Übersetzung für "Environment preservation" in Deutsch

Lessen the impact on the environment through preservation rules strict.
Die verringerung der auswirkungen auf die umwelt durch regeln für die erhaltung der strengen.
CCAligned v1

Think of your fellow human beings, the protection of the environment and the preservation of clean habitats.
Denken Sie an Ihre Mitmenschen, den Schutz der Umwelt und die Erhaltung sauberer Lebensräume.
ParaCrawl v7.1

The protection of the environment, the preservation of nature and the conservation of the natural resources are important issues in our society.
Schutz der Umwelt, Erhaltung der Natur und Schonung der Rohstoffressourcen sind entscheidende Fragen unserer Zivilisation.
ParaCrawl v7.1

For this reason we have presented amendments in an attempt to clarify the part of the report that refers to the environment and the preservation of fish stocks.
Aus diesen Gründen haben wir Änderungsanträge eingereicht, um den Teil des Berichts, in dem auf die Umwelt und die Erhaltung der Fischbestände Bezug genommen wird, klarer zu formulieren.
Europarl v8

This is not a question of interference, but the legitimate participation of Europe in the shaping of a collective environment, in the preservation of our inherent security interests.
Es geht hier nicht um eine Einmischung, es geht hier um die legitime Teilnahme Europas an der Gestaltung einer gemeinsamen Umwelt, an der Bewahrung unserer ureigenen Sicherheitsinteressen.
Europarl v8

The geostrategic position of the region allows development of cooperation in the fields of maritime safety, international trade and fishing, as well as protection of the marine environment and preservation of biodiversity.
Die geostrategische Lage der Region ermöglicht die Entwicklung einer Zusammenarbeit in den Bereichen Meeressicherheit, internationaler Handel und Fischerei sowie dem Schutz der Meeresumwelt und der Artenvielfalt.
Europarl v8

On the other hand, our society has legitimate concerns about the challenges that the phenomenon of globalisation poses for us: respect for human rights and of fundamental social liberties, the protection of the environment and the preservation of nature, as well as the protection of our consumers' health.
Andererseits ist unsere Gesellschaft zu Recht besorgt wegen der Herausforderungen, die das Phänomen der Globalisierung für uns aufwirft: die Achtung der Menschenrechte und der sozialen Grundfreiheiten, der Umweltschutz und der Erhalt der Natur sowie der Schutz der Gesundheit unserer Verbraucher.
Europarl v8

Subject to the requirements specified in this Article, each Party may take into account legitimate public-policy objectives when establishing the rules for a selection procedure, including considerations of health, safety, the protection of the environment and the preservation of cultural heritage.
Vorbehaltlich der in diesem Artikel genannten Erfordernisse kann jede Vertragspartei bei der Festlegung der für ein Auswahlverfahren geltenden Regeln legitimen Gemeinwohlzielen, einschließlich Erwägungen der öffentlichen Gesundheit, der Sicherheit, des Umweltschutzes und der Erhaltung des kulturellen Erbes, Rechnung tragen.
DGT v2019

The social function of agriculture, the general economic framework, the stability of international trade relations, the maintenance of the environment, the preservation of cultural landscapes and, above all, the production of high-quality, safe food - all these things, taken together, are the challenges that we must overcome in the interests of farmers and in the interests of all Europe's other citizens.
Die soziale Funktion der Landwirtschaft, das allgemeine wirtschaftliche Umfeld, die Stabilität internationaler Handelsbeziehungen, der Erhalt der Umwelt, die Pflege der wertvollen Kulturlandschaften und die Bereitstellung vor allem hochqualitativer, unbedenklicher Nahrungsmittel - das alles zusammengenommen sind die Herausforderungen, die es im Interesse der Landwirte und im Interesse aller anderen Bürger in Europa zu bewältigen gilt.
Europarl v8

Does it have proof of the level of commitment to the environment and preservation of stocks displayed by the third countries which are now catching our 'pescaíto'?
Welche negativen Auswirkungen hat dies auf die Umwelt und die Erhaltung der Bestände von Drittländern, die zur Zeit die Arten befischen, die dann als 'pescaíto frito' verzehrt werden?
Europarl v8

The EU must set an even clearer example to the world of how economic growth can be coordinated with protection of the natural environment and preservation of animal and plant species.
Die EU muss der Welt ein noch klareres Beispiel dafür geben, wie Wirtschaftwachstum mit dem Schutz der natürlichen Umwelt und der Erhaltung von Tier- und Pflanzenarten abgestimmt werden kann.
Europarl v8

