Übersetzung für "Earlier correspondence" in Deutsch

The Spanish authorities explained that besides the legal basis of N 415/2004, a scheme for large undertakings, which expired on 31 December 2007 and had been mentioned in earlier correspondence, also applied, as did scheme XS 50/2005 [15] for SMEs, already approved, and which expired on 30 June 2007.
Spanien stellte klar, dass nicht nur die in den früheren Schreiben erwähnte Rechtsgrundlage N 415/04 — eine Maßnahme für Großunternehmen, die am 31. Dezember 2007 ausgelaufen ist —, sondern auch die bereits genehmigte Beihilferegelung XS 50/2005 [15], die für kleine und mittlere Unternehmen bestimmt war und am 30. Juni 2007 ausgelaufen ist, zur Anwendung kam.
DGT v2019

In November 1988, TEG wrote to Esselte referring to the earlier correspondence, complaining aboue four copiers which were offered to German dealers from Denmark ac apparencly low prices.
Im November 1988 schrieb TEG unter Bezug nahme auf die frühere Korrespondenz an Esselte und beschwerte sich darüber, daß deutschen Händlern vier Kopiergeräte aus Dänemark anscheinend zu niedrigen Preisen angeboten worden waren.
EUbookshop v2

But indirect or implied references to earlier correspondence were not sufficient, for that would not yield any certainty that the clause con ferring jurisdiction was in fact part of the subjectmatter of the contract properly so-called.
Mittelbare oder stillschweigende Verweisungen auf vorangegangene Schriftwechsel reichten dagegen nicht aus, da in die­sem Fall keine Gewißheit darüber bestehe, daß sich die Einigung über den Vertragsin­halt tatsächlich auf die Gerichtsstandsklausel erstreckt habe.
EUbookshop v2

But indirect or implied references to earlier correspondence were not sufficient, for that would not yield any certainty that the clause conferring jurisdiction was in fact part of the subject-matter of the contract properly so called.
Mittelbare oder stillschweigende Verweisungen auf vorangegangene Schriftwechsel reichten dagegen nicht aus, da in die­sem Fall keine Gewißheit darüber bestehe, daß sich die Einigung über den Vertragsin­halt tatsächlich auf die Gerichtsstandsklausel erstreckt habe.
EUbookshop v2

Fisher had looked again at his earlier correspondence with Pearson, noticed that many of his papers had been rejected, and concluded that Pearson had been responsible.
Fisher hatte blickte wieder auf seinen früheren Schriftwechsel mit Pearson, festgestellt, dass viele seiner Papiere abgelehnt worden sei, und kam zu dem Schluss, dass Pearson war verantwortlich ist.
ParaCrawl v7.1

Faurisson had indicated to me earlier in our correspondence that he had written some letters, which caused angry and stupid reactions from some quarters.
Faurisson hatte mich zuvor im Verlauf unserer Korrespondenz darauf hingewiesen, daß er einige Briefe an bestimmte Personen oder Institutionen geschrieben hatte, die wütende und dümmliche Reaktionen hervorriefen.
ParaCrawl v7.1

The time had come to present these ideas in detail, although he had already planned to do this earlier, as Goethe's correspondence with F.H. Jacobi shows us.
Es war die Zeit zur Ausarbeitung derselben gekommen, obwohl er den Plan dazu schon früher hatte, wie uns der Briefwechsel Goethes mit F. H. Jacobi beweist.
ParaCrawl v7.1

Willem F. Duisenberg , President of the ECB , stated in earlier correspondence with the President of the Council his intention not to complete the eight-year term of office to which he had been appointed on 3 May 1998 but to resign on 9 July 2003 .
Der Präsident der EZB , Herr Willem F. Duisenberg , hat in einem vorangegangenen Schriftwechsel mit dem Präsidenten des Rates seine Absicht zum Ausdruck gebracht , nicht bis zum Ablauf der achtjährigen Amtszeit , für die er am 3 . Mai 1998 ernannt worden war , im Amt zu bleiben , sondern am 9 .
ECB v1

A year earlier the corresponding EU rate was 2.7%.
Ein Jahr zuvor, im Januar 1996, war die entsprechende Rate 2,7 %.
EUbookshop v2

