Translation of "Is endorsed" in German

This is why I endorsed the report.
Aus diesem Grund habe ich den Bericht unterstützt.
Europarl v8

This is why I endorsed Mrs Trüpel's report.
Aus diesem Grund habe ich den Bericht von Frau Trüpel unterstützt.
Europarl v8

This is why I endorsed Mr Zver's report.
Aus diesem Grund habe ich den Bericht von Herrn Zver unterstützt.
Europarl v8

That is why we endorsed the report.
Deshalb haben wir dem Bericht zugestimmt.
Europarl v8

It is endorsed and led by Ali al-Sallabi, an influential Salafist cleric.
Die Vaterlandspartei wird von Ali al-Sallabi unterstützt, einem einflussreichen islamischen Kleriker.
Wikipedia v1.0

The conclusion of the MAH is not endorsed by the PRAC.
Dieser Schlussfolgerung des Zulassungsinhabers wird seitens PRAC nicht zugestimmt.
ELRC_2682 v1

The Council accepted this proposal, which is fully endorsed by the Committee.
Der Rat hat diese Einbeziehung, der der Ausschuß uneingeschränkt zustimmt, gebilligt.
TildeMODEL v2018

The Shift2Rail strategic Master Plan is hereby endorsed.
Der Shift2Rail strategische Masterplan wird hiermit bestätigt.
DGT v2019

This objective is likewise endorsed by the Committee.
Auch diese Zielsetzung wird vom Ausschuß begrüßt.
TildeMODEL v2018

This amendment is endorsed in Article 23 of the common position.
Diese Abänderung wurde in Artikel 23 des gemeinsamen Standpunkts aufgenommen.
TildeMODEL v2018

This finding is also endorsed by the external evaluation of the PACT programme.
Dieses Ergebnis wird auch von der externen Bewertung des Programms PACT gestützt.
TildeMODEL v2018

It is therefore endorsed by the Economic and Social Committee.
Er wird daher vom Wirtschafts- und Sozialausschuss unterstützt.
TildeMODEL v2018

The possibility of being able to take early retirement is endorsed in principle.
Die Möglichkeit der Frühpensionierung wird im Prinzip bejaht.
TildeMODEL v2018

This clarification is endorsed in the amended proposal with the inclusion of Article 5.
Diese Klarstellung wird durch den neuen Artikel 5 in den geänderten Vorschlag übernommen.
TildeMODEL v2018

Almost 2 % of the world’s trade in bananas is endorsed by fair trade producers’ organisations.
Fast 2 % des Weltbananenhandels werden von den Erzeugerorganisationen des fairen Handels zertifiziert.
DGT v2019

Mandatory if the rating is issued or endorsed in the European Union.
Obligatorisch, wenn das Rating in der Europäischen Union abgegeben oder übernommen wird.
DGT v2019

This opinion is also endorsed by the Hungarian Authorities [27].
Diese Auffassung wird auch von den ungarischen Behörden vertreten [27].
DGT v2019

This amendment appears to be in line with practical requirements and is therefore endorsed.
Diese Änderung erscheint pra­xisorientiert und wird daher befürwortet.
TildeMODEL v2018