Übersetzung für "He is of the opinion" in Deutsch
He
is
of
the
opinion
that
European
cities
are
built
like
a
parlor.
Er
ist
der
Meinung,
dass
europäische
Städte
wie
eine
gute
Stube
aufgebaut
sind.
ParaCrawl v7.1
Following
his
lyrical
observations
on
the
state
of
the
world
in
general,
I
would
very
much
like
to
know
whether
he
is
really
of
the
opinion
that
the
various
contributions
that
Members
have
made
to
the
debate
were
all
reactionary
and
ideologically
tainted,
and
only
his
remarks
were
modern
and
ideology-free.
Nach
seinen
lyrischen
Ausführungen
über
die
Lage
der
Welt
im
allgemeinen
hätte
ich
gerne
von
ihm
gewußt,
ob
er
tatsächlich
der
Meinung
ist,
daß
die
diversen
Redebeiträge
der
Parlamentarierinnen
und
Parlamentarier
alle
reaktionär
und
ideologisch
gefärbt
waren
und
nur
seine
Ausführungen
modern
und
ideologiefrei
waren?
Europarl v8
Among
the
main
conclusions
on
the
European
Commission's
discharge,
paragraph
4
in
Mr
Audy's
report
states
that
he
is
of
the
opinion
that
the
accession
of
Romania
and
Bulgaria
was
not
treated
by
the
Commission
with
the
necessary
seriousness,
that
at
the
time
of
the
two
candidates'
accession,
reports
for
both
candidate
countries
were
misleading
and
that
it
is
regrettable
that
this
misinformation
has
led
to
the
current
situation
where
Cohesion
Funds
were
released
for
Member
States
with
non-functioning
administrative
and
legal
systems,
and
that
this
action
misled
public
opinion
and
Parliament
to
the
detriment
of
the
EU's
reputation.
Unter
den
Hauptschlussfolgerungen
der
Entlastung
der
Europäischen
Kommission
besagt
Absatz
4
in
Herrn
Audys
Bericht,
dass
er
der
Meinung
ist,
dass
der
Beitritt
von
Rumänien
und
Bulgarien
von
der
Kommission
nicht
mit
der
notwendigen
Ernsthaftigkeit
behandelt
wurde
und
zur
Zeit
des
Beitritts
beider
Kandidaten,
die
Berichte
für
beide
Länder
irreführend
waren
und
dass
bedauerlich
ist,
dass
diese
Fehlinformation
zur
gegenwärtigen
Situation
geführt
hat,
in
der
Kohäsionsfonds
an
Mitgliedstaaten
ohne
funktionierendes
Verwaltungs-
und
Rechtssystem
vergeben
wurden,
und
dass
dies
der
Meinung
der
Öffentlichkeit
sowie
des
Parlaments
im
Hinblick
auf
den
Ruf
der
EU
geschadet
hat.
Europarl v8
I
would
also
like
to
know
whether
he
is
of
the
opinion
that
a
decision
taken
by
a
democratically-elected
body,
such
as
the
Colombian
Parliament,
could
be
illegitimate.
Ich
würde
ebenfalls
gern
wissen,
ob
er
der
Ansicht
ist,
dass
eine
Entscheidung,
die
von
einer
demokratisch
gewählten
Institution
wie
dem
kolumbianischen
Parlament
getroffen
wird,
rechtswidrig
sein
kann.
Europarl v8
My
question
—
he
indicated
that
arms
exports
could
not
be
dealt
with
because
this
fell
within
the
sphere
of
the
EPC
—
is
he
not
of
the
opinion
that,
for
example,
compensation
deals
concluded
by
individual
countries,
i.e.
arms
supplied
in
exchange
for
oil,
could
represent
a
distortion
of
the
internal
market
in
accordance
with
Article
223
of
the
EEC
Treaty
and
could
therefore
justify
action
by
the
Commission,
and
whether
the
Commission
could
not
apply
some
imagination
to
this
question
?
Genauso
un
gültig
ist
das
Argument,
das
von
einigen
mit
unglaublicher
Dreistigkeit
vorgebracht
wurde
und
nach
dem
die
Rationalisierung
und
Koordinierung
der
Waffen
produktion
in
den
Ländern
der
Gemeinschaft
Europa
zu
einer
autonomen
Verteidigungspolitik
verhelfen.