However, since the agricultural financial year covers expenditure paid and revenue received and entered in the accounts of the Funds budget by the paying agencies in respect of financial year "N" beginning on 16 October of year "N-1" and ending on 15 October of year "N", the provisions relating to the accreditation and withdrawal of accreditation of paying agencies and coordinating bodies and the Commission's relevant powers, to the financial management of the Funds such as the budget ceiling, the reserve for crises in the agricultural sector, the financial discipline, and to the assignment of revenue should apply as from an earlier date corresponding to the beginning of the financial year 2014 (i.e. 16 October 2013).
Da jedoch das Agrar-Haushaltsjahr die getätigten Ausgaben und eingegangenen Einnahmen der Zahlstellen, die diese für den Haushalt der Fonds für das Haushaltsjahr "n" verbuchen, das am 16. Oktober des Jahres "n-1" beginnt und am 15. Oktober des Jahres "n" endet, abdeckt, sollten die Vorschriften über die Zulassung und den Entzug der Zulassung der Zahlstellen und der Koordinierungsstellen sowie die hierfür relevanten Befugnisse der Kommission und die Vorschriften, die die finanzielle Verwaltung der Fonds betreffen, wie zum Beispiel die finanzielle Obergrenze, die Reserve für Krisen im Agrarsektor, die Haushaltsdisziplin und die Zweckbestimmung der Einnahmen ab einem früheren Zeitpunkt gelten, der dem Beginn des Haushaltsjahres 2014, also dem 16. Oktober 2013, entspricht.
DGT v2019

Suitable agents yielding a lower alkanoyl group are, for example, lower alkanecarboxylic acid halides, especially the chlorides, corresponding anhydrides and mixed anhydrides, for example, with the acids mentioned earlier, corresponding lower alkanecarboxylic acid imidazolides and the like.
Geeignete, einen niederen Alkanoylrest liefernde Mittel sind beispielsweise niedere Alkancarbonsäurehalogenide, insbesondere die Chloride, entsprechende Anhydride und gemischte Anhydride (beispielsweise mit den bereits oben erwähnten Säuren), entsprechende niedere A lkancarbonsäureimidazolide und dergleichen.
EuroPat v2

The central unit 10 receives these instantaneous images of the screw heads 1-6 and compares same with the corresponding earlier images contained in the memory 11.
Die Zentraleinheit 10 erhält nun diese aktuellen Abbilder der Schraubenköpfe und vergleicht sie mit den im Speicher 11 enthaltenen entsprechenden früheren Abbildern.
EuroPat v2

The compounds of formula XVI in which R4 and R5 together represent an oxo group can be prepared, for example, by reacting a compound of formula IX hereinbefore with a compound of the general formula ##STR23## wherein R8, n and Bz have the significance given earlier, removing the benzyl and benzyloxycarbonyl groups from the resulting compound of the general formula ##STR24## wherein B, R8, R30, n, Z and Bz have the significance given earlier, and converting the resulting acid of the general formula ##STR25## wherein B, R8, R30 and n have the significance given earlier, into a corresponding acid halide.
Die Verbindungen der Formel XVI, worin R 4 und R 5 zusammen eine Oxogruppe bedeuten, können hergestellt werden, indem man beispielsweise eine Verbindung der obigen Formel IX mit einer Verbindung der allgemeinen Formel worin R, n und Bz die obige Bedeutung besitzen, umsetzt, die Benzyl- und Benzyloxycarbonylgruppen aus der erhaltenen Verbindung der allgemeinen Formel worin B, R 8, R 30, n, Z und Bz die obige Bedeutung besitzen, abspaltet und die erhaltene Säure der allgemeinen Formel worin B, R 8, R30 und n die obige Bedeutung besitzen, in das entsprechende Säurehalogenid überführt.
EuroPat v2

Compounds of the formula IV wherein n is the integer 1 and each of R2 and R3 is lower alkyl can be obtained not only in the manner described earlier from corresponding compounds of formulas XXI and VI, but also by reducing a compound of the formula ##STR21## wherein R7 is as previously described, to give a compound of the formula ##STR22## wherein R7 is as previously described, conveniently using sodium borohydride, sodium cyanoborohydride or the like, and heating the thus-obtained compound of formula XXIV with a corresponding N,N-dialkylacetamide dialkyl acetal, such as, N,N-dimethylacetamide dimethyl acetal, whereupon, an oxygen protecting group which may be present is then cleaved.
Verbindungen der Formel IV worin n die Zahl 1 und R 2 und R 3 je niederes Alkyl bedeuten, kann man nicht nur in der weiter oben beschriebenen Weise aus entsprechenden Verbindungen der Formeln XXI und VI erhalten, sondern auch dadurch, dass man eine Verbindung der allgemeinen Formel worin R 7 obige Bedeutung besitzt, zu einer Verbindung der Formel worin R 7 obige Bedeutung besitzt, reduziert, zweckmässigerweise mittels Natriumborhydrid, Natrium-cyanborhydrid oder dergleichen, und die so erhaltene Verbindung der Formel XXIV mit einem entsprechenden N,N-Dialkylacetamid-dialkylacetal, wie N,N-Dimethylacetamid-dimethylacetal, erhitzt, worauf dann eine allfällig vorhandene Sauerstoff-Schutzgruppe abgespalten wird.
EuroPat v2

