Übersetzung für "For improving" in Deutsch

Provision also needs to be made for improving the living conditions of victims.
Es müssen ebenso Vorkehrungen für die Verbesserung der Lebensbedingungen der Opfer getroffen werden.
Europarl v8

But there is always room for improving international coordination.
Aber bei der internationalen Koordination existiert immer Raum für Verbesserungen.
Europarl v8

They should serve as a basis for essentially improving security.
Sie sollten als Basis zur grundlegenden Verbesserung der Sicherheit dienen.
Europarl v8

What is more, economic conditions and perspectives for growth are improving.
Außerdem verbessern sich die Wirtschaftslage und die Wachstumsperspektiven.
Europarl v8

I would, however, welcome more concrete proposals for improving the current situation.
Ich würde jedoch konkretere Vorschläge zur Verbesserung der gegenwärtigen Situation begrüßen.
Europarl v8

Each state is responsible for improving the living conditions of the Roma population.
Jeder Staat ist für die Verbesserung der Lebensbedingungen der Roma-Bevölkerung verantwortlich.
Europarl v8

Where, then, are the guidelines for improving the environmental situation?
Wo sind denn die Leitlinien für die Verbesserung der Umweltsituation?
Europarl v8

It sets some clear objectives for improving the functioning of the UCITS Directive.
Er setzt einige ganz klare Ziele zur Verbesserung der Arbeitsweise der OGAW-Richtlinie.
Europarl v8

We also made a range of further proposals for improving the action programme.
Wir haben noch eine Reihe anderer Vorschläge zur Verbesserung des Aktionsprogramms gemacht.
Europarl v8

We also urgently need a common strategy for improving management.
Wir brauchen auch dringend eine gemeinsame Strategie zur Verbesserung des Managements.
Europarl v8

In the NAPs no significant suggestions are made for improving performance in the equality initiative.
In den NAP fehlen signifikante Verbesserungsvorschläge für die Verwirklichung des Gleichstellungsansatzes.
Europarl v8

The recommendation emphasises evaluation as a key tool for improving drugs-related measures.
Die Empfehlung hebt die Bewertung als ein Schlüsselinstrument zur Verbesserung drogenbezogener Maßnahmen hervor.
Europarl v8

Because it is true that the proposal to create it stems from the debates on the reform of the common fisheries policy as a method for improving coordination between Member States on certain very specific monitoring and control aspects, but it remains the case that our intention is to extend those competences so that, furthermore, the Member States and the Commission can receive technical and scientific assistance to help them in the correct application of the common fisheries policy rules.
Ich vertraue darauf, dass der Rat die Situation verbessern kann.
Europarl v8

It is particularly important to be able to offer subsidies for improving the situation in Serbia.
Besonders wichtig sind dabei Hilfsaktionen zur Verbesserung der Lage in Serbien.
Europarl v8

It is important for improving standards of safety in nuclear installations in third countries.
Sie sind wichtig für die Verbesserung der Sicherheitsstandards von Atomkraftwerken in Drittländern.
Europarl v8

Parliament has made several proposals to the Commission for improving this text, which I appreciate.
Das Parlament hat der Kommission dankenswerterweise mehrere Verbesserungsvorschläge zu diesem Text unterbreitet.
Europarl v8

She has always indicated her support for improving consumer confidence.
Sie hat sich immer für die Stärkung des Vertrauens der Verbraucher eingesetzt.
Europarl v8

It's a great exercise for improving the quality of your listening.
Es ist eine grossartige Übung, um die Qualität Ihres Hörens zu verbessern.
TED2013 v1.1

It's good for improving people's lives.
Es ist gut, um das Leben der Menschen zu verbessern.
TED2020 v1

For example, the Panel recommends several important initiatives for improving biological security.
So empfiehlt die Hochrangige Gruppe mehrere bedeutende Initiativen zur Verbesserung der biologischen Sicherheit.
MultiUN v1

Cholib is a medicine for improving blood fat levels.
Cholib ist ein Arzneimittel zur Verbesserung der Blutfettwerte.
ELRC_2682 v1

Peer reviews have been shown to work – for example, in improving safety at nuclear power plants.
Dies hat sich bewährt – beispielsweise für die Verbesserung der Sicherheit von Atomkraftwerken.
News-Commentary v14