Übersetzung für "Have been improved" in Deutsch
While
this
agreement
is
satisfactory,
certain
points
could
still
have
been
improved.
Wenngleich
dieses
Abkommen
zufriedenstellend
ist,
hätten
bestimmte
Punkte
noch
verbessert
werden
können.
Europarl v8
Many
millions
of
lives
have
been
saved
or
improved
as
a
result.
Dadurch
konnten
Millionen
von
Leben
gerettet
oder
verbessert
worden.
Europarl v8
I
am
glad
that
the
testing
procedures
have
been
improved.
Ich
freue
mich,
daß
die
Testverfahren
besser
geworden
sind.
Europarl v8
We
have
been
promised
improved
economic
governance
in
Europe.
Uns
wurde
eine
bessere
Economic
Governance
in
Europa
versprochen.
Europarl v8
Track
densities
have
been
improved
through
the
use
of
servo
tracking
technologies.
Die
Spurdichte
wurde
durch
die
Anwendung
von
Servotracking-Technologien
verbessert.
JRC-Acquis v3.0
National
and
local
disaster
plans
have
been
improved,
standard
operating
procedures
have
been
developed,
and
early
warning
systems
have
been
put
in
place.
Die
nationalen
und
lokalen
Schutzpläne
wurden
verbessert,
Standardvorgehensweisen
entwickelt
und
Frühwarnsysteme
eingeführt.
News-Commentary v14
Management
tools
have
been
considerably
improved
in
comparison
to
the
former
Programme.
Die
Verwaltungstools
sind
im
Vergleich
zum
Vorgängerprogramm
deutlich
besser
geworden.
TildeMODEL v2018
Many
isolated
education
and
training
measures
have
been
launched
and
improved
over
the
years.
Im
Laufe
der
Zeit
wurden
zahlreiche
isolierte
Bildungs-
und
Berufsbildungsmaßnahmen
eingeleitet
und
verbessert.
TildeMODEL v2018
On
the
one
hand,
some
instruments
have
been
improved
during
the
crisis.
Einerseits
sind
während
der
Krise
einige
Instrumente
verbessert
worden.
TildeMODEL v2018
The
PES
have
been
further
improved
using
ICT
tools.
Die
öffentliche
Arbeitsverwaltung
wurde
durch
die
Verwendung
von
IKT-Tools
weiter
verbessert.
TildeMODEL v2018
The
European
Parliament's
participation
rights
have
been
considerably
improved.
Die
Mitwirkungsrechte
des
Europäischen
Parlaments
wurden
entscheidend
verbessert.
TildeMODEL v2018
The
title
and
purpose
(article
1)
have
been
improved.
Titel
und
Zweckbestimmung
(Artikel
1)
wurden
verbessert.
TildeMODEL v2018
Economic
stability
and
predictability
have
been
substantially
improved
since
the
2001
economic
crisis.
Wirtschaftliche
Stabilität
und
Vorhersehbarkeit
haben
sich
seit
der
Wirtschaftskrise
von
2001
deutlich
verbessert.
TildeMODEL v2018
They
have
been
rectified
and
improved
since
the
last
study.
Sie
sind
seit
der
letzten
Untersuchung
berichtigt
und
verbessert
worden.
EUbookshop v2
Annual
holiday
entitlements
have
been
slightly
improved,
despite
severe
economic
conditions.
Trotz
der
schlechten
Wirtschaftslage
wurde
der
gesetzliche
Jahresurlaub
etwas
verlängert.
EUbookshop v2
Tax
reductions
on
childcare
costs
have
been
improved
on
several
occasions
since
1985.
Die
Steuerermässigungen
für
die
Kosten
der
Kinderbetreuung
sind
seit
1985
mehrmals
erhöht
worden.
EUbookshop v2
The
main
cooperation
instruments
have
been
revised
and
improved.
Die
wichtigsten
Instrumente
der
Zusammenarbeit
wurden
überprüft
und
verbessert.
EUbookshop v2
Relations
with
the
Council
have
been
improved.
Die
Beziehungen
zum
Rat
wurden
verbessert.
EUbookshop v2
With
the
help
of
modern
methods
of
growing
and
intensive
varieties
the
yields
per
hectare
have
been
markedly
improved.
Mit
Hilfe
moderner
Anbaumethoden
und
Intensivsorten
sind
die
Hektarerträge
deutlich
verbessert
worden.
EUbookshop v2
As
a
result
of
this,
both
programmes
have
been
extended
and
improved.
Infolgedessen
wurden
beide
Programme
erweitert
und
verbessert.
EUbookshop v2
The
main
instruments
of
cooperation
have
been
reviewed
and
improved.
Die
wichtigsten
Instrumente
der
Zusammenarbeit
wurden
überprüft
und
verbessert.
EUbookshop v2