Übersetzung für "Different cultures" in Deutsch

But we must respect the different regional transport cultures.
Aber wir müssen auch die verschiedenen Gepflogenheiten des Regionalverkehrs berücksichtigen.
Europarl v8

It represents the genuine integration of different roots and cultures.
Dies stellt die echte Integration der verschiedenen Wurzeln und Kulturen dar.
Europarl v8

The different cultures and legal systems certainly also play a role.
Unterschiedliche Kulturen und unterschiedliche Rechtssysteme spielen sicherlich ebenfalls eine Rolle.
Europarl v8

It is very difficult to hold together different cultures.
Es ist sehr schwierig, verschiedene Kulturen zusammenzuhalten.
Europarl v8

This is a Union of different cultures and differing priorities.
Dies ist eine Union der unterschiedlichen Kulturen und der verschiedenen Prioritäten.
Europarl v8

Xenophobia and racism are the unwelcome concomitants of different cultures living together.
Ausländerfeindlichkeit und Rassismus sind unwillkommene Nebenerscheinungen vom Zusammenleben von verschiedenen Kulturen.
Europarl v8

We would be bashing different cultures into the same unfounded shape.
Wir würden verschiedene Kulturen ungerechterweise über einen Kamm scheren.
Europarl v8

Different administrative cultures and regulatory obstacles are among the reasons for this situation.
Dies ist unter anderem auf unterschiedliche Verwaltungskulturen sowie rechtliche Hemmnisse zurückzuführen.
Europarl v8

We consist of different states with different cultures and traditions.
Wir bestehen aus verschiedenen Staaten mit unterschiedlichen Kulturen und Traditionen.
Europarl v8

Turkey is a very complex country with many different cultures.
Die Türkei ist ein sehr heterogenes Land mit vielen unterschiedlichen Kulturen.
Europarl v8

Chimpanzee troops have different cultures in different troops.
Schimpansengruppen haben in verschiedenen Gruppen verschiedene Kulturen.
TED2013 v1.1

How can we have world peace with different cultures, different languages?
Wie können wir mit verschiedenen Kulturen, verschiedenen Sprachen Weltfrieden erreichen?
TED2013 v1.1

Working methods can be different in different cultures.
Arbeitsmethoden können in verschiedenen Kulturen unterschiedlich sein.
MultiUN v1

Tara is a given name with multiple meanings in different cultures.
Tara ist ein weiblicher, ursprünglich irischer, in verschiedenen Kulturkreisen üblicher Vorname.
Wikipedia v1.0

Jensen identifies the veneration of Dema deities in the context of many different cultures worldwide.
Die Verehrung von Dema-Gottheiten erkennt Jensen weltweit in zahlreichen Kulturen.
Wikipedia v1.0

They also aimed to exhibit the writing and printing of as many different cultures as possible.
Des Weiteren sollten Schrift- und Druckstücke möglichst vieler verschiedener Kulturen ausgestellt werden.
Wikipedia v1.0

Asylum seekers often come from very different cultures.
Asylbewerber kommen häufig aus sehr unterschiedlichen Kulturkreisen.
TildeMODEL v2018

Mosques became therefore meeting places for different cultures.
Die Moscheen würden somit zu Treffpunkten unterschiedlicher Kulturen.
TildeMODEL v2018

Opening up to different cultures was a great challenge for the European Union.
Eine der großen Herausforderungen für Europa sei die Öffnung für andere Kulturen.
TildeMODEL v2018

That wealth of traditions and different cultures is our strength.
In diesem Reichtum an Traditionen und unterschiedlichen Kulturen liegt unsere Stärke.
TildeMODEL v2018

It will also show the commitment to respect different cultures and traditions.
Es bedingt auch die Verpflichtung, unterschiedliche Kulturen und Traditionen zu respektieren.
TildeMODEL v2018

We have to promote the idea of opening our minds towards different cultures.
Wir müssen uns für die Öffnung gegenüber anderen Kulturen einsetzen.
TildeMODEL v2018

Day-to-day interaction among people belonging to different cultures is a reality in Europe.
Begegnungen von Menschen aus unterschiedlichen Kulturen sind in Europa Alltagsrealität.
TildeMODEL v2018