Übersetzung für "We endorse" in Deutsch
I
hope
we
will
endorse
it.
Ich
hoffe,
wir
werden
dem
auch
zustimmen.
Europarl v8
We
cannot
endorse
the
rapporteur's
proposals.
Den
Vorschlägen
der
Frau
Berichterstatterin
können
wir
nicht
folgen.
Europarl v8
So
I
think
we
should
wholeheartedly
endorse
this
proposal,
together
with
some
of
the
amendments.
Deshalb
sollten
wir
den
vorliegenden
Vorschlag
ebenso
wie
einige
Änderungsanträge
großzügig
unterstützen.
Europarl v8
We
endorse
the
NATO
action
on
Kosovo.
Wir
unterstützen
das
Vorgehen
der
NATO
im
Kosovo.
Europarl v8
This
is
why
we
cannot
endorse
this
resolution.
Aus
diesem
Grund
können
wir
diese
Entschließung
nicht
unterstützen.
Europarl v8
We
can
endorse
all
his
conclusions.
Wir
können
sämtlichen
Schlußfolgerungen,
die
von
ihm
gezogen
wurden,
zustimmen.
Europarl v8
However,
we
cannot
endorse
the
proposal
on
national
cofinancing.
Den
Vorschlag
über
eine
nationale
Kofinanzierung
können
wir
jedoch
nicht
unterstützen.
Europarl v8
In
this
sense
we
endorse
Mr
Andersson's
report.
In
diesem
Sinne
werden
wir
dem
Bericht
Andersson
zustimmen.
Europarl v8
We
cannot
endorse
any
call
for
actual
investigative
powers
to
be
assigned
to
Europol.
Wir
können
uns
der
Aufforderung
nicht
anschließen,
EUROPOL
echte
Ermittlungsbefugnisse
zu
erteilen.
Europarl v8
We
fully
endorse
the
concerns
expressed
by
the
UN
declaration.
Wir
teilen
die
in
der
UNO-Erklärung
geäußerten
Befürchtungen
voll
und
ganz.
Europarl v8
We
must
endorse
them
and
even
call
for
them
to
be
enlarged
in
scope.
Wir
müssen
dahinter
stehen
und
sogar
fordern,
dass
ihr
Geltungsbereich
ausgeweitet
wird.
Europarl v8
This
is
why
we
cannot
endorse
this
resolution
today.
Aus
diesem
Grund
können
wir
diese
Entschließung
heute
nicht
unterstützen.
Europarl v8
So
we
will
endorse
the
motion
for
a
resolution
subject
to
the
appropriate
amendments.
Wir
werden
also
mit
entsprechenden
Änderungen
dieser
Entschließung
zustimmen.
Europarl v8
We
fully
endorse
this
request.
Wir
schließen
uns
dieser
Aufforderung
mit
voller
Überzeugung
an.
Europarl v8
You
have
praised
Mrs
Lalumière,
and
we
all
fully
endorse
that.
Sie
haben
Frau
Lalumière
lobend
erwähnt,
dem
können
wir
uns
voll
anschließen.
Europarl v8
We
would
endorse
that
fully.
Wir
unterstützen
diesen
Gedanken
voll
und
ganz.
Europarl v8
We
endorse
the
departure
of
the
entire
Commission
as
something
which
is
inevitable.
Wir
unterstützen
den
Rücktritt
der
gesamten
Kommission
als
etwas
Unvermeidliches.
Europarl v8
Then
we
can
endorse
the
proposals.
Dann
können
wir
auch
dem
zustimmen.
Europarl v8
Well,
Commissioner,
we
endorse
your
proposal.
Nun,
Herr
Kommissar,
wir
sind
mit
Ihrem
Vorschlag
einverstanden.
Europarl v8
I
hope
that
is
the
message
we
can
endorse
here
tonight.
Ich
hoffe,
dass
wir
diese
Botschaft
heute
Abend
vermitteln
können.
Europarl v8
We
therefore
endorse
the
Regulation’s
objectives.
Wir
stehen
daher
zu
den
Zielen
der
Verordnung.
Europarl v8
We
endorse
the
content
of
the
Menendez
del
Valle
report.
Wir
unterstützen
den
Inhalt
des
Berichts
Menéndez
del
Valle.
Europarl v8
We
also
endorse
the
budgetary
amendments.
Weiterhin
stimmen
wir
den
Änderungsvorschlägen
haushaltstechnischer
Art
zu.
Europarl v8
When
we
endorse
human
rights
we
are
endorsing
security.
Indem
wir
die
Menschenrechte
stärken,
stärken
wir
auch
die
Sicherheit.
Europarl v8
We
endorse
this
distribution
of
tasks
in
accordance
with
the
Treaty.
Diese
im
Vertrag
verankerte
Aufgabenverteilung
befürworten
wir.
Europarl v8