Übersetzung für "Existentially" in Deutsch

And we need to establish that existentially before we do so sociopolitically.
Und das müssen wir existenziell umsetzen, bevor wir es soziopolitisch tun.
TED2020 v1

You mean on this boat or here existentially?
Meinst du, auf diesem Schiff oder existenziell gesehen?
OpenSubtitles v2018

It was her biggest accomplishment, existentially.
Es war ihre größte Errungenschaft, existenziell gesehen.
OpenSubtitles v2018

This Europe existentially needs immigration.
Dieses Europa braucht Einwanderung in existenzieller Weise.
ParaCrawl v7.1

An existentially hungry patient seeks protection of her individuality between extreme polarities.
Eine existenziell wissensdurstige Patientin sucht nach Schutz ihrer Individualität zwischen extremen Polaritäten.
ParaCrawl v7.1

For our customers, we monitor existentially important and time-critical database systems.
Wir überwachen für unsere Kunden existenziell wichtige und zeitkritische Datenbanksysteme.
CCAligned v1

I have not yet experienced anything existentially alarming.
Existenziell Bedrohliches habe ich bisher nicht erlebt.
ParaCrawl v7.1

Existentially, there are a lot of things that fascinate me about the human form.
Es gibt viele Aspekte, die mich existenziell an der menschlichen Form faszinieren.
ParaCrawl v7.1

We feel it existentially.
Wir bekommen es existenziell zu spüren.
ParaCrawl v7.1

In doing so they reveal basic existentially physical, bodily, and emotional structures of being.
Dabei werden existenzielle physikalische, physische und emotionale Grundstrukturen des Seins offen gelegt.
ParaCrawl v7.1

At the present time the world crisis, the rotten imperialist world order is existentially threatened .
In der heutigen Zeit der Weltkrise ist die verfaulte imperialistische Weltordnung existenziell bedroht.
ParaCrawl v7.1

The continuity and stability of the European idea are existentially, especially during this difficult period of time.
Die Kontinuität und Beständigkeit der europäischen Idee sind existenziell, besonders über diese schwierige Phase hinweg.
ParaCrawl v7.1

Humans themselves are existentially (physically) bound to the events of an encounter.
Der Mensch selbst ist mit dem Geschehen einer Begegnung existenziell (leibhaftig) verbunden.
ParaCrawl v7.1

Clay is the material of the creator as Milan Kunc says 'existentially.'
Lehm ist das Material der Schöpfer, wie Milan Kunc sagt, das "existenzielle".
ParaCrawl v7.1

It is irreplaceable as the existentially necessary actions do not happen out of abstract sense.
Sie ist unersetzbar, da die existentiell notwendigen Handlungen nicht aus trockener Einsicht erfolgen.
ParaCrawl v7.1

Sensitively, Steiner poses profound questions that are also existentially important in his own biography.
Einfühlsam wirft Steiner tiefgreifende Fragen auf, die auch für seine eigene Biografie existenziell sind.
ParaCrawl v7.1

And we are taught that, in infinity and existentially, there is one Absolute.
Und man lehrt uns, dass es in der Unendlichkeit und existentiell ein einziges Absolutes gibt.
ParaCrawl v7.1

Human relationship is thus an all-embracing, basic cultural experience, which determines human life existentially..
Menschliche (Ver-)Bindung ist damit eine kulturenübergreifende Grunderfahrung, die menschliches Leben existentiell bestimmt.
ParaCrawl v7.1