Whereas that Convention establishes a framework for regional cooperation to ensure the ecological rehabilitation of the Baltic Sea with a view to the self-regeneration of its marine environment and the preservation of its ecological balance;
Ziel des Übereinkommens ist es, einen Rahmen für die regionale Zusammenarbeit zu schaffen, um die ökologische Sanierung des Ostseegebiets durch eine Selbsterneuerung der Meeresumwelt zu gewährleisten und die Erhaltung seines ökologischen Gleichgewichts zu fördern.
JRC-Acquis v3.0

It suffers from less inequality than many advanced industrial countries (though more than Canada and the northern European countries), and it has had a longer-standing commitment to environment preservation.
Es leidet weniger unter Ungleichheit als viele Industrieländer (wenn auch mehr als Kanada und die nordeuropäischen Länder) und bekennt sich länger schon als diese zum Umweltschutz.
News-Commentary v14

The sale of material goods includes a high level of service content (user support, insurance, financing) with a significant weight being given to environment preservation and rehabilitation.
Der Verkauf materieller Güter beinhaltet einen hohen Anteil an Dienstleistungen (Nutzerberatung, Versicherung, Finanzierung) mit starker Betonung des Erhalts und der Wiederherstellung der Umwelt.
TildeMODEL v2018

Subject to paragraph 1 and to Articles 9 and 10, Member States may take into account, in establishing the rules for the selection procedure, considerations of public health, social policy objectives, the health and safety of employees or self-employed persons, the protection of the environment, the preservation of cultural heritage and other overriding reasons relating to the public interest, in conformity with Community law.
Vorbehaltlich des Absatzes 1 und der Artikel 9 und 10 können die Mitgliedstaaten bei der Festlegung der Regeln für das Auswahlverfahren unter Beachtung des Gemeinschaftsrechts Überlegungen im Hinblick auf die öffentliche Gesundheit, sozialpolitische Ziele, die Gesundheit und Sicherheit von Arbeitnehmern oder Selbstständigen, den Schutz der Umwelt, die Erhaltung des kulturellen Erbes sowie jeden anderen zwingenden Grund des Allgemeininteresses berücksichtigen.
DGT v2019

Competition policy must serve as an appropriate and effective instrument for preventing the creation of market dominance, in terms of both concentration of media ownership in the new digital environment and preservation of pluralism.
Die Wettbewerbspolitik ist ein gutes, effizientes Instrument, das gezielt genutzt werden muss, um das Entstehen marktbeherrschender Stellungen sowohl im Hinblick auf die Kon­zentration des Eigentums an Kommunikationsmedien im neuen digitalen Umfeld als auch im Hin­blick auf den Schutz des Pluralismus zu verhindern.
TildeMODEL v2018

The programme will encourage the use of information technology, not only in business but also for the management and protection of the environment, the preservation and revitalisation of nature and culture, and the setting-up and implementation of coordination mechanisms.
Ferner fördert das Programm den Einsatz von Informationstechnologien in den Unternehmen sowie in den Bereichen Umweltbewirtschaftung und Umweltschutz, Schutz und Revitalisierung der natürlichen und kulturellen Ressourcen und bei der Einrichtung und Anwendung von Koordinationsmechanismen.
TildeMODEL v2018

The environment, preservation of the countryside and food safety play an ever greater role in agriculture, not only in Europe.
Umwelt, Landschaftspflege, Lebensmittelsicherheit spielen in der Landwirtschaft eine immer wichtigere Rolle, nicht nur in Europa.
TildeMODEL v2018

Subject to paragraph 1 and to Articles 9 and 10, Member States may take into account, in establishing the rules for the selection procedure, considerations of public health, social policy objectives, the health and safety of employees or self-employed persons, the protection of the environment, the preservation of the cultural heritage and other overriding reasons relating to the public interest, in conformity with Community law.
Vorbehaltlich des Absatzes 1 und der Artikel 9 und 10 können die Mitgliedstaaten bei der Festlegung der Regeln für das Auswahlverfahren unter Beachtung des Gemeinschaftsrechts Überlegungen im Hinblick auf die öffentliche Gesundheit, sozialpolitische Ziele, die Gesundheit und Sicherheit von Arbeitnehmern oder Selbstständigen, den Schutz der Umwelt, die Erhaltung des kulturellen Erbes sowie jeden anderen zwingenden Grund des Allgemeininteresses berücksichtigen.
TildeMODEL v2018

Mandatory exceptions or limitations for uses of text and data mining technologies in the field of scientific research, illustration for teaching in the digital environment and for preservation of cultural heritage should be introduced.
So sollten für die Nutzungen von Text- und Data-Mining-Techniken im Bereich der wissenschaftlichen Forschung, der Veranschaulichung im Unterricht in einem digitalen Umfeld und des Erhalts des kulturellen Erbes verbindliche Ausnahmen und Beschränkungen eingeführt werden.
TildeMODEL v2018