Übersetzung für "Is endorsed" in Deutsch
This
is
why
I
endorsed
the
report.
Aus
diesem
Grund
habe
ich
den
Bericht
unterstützt.
Europarl v8
This
is
why
I
endorsed
Mrs
Trüpel's
report.
Aus
diesem
Grund
habe
ich
den
Bericht
von
Frau
Trüpel
unterstützt.
Europarl v8
This
is
why
I
endorsed
Mr
Zver's
report.
Aus
diesem
Grund
habe
ich
den
Bericht
von
Herrn
Zver
unterstützt.
Europarl v8
That
is
why
we
endorsed
the
report.
Deshalb
haben
wir
dem
Bericht
zugestimmt.
Europarl v8
It
is
endorsed
and
led
by
Ali
al-Sallabi,
an
influential
Salafist
cleric.
Die
Vaterlandspartei
wird
von
Ali
al-Sallabi
unterstützt,
einem
einflussreichen
islamischen
Kleriker.
Wikipedia v1.0
The
conclusion
of
the
MAH
is
not
endorsed
by
the
PRAC.
Dieser
Schlussfolgerung
des
Zulassungsinhabers
wird
seitens
PRAC
nicht
zugestimmt.
ELRC_2682 v1
The
Council
accepted
this
proposal,
which
is
fully
endorsed
by
the
Committee.
Der
Rat
hat
diese
Einbeziehung,
der
der
Ausschuß
uneingeschränkt
zustimmt,
gebilligt.
TildeMODEL v2018
The
Shift2Rail
strategic
Master
Plan
is
hereby
endorsed.
Der
Shift2Rail
strategische
Masterplan
wird
hiermit
bestätigt.
DGT v2019
This
objective
is
likewise
endorsed
by
the
Committee.
Auch
diese
Zielsetzung
wird
vom
Ausschuß
begrüßt.
TildeMODEL v2018
This
amendment
is
endorsed
in
Article
23
of
the
common
position.
Diese
Abänderung
wurde
in
Artikel
23
des
gemeinsamen
Standpunkts
aufgenommen.
TildeMODEL v2018
This
finding
is
also
endorsed
by
the
external
evaluation
of
the
PACT
programme.
Dieses
Ergebnis
wird
auch
von
der
externen
Bewertung
des
Programms
PACT
gestützt.
TildeMODEL v2018
It
is
therefore
endorsed
by
the
Economic
and
Social
Committee.
Er
wird
daher
vom
Wirtschafts-
und
Sozialausschuss
unterstützt.
TildeMODEL v2018
The
possibility
of
being
able
to
take
early
retirement
is
endorsed
in
principle.
Die
Möglichkeit
der
Frühpensionierung
wird
im
Prinzip
bejaht.
TildeMODEL v2018
This
clarification
is
endorsed
in
the
amended
proposal
with
the
inclusion
of
Article
5.
Diese
Klarstellung
wird
durch
den
neuen
Artikel
5
in
den
geänderten
Vorschlag
übernommen.
TildeMODEL v2018
Almost
2
%
of
the
world’s
trade
in
bananas
is
endorsed
by
fair
trade
producers’
organisations.
Fast
2
%
des
Weltbananenhandels
werden
von
den
Erzeugerorganisationen
des
fairen
Handels
zertifiziert.
DGT v2019
Mandatory
if
the
rating
is
issued
or
endorsed
in
the
European
Union.
Obligatorisch,
wenn
das
Rating
in
der
Europäischen
Union
abgegeben
oder
übernommen
wird.
DGT v2019
This
opinion
is
also
endorsed
by
the
Hungarian
Authorities
[27].
Diese
Auffassung
wird
auch
von
den
ungarischen
Behörden
vertreten
[27].
DGT v2019
This
amendment
appears
to
be
in
line
with
practical
requirements
and
is
therefore
endorsed.
Diese
Änderung
erscheint
praxisorientiert
und
wird
daher
befürwortet.
TildeMODEL v2018