Übersetzung für "How to improve" in Deutsch
We
know
how
to
help
countries
improve
their
educational
systems.
Wir
wissen,
wie
man
Ländern
bei
der
Verbesserung
ihrer
Bildungssysteme
helfen
kann.
Europarl v8
The
big
question
on
the
agenda
is
how
to
improve
nuclear
safety.
Die
große
Frage
ist
die
Verbesserung
der
nuklearen
Sicherheit.
Europarl v8
Let
us
give
thought
to
how
to
improve
and
strengthen
it.
Lassen
Sie
uns
darüber
nachdenken,
wie
sie
verbessert
und
gestärkt
werden
kann.
Europarl v8
Moreover,
the
Commission
is
researching
the
possibilities
of
how
to
improve
the
evaluation
of
the
effects
of
humanitarian
actions.
Außerdem
untersucht
sie
Möglichkeiten,
um
die
Auswirkungen
humanitärer
Aktionen
besser
zu
evaluieren.
Europarl v8
That
sounds
all
well
and
good,
but
how
is
it
to
improve?
Das
hört
sich
schön
an,
aber
wie
soll
sie
sich
denn
verbessern?
Europarl v8
How
to
improve
activity-based
management
is
a
continual
challenge.
Die
Verbesserung
des
maßnahmebezogenen
Managements
ist
eine
ständige
Herausforderung.
Europarl v8
I
would
like
to
thank
Mr
Cashman
for
his
recommendations
on
how
to
improve
transparency
still
further.
Ich
möchte
Herrn
Cashman
für
seine
Empfehlungen
zur
weiteren
Verbesserung
der
Transparenz
danken.
Europarl v8
The
notification
must
be
accompanied
by
a
justification,
as
well
as
recommendations
on
how
to
improve
the
situation.
Dieser
Mitteilung
sind
eine
Begründung
sowie
Empfehlungen
zur
Verbesserung
der
Situation
beigefügt.
TildeMODEL v2018
How
to
improve
young
people's
participation
in
social
and
political
life?
Wie
lässt
sich
die
Beteiligung
Jugendlicher
am
gesellschaftlichen
und
öffentlichen
Leben
verbessern?
TildeMODEL v2018
The
following
recommendations
were
made
on
how
to
further
improve
the
implementation
of
the
EIP:
Für
die
weitere
Verbesserung
der
Durchführung
des
EIP
wurden
folgende
Empfehlungen
gegeben:
TildeMODEL v2018
In
addition,
a
public
consultation
is
currently
open
on
how
to
improve
EU
financial
procedures.
Ferner
wurde
eine
öffentliche
Konsultation
über
die
Straffung
der
EU-Finanzverfahren
gestartet.
TildeMODEL v2018
The
Commission
today
adopted
a
Communication
on
how
to
improve
the
implementation
of
EU
environmental
legislation.
Die
Kommission
hat
heute
eine
Mitteilung
über
die
verbesserte
Durchführung
der
EU-Umweltvorschriften
angenommen.
TildeMODEL v2018
The
second
issue
is
how
to
improve
competitiveness.
Zweitens
stellt
sich
die
Frage,
wie
die
Wettbewerbsfähigkeit
verbessert
werden
kann.
TildeMODEL v2018
She
invited
the
floor
to
give
their
suggestions
on
how
to
improve
education
in
Europe.
Sie
bittet
das
Plenum
um
Vorschläge
zur
Verbesserung
der
Bildung
in
Europa.
TildeMODEL v2018
How
to
improve
the
understanding
of
CE
marking
Wie
kann
die
Bedeutung
der
CE-Kennzeichnung
besser
vermittelt
werden?
TildeMODEL v2018
How
to
improve
consistency
of
the
legal
framework
Wie
kann
die
Einheitlichkeit
des
Rechtsrahmens
verbessert
werden?
TildeMODEL v2018
How
to
improve
future
working
of
the
internal
market?
Wie
kann
das
Funktionieren
des
Binnenmarktes
in
Zukunft
verbessert
werden?
TildeMODEL v2018
How
to
improve
market
surveillance
and
the
enforcement
of
our
legislation
Wie
lassen
sich
Marktüberwachung
und
Durchsetzung
unserer
Rechtsvorschriften
verbessern?
TildeMODEL v2018
The
team
will
also
provide
recommendations
on
how
to
improve
the
country's
crisis
response
capacity.
Das
Expertenteam
wird
auch
Empfehlungen
für
die
Stärkung
der
Krisenreaktionsfähigkeit
des
Landes
abgeben.
TildeMODEL v2018
How
to
improve
risk
management
and
resilience
at
all
levels?
Wie
können
das
Risikomanagement
und
die
Widerstandsfähigkeit
auf
allen
Ebenen
verbessert
werden?
TildeMODEL v2018