Übersetzung für "For endorsement" in Deutsch
This
is
also
a
good
endorsement
for
the
statistics
on
pesticide
data.
Dies
ist
auch
eine
gute
Ergänzung
für
die
Statistik
zu
Pestiziddaten.
Europarl v8
The
Authority
shall
submit
its
draft
standards
to
the
Commission
for
endorsement.
Die
Behörde
legt
ihre
Standardentwürfe
der
Kommission
zwecks
Annahme
vor.
TildeMODEL v2018
Mr
KIENLE
thanked
the
section
members
for
their
endorsement
of
his
opinion.
Herr
KIENLE
dankt
der
Fachgruppe
für
die
Unterstützung
seiner
Stellungnahme.
TildeMODEL v2018
The
Commission
shall
transmit
the
Union
fishing
plan
to
the
ICCAT
Secretariat
for
endorsement
by
ICCAT.
Die
Kommission
leitet
den
EU-Fangplan
zur
Genehmigung
an
das
Sekretariat
der
ICCAT
weiter.
TildeMODEL v2018
The
Commission
is
to
transmit
the
EU
inspection
plan
to
the
ICCAT
Secretariat
for
endorsement.
Die
Kommission
leitet
den
EU-Inspektionsplan
zur
Genehmigung
an
das
Sekretariat
der
ICCAT
weiter.
TildeMODEL v2018
Those
documents
shall
be
submitted
to
the
Council
for
endorsement.
Diese
Dokumente
werden
dem
Rat
zur
Genehmigung
vorgelegt.
DGT v2019
The
Authority
shall
submit
its
draft
implementing
technical
standards
to
the
Commission
for
endorsement.
Die
Behörde
legt
ihre
Entwürfe
technischer
Durchführungsstandards
der
Kommission
zur
Zustimmung
vor.
DGT v2019
It
will
be
presented
to
the
EU
Member
States
for
endorsement
in
the
coming
weeks.
Sie
wird
den
EU-Mitgliedstaaten
in
den
nächsten
Wochen
zur
Billigung
vorgelegt.
TildeMODEL v2018
This
could
be
a
reason
for
the
low
endorsement
rate
of
this
recommendation.
Dies
könnte
ein
Grund
für
die
geringe
Umsetzungsrate
bei
dieser
Empfehlung
sein.
TildeMODEL v2018
The
Action
Plan
will
now
be
passed
on
to
the
European
Parliament
and
the
Council
for
endorsement.
Der
Aktionsplan
wird
nun
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
zur
Prüfung
vorgelegt.
TildeMODEL v2018
I'm
not
asking
for
a
full
endorsement.
Ich
bitte
nicht
um
eine
volle
Unterstützung.
OpenSubtitles v2018
The
mayor's
office
said
that
you
asked
For
her
endorsement
as
a
future
candidate,
and
she
refused.
Mir
wurde
gesagt,
dass
Sie
ihre
Unterstützung
als
zukünftiger
Kandidat
wollten.
OpenSubtitles v2018
Wow,
well
thank
you
for
that
endorsement,
O'Hara.
Wow,
danke
für
ihren
Einsatz,
O'Hara.
OpenSubtitles v2018
The
Authority
shall
submit
its
draft
standards
to
the
Commission
for
endorsement
.
Die
Behörde
legt
ihre
Standardentwürfe
der
Kommission
zwecks
Annahme
vor
.
ECB v1
The
Commission
calls
for
immediate
endorsement
of
these
phase
1
measures
and
their
urgent
implementation.
Die
Kommission
fordert
die
sofortige
Unterstützung
und
Umsetzung
dieser
Maßnahmen.
EUbookshop v2
The
draft
will
be
transmitted
to
the
European
Council
for
political
endorsement.
Der
Entwurf
wird
dem
Europäischen
Rat
mit
der
Bille
um
Billigung
zugeleitet.
EUbookshop v2