EUbookshop v2
He
is
of
the
opinion
that,
if
the
retention
of
title
has
acquired
"data
certa",
it
does
not
lapse
even
if
the
object
cannot
be
separated
again
without
severe
damage
to
the
main
object.
Er
meint,
falls
der
Eigentumsvorbehalt
"data
certa"
erlangt
habe,
gehe
er
selbst
dann
nicht
unter,
wenn
die
Sache
nicht
ohne
schweren
Schaden
für
die
Gesamtsache
wieder
abgetrennt
werden
könne.
EUbookshop v2
Nevertheless,
he
is
of
the
opinion
that
Parliament
should
have
informed
him
that
they
would
have
needed
more
documentation.
Dennoch
ist
er
der
Meinung,
dass
das
Parlament
ihn
über
den
Bedarf
an
weiteren
Unterlagen
hä
e
informieren
müssen.
EUbookshop v2
Holopainen
thought
that
he
was
very
uncertain
about
the
lyrics
of
"Erämaan
viimeinen",
because
he
is
of
the
opinion
that
writing
in
Finnish
is
rather
hard,
and
has
said
that
"Finnish
quickly
sound
really
cheesy."
Holopainen
war
sehr
unsicher,
was
diesen
Text
anging,
da
er
es
schwer
findet,
in
Finnisch
zu
schreiben,
und
meint,
„die
finnische
Sprache
sehr
schnell
sehr
kitschig
anhören“.
WikiMatrix v1
Two
women
may
be
nominated
as
members
by
the
Governor
of
Jammu
and
Kashmir
if
he
is
of
the
opinion
that
women
are
not
adequately
represented.
Eine
Besonderheit
der
Verfassung
Jammu
und
Kashmirs
ist,
dass
der
Gouverneur
des
Bundesstaats
das
Recht
hat
zwei
zusätzliche
weibliche
Abgeordnete
zu
ernennen,
wenn
er
der
Auffassung
ist,
dass
Frauen
im
Parlament
nicht
genügend
repräsentiert
sind.
WikiMatrix v1
Where
he
is
of
the
opinion
that
the
amount
applied
for
is
excessive,
he
may
of
his
own
motion
reduce
it
or
order
payment
by
instalments.
Hält
er
den
verlangten
Betrag
für
zu
hoch,
so
kann
er
ihn
von
Amts
wegen
herabsetzen
oder
eine
Auszahlung
in
Raten
anordnen.
EUbookshop v2
However,
he
is
of
the
opinion
that
this
system
-
which
can
operate
between
countries
which
are
not
bound
by
close
ties
-must
be
considered
insufficient
in
the
Common
Market
and
contrary
to
the
fundamental
objectives
of
integration.
Er
ist
allerdings
der
Auffassung,
dass
dieses
System
-
das
zwischen
Staaten,
die
nicht
durch
enge
Bande
miteinander
verbunden
sind,
funktionieren
mag
-
im
Gemeinsamen
Markt
als
unzulänglich
und
den
grundlegenden
Zielen
der
Integration
zuwiderlaufend
angesehen
werden
muss.
EUbookshop v2
Any
citizen
can
appeal
to
the
Constitutional
Court
if
he
is
of
the
opinion
that
a
law
violates
his
basic
rights.
Jedem
Bundesbürger
steht
der
Weg
zum
Verfassungsgericht
offen,
wenn
er
sich
durch
ein
Gesetz
in
seinen
Grundrechten
verletzt
sieht.
ParaCrawl v7.1
He
is
simply
of
the
opinion
that
the
overcoming
of
the
weak
by
the
strong,
which
he
considers
as
the
principle
of
all
life,
must
necessarily
lead
toward
slavery.
Sondern
er
ist
der
Meinung,
dass
die
Überwindung
des
Schwächeren
durch
den
Stärkeren,
die
er
für
das
Prinzip
alles
Lebens
hält,
notwendig
zur
Sklaverei
führen
muss.
ParaCrawl v7.1
What
is
more,
he
is
of
the
opinion
that
'we
can
safely
put
aside
as
quickly
as
possible
the
data
of
psychical
research
and
spiritualism.'
Darüber
hinaus
ist
er
der
Meinung,
dass
'wir
mit
Sicherheit
die
Daten
der
psychischen
Forschung
und
des
Spiritualismus
schnellstmöglich
beiseite
legen
können`.
ParaCrawl v7.1
But
he
is
of
the
opinion
that
this
fundamental
essential
being
of
German-ness
must
speak
itself
out
in
every
German,
wherever
he
has
his
place
in
life.
