Übersetzung für "Deeply entrenched" in Deutsch

Women continue to endure discriminatory laws and deeply entrenched cultural inequality.
Frauen leiden weiterhin unter diskriminierenden Gesetzen und tief verankerter kultureller Ungleichheit.
Europarl v8

Nor are things clear with regard to the deeply entrenched Syrian presence in Lebanon.
Unklar ist ferner, wie tief verwurzelt die syrische Präsenz im Libanon ist.
Europarl v8

What has become clear, however, is how deeply racism is entrenched in German society.
Deutlich geworden ist hingegen, wie tief Rassismus in Deutschland verankert ist.
ParaCrawl v7.1

Are behavioral patterns so deeply entrenched that nothing could shake them loose?
Sind Verhaltensweisen so tief verwurzelt, dass nichts sie aushebeln könnte?
ParaCrawl v7.1

Traumatic experiences can become deeply entrenched in a person's memory.
Traumatische Erfahrungen können sich tief in das Gedächtnis eingraben.
ParaCrawl v7.1

Yet gender inequalities remain deeply entrenched in every society.
Dennoch bleiben Ungleichheiten zwischen den Geschlechtern tief in jeder Gesellschaft verwurzelt.
ParaCrawl v7.1

Our career is not deeply entrenched in our brains.
Karriere ist nicht tief verankert in unseren Köpfen.
ParaCrawl v7.1

This also includes a clear position against deeply entrenched racist attitudes.
Dazu gehört auch eine klare Position gegen tief verankerte rassistische Haltungen.
ParaCrawl v7.1

We know that such reforms are greatly resisted by the deeply entrenched military establishment.
Wir wissen, dass sich das fest verankerte militärische Establishment solchen Reformen nachdrücklich widersetzt.
Europarl v8

Like traditional myths, such graphic, shared images embody fears that are deeply entrenched in our psyche.
Ebenso wie althergebrachte Mythen verkörpern diese einprägsamen, kollektiven Bilder tief in unserer Psyche verwurzelte Ängste.
News-Commentary v14

Like many countries, India’s gender inequalities are deeply entrenched.
Wie in vielen Ländern ist die Ungleichheit zwischen den Geschlechtern in Indien tief verwurzelt.
News-Commentary v14

As a consequence, unemployment has become deeply entrenched in the wheels of the Union's economy..."
Als Folge hat sich Arbeitslosigkeit fest in der Wirtschaft der Union eingebürgert ...".
TildeMODEL v2018

As a consequence, unemployment has become deeply entrenched in the wheels of the Union's economy...".
Als Folge hat sich Arbeitslosigkeit fest in der Wirtschaft der Union eingebürgert ...".
TildeMODEL v2018

Only very occasionally deeply entrenched pupae may survive mild winters in lowland areas.
Nur einzelne, tief eingegrabene Puppen können in tiefer gelegenen Gegenden milde Winter eventuell gelegentlich überstehen.
ParaCrawl v7.1

Through Christianity a culture of life was deeply entrenched in the continent.
Durch das Christentum hatte sich in ganz Afrika eine tief verwurzelte Kultur des Lebens entwickelt.
ParaCrawl v7.1

Routine treatments to reverse systemic and deeply entrenched inflammation are generally trivial and ineffective.
Standardbehandlungen zur Umkehrung den ganzen Körper betreffender und tief verwurzelter Entzündungen sind normalerweise belanglos und unwirksam.
ParaCrawl v7.1

I knew that both parties have fed divisions that are deeply entrenched.
Ich wusste, dass beide Parteien Spaltungen genährt haben, die tief verwurzelt sind.
ParaCrawl v7.1

The house has a deeply entrenched foundations, as basement seems quite high and wide.
Das Haus hat ein tief verwurzeltes Fundament, da der Keller recht hoch und breit wirkt.
ParaCrawl v7.1

No other industry is more deeply entrenched in Scotland than the production of whisky.
Keine andere Industrie in Schottland ist so tief im Land verwurzelt wie die Produktion von Whisky.
ParaCrawl v7.1

These deeply entrenched impressions in our minds have been moulded and accumulated through many lifetimes.
Diese tief verwurzelten Eindrücke in unserem Geist wurden durch viele Leben gestaltet und angesammelt.
ParaCrawl v7.1

For a normalisation of relations to take place, however, both sides will have to overcome some deeply entrenched prejudices.
Für eine Normalisierung ihrer Beziehungen werden beide Seiten jedoch einige tief verwurzelte Vorurteile überwinden müssen.
ParaCrawl v7.1