
Bulgarien.
ParaCrawl v7.1
He
would
have
rather
stayed
at
the
hotel
and
gone
swimming.
Er
wäre
doch
lieber
im
Hotel
geblieben
und
Schwimmen
gegangen.
ParaCrawl v7.1