Aber
er
ist
der
Meinung,
daß
sich
dieses
Grundwesen
der
Deutschheit
in
jedem
Deutschen
aussprechen
müsse,
wo
er
auch
seinen
Platz
im
Leben
habe.
ParaCrawl v7.1
Each
data
subject
has
the
right
to
lodge
a
complaint
with
a
supervisory
authority
if
he
is
of
the
opinion
that
the
processing
of
the
relevant
personal
data
infringes
data
protection
regulations.
Jede
betroffene
Person
hat
das
Recht
auf
Beschwerde
bei
einer
Aufsichtsbehörde,
wenn
sie
der
Ansicht
ist,
dass
die
Verarbeitung
der
sie
betreffenden
Daten
gegen
datenschutzrechtliche
Bestimmungen
verstößt.
ParaCrawl v7.1
He
is
of
the
opinion
that
work
in
the
hotel
industry
is
a
team
activity
the
purpose
of
which
is
to
satisfy
the
needs
of
the
clients.
Er
ist
der
Auffassung,
dass
die
Tätigkeit
im
Hotelgewerbe
eine
Teamarbeit
ist,
die
dem
Zweck
dient,
die
Wünsche
der
Gäste
zu
befriedigen.
ParaCrawl v7.1
He
limits
my
knowledge
to
my
mental
pictures,
because
he
is
of
the
opinion
that
there
are
no
objects
outside
of
mental
picturing.
Er
schränkt
mein
Wissen
auf
meine
Vorstellungen
ein,
weil
er
der
Meinung
ist,
daß
es
keine
Gegenstände
außerhalb
des
Vorstellens
gibt.
ParaCrawl v7.1
He
is
of
the
opinion
that
artists
and
scientists
developing
a
style
or
theory
frequently
pursue
a
secondary
intention,
namely
that
of
representing
‹the›
truth
or
‹the›
reality.
Seiner
Ansicht
nach
folgen
sowohl
Künstler
als
auch
Wissenschaftler,
wenn
sie
einen
Stil
oder
eine
Theorie
entwickeln,
häufig
einer
sekundären
Intention,
nämlich
der,
zur
Darstellung
›der‹
Wahrheit
oder
›der‹
Realität.
ParaCrawl v7.1
He
is
also
of
the
same
opinion,
as
she
has
also
been
expressed
here
by
me
that
the
U.S.
government,
BP
will
not
stop,
because
otherwise
they
would
themselves
take
responsibility,
including
the
following
financial
obligations.
Er
ist
zudem
derselben
Meinung,
wie
sie
hier
von
mir
ebenfalls
schon
geäußert
wurde,
dass
die
US-Regierung
BP
nicht
stoppt,
weil
sie
sonst
selbst
die
Verantwortung
übernehmen
müsste,
einschließlich
folgender
finanzieller
Verpflichtungen.
CCAligned v1
Furthermore
he
is
of
the
opinion
that
such
a
purchase
should
be
put
on
hold
until
the
investigations
of
the
independent
Task
Force
into
TransNamib
are
concluded.
Weiterhin
sollte
man
mit
dem
Ankauf
eines
solchen
Flugzeuges
warten
bis
die
unabhängige
Untersuchungskommission
für
die
Umstrukturierung
von
TransNamib
Limited
ihre
Untersuchungen
abgeschlossen
hat.
ParaCrawl v7.1
He
is
of
the
opinion
that
the
frame
breakage
was
caused
by
a
wrong
clamping
into
the
test
stand,
in
this
point
he
had
the
assistance
of
the
tester
Dirk
Zedler
who
sarcastically
remarked
that
the
fix
clamping
of
the
rear
frame
was
a
wrong
method
used
by
the
product
testers,
which
can
normally
be
done
by
a
trainee,
whereas
the
correct
movable
clamping
of
the
rear
frame
required
a
sophisticated
construction
which
was
only
mastered
by
competent
engineers.
Er
führte
den
Rahmenbruch
auf
den
Einspannungsfehler
zurück,
worin
ihm
der
Prüfer
Dirk
Zedler
assistierte,
der
ätzte,
die
bei
der
Stiftung
Warentest
verwendete
methodisch
falsche
Festeinspannung
des
Hinterbaus
sei
nun
mal
vom
Lehrling
zu
bewerkstelligen,
während
für
die
korrekte
bewegliche
Einspannung
des
Hinterbaus
eine
aufwändige
Konstruktion
vonnöten
sei,
die
nur
fähige
lngenieure
beherrschten.
