Übersetzung für "Failing this" in Deutsch
Failing
another
decision,
this
rule
will
cease
to
apply
at
the
end
of
this
year.
Ohne
erneute
Entscheidung
würde
diese
Regelung
Ende
dieses
Jahres
endgültig
auslaufen.
Europarl v8
Failing
this,
we
will
have
to
face
many
problems.
Tut
sie
es
nicht,
werden
wir
vor
mannigfaltigen
Problemen
stehen.
Europarl v8
Failing
this,
there
is
cause
for
concern
that
the
disadvantages
will
outweigh
the
advantages.
Andernfalls
besteht
Anlass
zur
Besorgnis,
dass
die
Nachteile
überwiegen.
TildeMODEL v2018
Failing
this,
the
supplier
shall
return
to
the
consumer
any
sums
paid
by
him.
Andernfalls
erstattet
der
Anbieter
dem
Verbraucher
etwaige
von
diesem
geleistete
Zahlungen.
TildeMODEL v2018
Failing
this,
the
Commission
shall
reduce
the
amounts
allocated
to
each
priority
in
proportion.
Anderenfalls
kürzt
die
Kommission
die
Beträge
für
die
einzelnen
Schwerpunkte
anteilmäßig.
TildeMODEL v2018
Again,
action
was
taken
in
the
Member
States
to
remedy
this
failing.
Auch
hier
wurde
gegen
die
Mitgliedstaaten
vorgegangen,
um
diese
Lücke
zu
schließen.
TildeMODEL v2018
Failing
this,
the
Commission
shall
reduce
the
amounts
allocated
to
each
priority
axis
proportionately.
Anderenfalls
kürzt
die
Kommission
die
Beträge
für
die
einzelnen
Prioritätsachsen
anteilig.
DGT v2019
Failing
this,
the
submission
of
a
file
on
a
3,5"
HD
floppy
disk
will
be
accepted.
Ist
dies
nicht
möglich,
können
die
Dateien
auf
einer
3,5-Zoll-HD-Diskette
geliefert
werden.
DGT v2019
Failing
this,
the
submission
of
a
file
on
a
3.5"
HD
floppy
disk
will
be
accepted.
Ist
dies
nicht
möglich,
können
die
Dateien
auf
einer
3,5-Zoll-HD-Diskette
geliefert
werden.
DGT v2019
Failing
this
the
submission
of
a
file
on
a
3,5?
HD
floppy
disk
will
be
accepted.
Ist
dies
nicht
möglich,
können
die
Dateien
auf
einer
3,5-Zoll-HD-Diskette
geliefert
werden.
DGT v2019
Failing
this,
the
Commission
may
refer
it
to
the
European
Court
of
Justice.
Geschieht
dies
nicht,
kann
die
Kommission
den
Europäischen
Gerichtshof
anrufen.
TildeMODEL v2018
Failing
this,
the
Commission
may
refer
the
case
to
the
European
Court
of
Justice.
Geschieht
dies
nicht,
kann
die
Kommission
den
Europäischen
Gerichtshof
anrufen.
TildeMODEL v2018
Failing
this,
the
Commission
may
refer
them
to
the
European
Court
of
Justice.
Geschieht
dies
nicht,
kann
die
Kommission
den
Europäischen
Gerichtshof
anrufen.
TildeMODEL v2018
Failing
this,
the
Commission
may
refer
the
case
to
the
EU
Court
of
Justice.
Geschieht
dies
nicht,
kann
die
Kommission
den
Gerichtshof
der
Europäischen
Union
anrufen.
TildeMODEL v2018
There
are
still
too
many
instances
of
Member
States
failing
in
this
regard.
Dies
wird
von
den
Mitgliedstaaten
noch
immer
zu
häufig
missachtet.
TildeMODEL v2018
Failing
this,
the
European
Commission
may
refer
the
case
before
the
EU's
Court
of
Justice.
Andernfalls
kann
die
Europäische
Kommission
den
Gerichtshof
der
Europäischen
Union
anrufen.
TildeMODEL v2018
Failing
this,
the
European
Commission
may
refer
the
cases
to
the
EU's
Court
of
Justice.
Andernfalls
kann
die
Europäische
Kommission
den
Gerichtshof
der
Europäischen
Union
anrufen.
TildeMODEL v2018
Failing
this,
a
Community-level
health
policy
is
unthinkable.
Ohne
diese
Punkte
ist
eine
europäische
Gesundheitspolitik
nicht
denkbar.
TildeMODEL v2018
Failing
this,
the
European
Commission
may
refer
the
matter
before
the
EU's
Court
of
Justice.
Anderenfalls
kann
die
Europäische
Kommission
den
Gerichtshof
der
Europäischen
Union
anrufen.
TildeMODEL v2018