Übersetzung für "Force response" in Deutsch

However, this pump non-return valve RSV-P may have another response force.
Jedoch kann dieses Pumpenrückschlagventil RSV-P eine andere Ansprechkraft aufweisen.
EuroPat v2

Since the brake booster 1 is travel-controlled, its response force can be reduced.
Da der Bremskraftverstärker 1 weggesteuert ausgebildet ist, kann dessen Ansprechkraft reduziert werden.
EuroPat v2

The same applies for the use of military force as a response to terrorist attacks.
Gleiches gilt für den Einsatz militärischer Gewalt als Antwort auf terroristische Angriffe.
ParaCrawl v7.1

We have set up the NATO Response Force.
Wir haben die NATO Response Force aufgestellt.
ParaCrawl v7.1

Eventually, establishing a "Rapid Response Force" may be considered.
Auch könne anschließend die Einrichtung einer "Rapid Response Force" überlegt werden.
ParaCrawl v7.1

So centrifugal force is a response to a centripetal force.
Die Zentrifugalkraft ist also eine Antwort auf eine Zentripetalkraft.
ParaCrawl v7.1

Accordingly, the response force of the body will increase.
Dementsprechend nimmt die Ansprechkraft des Körpers zu.
ParaCrawl v7.1

There is a quick response force.
Es gibt eine schnelle Eingreiftruppe.
OpenSubtitles v2018

This is particularly advantageous in terms of defining the characteristic response force for the energy dissipation device.
Dies ist insbesondere im Hinblick auf die Festlegung der für die Energieverzehrvorrichtung charakteristischen Ansprechkraft von Vorteil.
EuroPat v2

The creation of a rapid response force will enable the EU and the Member States to better coordinate their efforts and give better visibility to EU activity.
Die Schaffung einer schnellen Eingreiftruppe wird es der EU und den Mitgliedstaaten ermöglichen, ihre Bemühungen besser zu koordinieren und den Maßnahmen der EU mehr Sichtbarkeit zu verleihen.
Europarl v8

The decision proposed by the European People's Party (Christian Democrats) is based on these findings and illustrates, among other things, the urgent need for an effective European rapid response force, as mentioned by Commissioner Dimas and proposed in the Barnier report.
Der von der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) vorgeschlagene Beschluss stützt sich auf diese Tatsachen und zeigt, unter anderem, dass eine effektive europäische schnelle Eingreifeinheit dringend notwendig ist, wie von Kommissar Dimas erwähnt und wie es auch im Barnier-Bericht gefordert wurde.
Europarl v8

We hope that this pilot programme will form the core of a future European rapid response force to fight forest fires and other natural or man-made disasters.
Wir hoffen, dass dieses Pilotprogramm Kernstück einer zukünftigen europäischen schnellen Eingreifeinheit für die Waldbrandbekämpfung und andere durch Menschenhand verursachte Katastrophen sein wird.
Europarl v8

The Commissioner for External Relations announced that she intends to propose to the College of Commissioners that a standing rapid response force be set up at European level to intervene in the event of natural disasters and humanitarian crises all over the world.
Die EU-Außenkommissarin hat angekündigt, sie plane dem Kollegium der Kommissare die Schaffung einer ständigen Eingreiftruppe vorzuschlagen, die bei Naturkatastrophen und humanitären Krisen in der ganzen Welt eingesetzt werden kann.
Europarl v8

The accusation that Israel is using disproportionate force in response to this deadly threat conveniently overlooks the brutal tactic used by Hamas and other Palestinian terror organisations of launching their rocket attacks from bases in residential areas.
Der Vorwurf, Israel reagiere auf diese tödliche Bedrohung mit unverhältnismäßiger Gewalt, übersieht praktischerweise die grausame Taktik der Hamas und anderer palästinensischer Terrororganisationen, die Raketenangriffe von Wohnvierteln aus starten.
Europarl v8