Übersetzung für "Correspond with" in Deutsch
According
to
fisheries
biologists,
the
closed
areas
did
not
correspond
very
well
with
the
mating
areas
of
cod.
Fischereibiologen
zufolge
haben
die
Sperrgebiete
mit
den
Schongebieten
für
Kabeljau-Laicherbestände
nicht
exakt
übereingestimmt.
Europarl v8
I
will
nevertheless
correspond
with
you
concerning
the
details
and
interpretations.
Über
die
Einzelheiten
und
Auslegungen
werde
ich
jedoch
trotzdem
mit
Ihnen
korrespondieren.
Europarl v8
Other
dates
and
deadlines
should
correspond
with
this
basic
date.
Andere
Zeitrahmen
und
Termine
sollten
diesem
grundsätzlichen
Datum
entsprechen.
Europarl v8
In
fact,
the
findings
of
the
report
correspond
with
our
own
thinking.
Die
Ergebnisse
des
Berichts
entsprechen
in
der
Tat
unserer
eigenen
Auffassung.
Europarl v8
The
statue
was
meant
to
correspond
with
that
nomenclature
as
an
honor.
Die
Statue
soll
mit
ihnen
als
Zeichen
der
Ehrung
korrespondieren.
Wikipedia v1.0
Article
6
and
7
of
the
common
position
correspond
with
article
7
of
the
Commission’s
amended
proposal.
Artikel
6
und
7
des
Gemeinsamen
Standpunkts
entsprechen
Artikel
7
des
geänderten
Kommissionsvorschlags.
TildeMODEL v2018
Bulgaria
had
swiftly
started
amending
its
legislation
to
correspond
with
the
EU
acquis.
Bulgarien
habe
rasch
damit
begonnen,
seine
Rechtsvorschriften
dem
gemeinschaftlichen
Besitzstand
anzupassen.
TildeMODEL v2018
Uhura,
does
the
location
of
the
distress
call
correspond
with
this
area
exactly?
Uhura,
stimmt
der
Ort
des
Notrufs
mit
diesem
Ort
genau
überein?
OpenSubtitles v2018
This
marriage
does
not
correspond
with
the
rules
of
the
church!
Diese
Heirat
entspricht
nicht
den
Regeln
der
Kirche!
OpenSubtitles v2018
Reference
numbers
correspond
with
those
in
the
application
form.
Die
Bezugszahlen
stimmen
mit
jenen
im
Antragsformular
überein.
TildeMODEL v2018
Therefore
this
status
does
not
correspond
with
the
Court
judgement.
Somit
entspricht
dieser
Status
nicht
dem
Urteil
des
Gerichtshofs.
TildeMODEL v2018
Articles
182a
and
182b
correspond
with
Articles
36a
and
36b.
Die
Artikel
182a
und
182b
entsprechen
den
Artikeln
36a
und
36b.
TildeMODEL v2018
Several
of
them
correspond
with
the
disease
specimens
in
the
missing
vials.
Einige
von
ihnen
entsprechen
den
Krankheitsmustern
von
den
fehlenden
Proben.
OpenSubtitles v2018
And
others
prefer
to
correspond
with
the
devil
incarnate.
Und
andere
bevorzugen
es,
mit
dem
Teufel
in
Menschengestalt
zu
korrespondieren.
OpenSubtitles v2018
I'm
certain
they're
gonna
correspond
with
the
hair
samples
from
the
crates.
Ich
bin
sicher,
sie
werden
mit
den
Proben
von
den
Kisten
übereinstimmen.
OpenSubtitles v2018
But
her
fundamental
life
category
data
doesn't
correspond
with
yours.
Doch
ihre
Lebenskategoriedaten
stimmen
nicht
mit
Ihren
überein.
OpenSubtitles v2018
A
time
which
does
not
correspond
with
the
estimated
time
of
death.
Das
entspricht
nicht
dem
geschätzten
Todeszeitpunkt.
OpenSubtitles v2018