Compounds of formula IV wherein n is the integer 1 and each of R2 and R3 is lower alkyl can be obtained not only in the manner described earlier from corresponding compounds of formulas XXI and VI, but also by reducing a compound of the formula ##STR21## wherein R7 is as previously described, to give a compound of the formula ##STR22## wherein R7 is as previously described, conveniently using sodium borohydride, sodium cyanoborohydride or the like, and heating the thus-obtained compound of formula XXIV with a corresponding N,N-dialkylacetamide dialkyl acetal, such as, N,N-dimethylacetamide dimethyl acetal, whereupon, an oxygen protecting group which may be present is then cleaved.
Verbindungen der Formel IV worin n die Zahl 1 und R 2 und R 3 je niederes Alkyl bedeuten, kann man nicht nur in der weiter oben beschriebenen Weise aus entsprechenden Verbindungen der Formeln XXI und VI erhalten, sondern auch dadurch, dass man eine Verbindung der allgemeinen Formel worin R 7 obige Bedeutung besitzt, zu einer Verbindung der Formel worin R 7 obige Bedeutung besitzt, reduziert, zweckmässigerweise mittels Natriumborhydrid, Natrium-cyanborhydrid oder dergleichen, und die so erhaltene Verbindung der Formel XXIV mit einem entsprechenden N,N-Dialkylacetamid-dialkylacetal, wie N,N-Dimethylacetamid-dimethylacetal, erhitzt, worauf dann eine allfällig vorhandene Sauerstoff-Schutzgruppe abgespalten wird.
EuroPat v2

The compounds of formula XVI in which R4 and R5 together represent an oxo group can be prepared, for example, by reacting a compound of formula IX hereinbefore with a compound of the general formula ##STR23## wherein R8, n and Bz have the signficance given earlier, removing the benzyl and benzyloxycarbonyl groups from the resulting compound of the general formula ##STR24## wherein B, R8, R30, n, Z and Bz have the significance given earlier, and converting the resulting acid of the general formula ##STR25## wherein B, R8, R30 and n have the significance given earlier, into a corresponding acid halide.
Die Verbindungen der Formel XVI, worin R 4 und R 5 zusammen eine Oxogruppe bedeuten, können hergestellt werden, indem man beispielsweise eine Verbindung der obigen Formel IX mit einer Verbindung der allgemeinen Formel worin R, n und Bz die obige Bedeutung besitzen, umsetzt, die Benzyl- und Benzyloxycarbonylgruppen aus der erhaltenen Verbindung der allgemeinen Formel worin B, R 8, R 30, n, Z und Bz die obige Bedeutung besitzen, abspaltet und die erhaltene Säure der allgemeinen Formel worin B, R 8, R30 und n die obige Bedeutung besitzen, in das entsprechende Säurehalogenid überführt.
EuroPat v2

Suitable agents yielding a lower alkanoyl groups are, for example, lower alkanecarboxylic acid halides, especially the chlorides, corresponding anhydrides and mixed anhydrides, for example, with the acids mentioned earlier, corresponding lower alkanecarboxylic acid imidazolides and the like.
Geeignete, einen niederen Alkanoylrest liefernde Mittel sind beispielsweise niedere Alkancarbonsäurehalogenide, insbesondere die Chloride, entsprechende Anhydride und gemischte Anhydride (beispielsweise mit den bereits oben erwähnten Säuren), entsprechende niedere A lkancarbonsäureimidazolide und dergleichen.
EuroPat v2

The subsequent selection of the shift lane for the fourth gear has already ended at time t-- 3, so that the following engagement of the fourth gear has likewise ended very early, i.e. at time t-- 5, which is substantially earlier than the corresponding time t-- 8 in previous arrangements.
Das sich anschließende Anwählen der Schaltgasse für den vierten Gang ist bereits zum Zeitpunkt t_3 beendet, so daß das folgende Einlegen des vierten Ganges ebenfalls sehr früh, d.h. zum Zeitpunkt t_5 beendet ist, welcher wesentlich früher liegt als der korrespondierende Zeitpunkt t_8 beim Stand der Technik.
EuroPat v2

In this context, the playback probability for the individual storage mediums 1, 5, 10 is determined by controller 35, and the longer the time, i.e., the earlier the corresponding storage medium 1, 5, 10 was inserted into playback device 15 or into storage apparatus, arrangement or structure 20, the lower the playback probability.
Die Abspielwahrscheinlichkeit für das jeweilige Speichermedium 1, 5, 10 wird dabei von der Steuerung 35 ermittelt und ist desto geringer, je größer diese Zeit war, bzw. je früher das entsprechende Speichermedium 1, 5, 10 in das Abspielgerät 15 bzw. in den Vorratsspeicher 20 eingeschoben wurde.
EuroPat v2