ParaCrawl v7.1
He
is
of
the
opinion
that,
in
the
actions
of
the
body,
he
feels
directly
a
reality,
the
thing-in-itself
in
concrete.
Er
ist
der
Meinung,
in
den
Aktionen
des
Leibes
unmittelbar
eine
Realität,
das
Ding
an
sich
in
concreto
zu
fühlen.
ParaCrawl v7.1
The
supervisor
is
required
to
inform
the
student
when
he/she
is
of
the
opinion
that
the
work
conducted
for
the
thesis
does
not
appear
to
meet
the
requirements
for
a
pass
grade.
Die
verantwortliche
Lehrende/der
verantwortliche
Lehrende
hat
die
Studierende/den
Studierenden
zu
informieren,
wenn
sie/er
der
Meinung
ist,
dass
die
erkennbare
Leistung
für
eine
positive
Beurteilung
der
Masterarbeit
nicht
ausreichend
erscheint.
ParaCrawl v7.1
He
is
of
the
opinion
that
the
frame
breakage
was
caused
by
a
wrong
clamping
into
the
test
stand,
in
this
point
he
had
the
assistance
of
the
tester
Dirk
Zedler
who
sarcastically
remarked
that
the
fix
clamping
of
the
rear
frame
was
a
wrong
method
used
by
Stiftung
Warentest,
which
can
normally
be
done
by
a
trainee,
whereas
the
correct
movable
clamping
of
the
rear
frame
required
a
sophisticated
construction
which
was
only
mastered
by
competent
engineers.
Er
führte
den
Rahmenbruch
auf
den
Einspannungsfehler
zurück,
worin
ihm
der
Prüfer
Dirk
Zedler
assistierte,
der
ätzte,
die
bei
der
Stiftung
Warentest
verwendete
methodisch
falsche
Festeinspannung
des
Hinterbaus
sei
nun
mal
vom
Lehrling
zu
bewerkstelligen,
während
für
die
korrekte
bewegliche
Einspannung
des
Hinterbaus
eine
aufwändige
Konstruktion
vonnöten
sei,
die
nur
fähige
lngenieure
beherrschten.
ParaCrawl v7.1
Blei's
conscious
and
fine
formulation
cannot
(and
does
not
want
to)
conceal,
that
he
is
also
of
the
opinion,
that
at
this
present,
only
the
artists
could
really
reform
the
society,
and
indeed
in
the
way
of
their
own
life-reformatory
example.
Bleis
bewusst
feine
Formulierung
kann
(und
will)
nicht
verdecken,
das
er
auch
der
Meinung
ist,
in
dieser
Gegenwart
könnten
nur
die
Künstler
die
Gesellschaft
wirklich
reformieren,
und
zwar
auf
dem
Wege
des
lebensreformatorisch
aufgefaßten
eigenen
Beispiels.
ParaCrawl v7.1
Vicent
Smith
Agreed
with
Crooke
that
fire-pit
origin
mentioned
by
Chandravardayi
was
a
cover
for
purifying
the
foreigners
as
Rajputs
but
about
the
clans
beyond
Rajputana
and
Gujarat
he
is
of
the
opinion
that
they
sprang
from
aboriginal
tribes
like
Gonds,
Bhars,
Kols
etc.
C.V.
Vaidya
thought
them
to
be
Vedic
Kshatriyas
because
they
fought
for
Vedic
religion,
believed
in
solar
and
lunar
origin
and
the
anthropometric
measurements
taken
in
1901
substantiate
their
Aryan
descent.
Vicent
Smith
stimmte
Crooke,
dass
Feuerstelle
Ursprungs
Chandravardayi
erwähnt
wurde
eine
Abdeckung
für
die
Reinigung
der
Ausländer
als
Rajputen,
sondern
um
die
Clans
über
Rajputana
Gujarat
und
er
ist
der
Meinung,
dass
sie
von
Aboriginal
Stämme
wie
Gonds,
Bhars,
Kols
etc.
CV
sprang
Vaidya
dachte
sie
vedischen
Kshatriyas
werden,
weil
sie
für
vedische
Religion
gekämpft,
geglaubt
in
der
solaren
und
lunaren
Herkunft
und
die
anthropometrischen
Messungen
im
Jahr
1901
zu
untermauern
ihre
arische
Abstammung
getroffen.
ParaCrawl v7.1