Übersetzung für "Further improve" in Deutsch

EU membership would also further improve the excellent relations.
Durch die Mitgliedschaft werden die guten Beziehungen zudem weiter verbessert werden können.
Europarl v8

In conclusion, I would say that the amendments which have been accepted will further improve this proposal.
Abschließend kann ich sagen, daß die übernommenen Änderungsanträge diesen Vorschlag verbessern werden.
Europarl v8

Further, we must improve the public's access to justice.
Wir müssen darüber hinaus den Zugang der Bürger zur Rechtspflege verbessern.
Europarl v8

The amendments that have been accepted will further improve this proposal.
Die übernommenen Änderungsanträge werden diesen Vorschlag weiter verbessern.
Europarl v8

And we, of course, intend to further improve our resources dedicated to this task.
Und wir wollen unsere Möglichkeiten in dieser Hinsicht noch weiter verbessern.
Europarl v8

We will further improve transparency and access to comitology documents.
Wir werden die Transparenz und den Zugang zu Komitologiedokumenten weiter verbessern.
Europarl v8

For these reasons, the Commission will further improve the quality of the accession process.
Aus diesen Gründen wird die Kommission die Qualität des Beitrittsprozesses weiter verbessern.
Europarl v8

The Euro 5 standard will do a great deal to help further improve air quality.
Die Euro-5-Norm wird bedeutend zu einer weiteren Verbesserung der Luftqualität beitragen.
Europarl v8

It was possible after all to further improve the text of the recommendation.
Der Text der Empfehlung konnte damit weiter verbessert werden.
Europarl v8

Your objective is to further improve the Seventh Framework Programme.
Ihr Ziel ist es, das Siebte Rahmenprogramm weiter zu verbessern.
Europarl v8

Its effect may improve further for up to 6 months.
Seine Wirkung kann sich bis zu 6 Monate lang weiter verbessern.
ELRC_2682 v1

It also introduced measures to further improve transparency.
Außerdem wurden Maßnahmen zur weiteren Erhöhung der Transparenz aufgenommen.
TildeMODEL v2018

The Commission can further improve its Market Access Database to make it more user friendly.
Darüber hinaus kann die Kommission die Nutzerfreundlichkeit ihrer Marktzugangsdatenbank erhöhen.
TildeMODEL v2018

In addition, experience with the application of the framework has highlighted further possibilities to improve it.
Auch die Erfahrungen mit der Anwendung der Rahmenvorschriften haben weitere Verbesserungsmöglichkeiten aufgezeigt.
TildeMODEL v2018

Work to further improve the quality of conventional petrol and diesel fuels should continue.
Die Arbeiten an der weiteren Verbesserung von konventionellen Otto- und Dieselkraftstoffen sollten weitergehen.
TildeMODEL v2018

The new organisational structure shall help to further improve the efficiency of the scheme.
Die neue Struktur sollte helfen, die Wirksamkeit des Systems weiter zu verbessern.
TildeMODEL v2018

Candidate countries should make further efforts to improve the legislative environment for business.
Die Beitrittsländer sollten weiter auf die Verbesserung der rechtlichen Rahmenbedingungen für Unternehmen hinarbeiten.
TildeMODEL v2018

Further improve legislation against money-laundering, including implementation and enforcement.
Weitere Verbesserung der Rechtsvorschriften zur Bekämpfung der Geldwäsche sowie Anwendung und Durchsetzung derselben.
DGT v2019

The Cypriot authorities shall further improve the functioning of the regulated professions.
Die zyprischen Behörden verbessern die Funktionsweise der reglementierten Berufe weiter.
DGT v2019

These improvements should further improve Hungarian access to the EU market.
Hierdurch dürfte sich der Zugang Ungarns zum EU-Markt weiter verbessern.
TildeMODEL v2018

On our side, we will explore what we can do to further improve the rules."
Wir werden unsererseits erkunden, wie wir die Vorschriften weiter verbessern können.“
TildeMODEL v2018