Übersetzung für "Dare to ask" in Deutsch
Do
you
dare
to
ask
him
that?
Traust
du
dich,
ihn
das
zu
fragen?
Tatoeba v2021-03-10
You
dare
to
ask
such
demands
here.
Du
traust
dich
was,
hier
solche
Forderungen
zu
stellen.
OpenSubtitles v2018
But
she
doesn't
dare
to
ask.
Ja,
aber
leider
traut
sie
sich
nicht,
selbst
zu
fragen.
OpenSubtitles v2018
She
didn't
dare
to
ask
you.
Hat
sich
nicht
getraut,
dich
zu
fragen.
OpenSubtitles v2018
You
dare
to
ask
what
business
I
have
with
you?
Fragst
du
ernsthaft,
was
ich
von
dir
will,
du
dumme
Nuss?
OpenSubtitles v2018
How
can
you
even
dare
to
ask
me
questions!
Wie
kannst
du
es
nur
wagen,
mir
Fragen
zu
stellen!
OpenSubtitles v2018
You
dare
to
ask
how
to
get
out
of
it?
Du
fragst
noch,
was
Du
machen
sollst?
OpenSubtitles v2018
Just
let
him
dare
to
ask
for
my
daughter's
hand!
Er
soll
es
wagen,
mich
um
die
Hand
meiner
Tochter
zu
bitten!
OpenSubtitles v2018
They
didn't
dare
to
ask
him
any
more
questions.
Und
sie
wagten
ihn
fürder
nichts
mehr
zu
fragen.
bible-uedin v1
You
dare
to
ask
me
the
question
who
is
the
father
of
my
child?
Du
wagst
mich
zu
fragen,
wer
der
Vater
meines
Kindes
ist?
OpenSubtitles v2018
That
is
why
I
dare
to
ask
this
of
you.
Daher
möchte
ich
dich
um
einen
Gefallen
bitten.
OpenSubtitles v2018
We
dare
to
ask
questions,
we
are
more
stubborn.
Wir
haben
den
Mut,
Fragen
zu
stellen,
wir
sind
hartnäckiger.
ParaCrawl v7.1
I
lift
my
chin
and
dare
to
ask
my
next
question.
Ich
hebe
das
Kinn
und
wage
noch
eine
letzte
Frage.
ParaCrawl v7.1
For
they
did
not
dare
any
more
to
ask
him
anything.
Und
sie
wagten
ihn
fürder
nichts
mehr
zu
fragen.
ParaCrawl v7.1
Dare
you
answer
if
I
dare
to
ask?
Wagst
du
zu
antworten,
wenn
ich
wage
zu
fragen?
ParaCrawl v7.1
They
actually
want
to
know
and
just
don't
dare
to
easily
ask
these
questions.
Sie
wollen
die
Wahrheit
wissen
und
dürfen
nicht
leicht
diese
Fragen
zu
stellen.
ParaCrawl v7.1
How,
there
comes
a
graduate
and
dare
to
ask
for
alternatives?
Wie,
da
kommt
eine
Absolventin
und
wagt
es
nach
Alternativen
zu
fragen?
ParaCrawl v7.1
I
would
not
dare
to
ask
how
the
activities
of
the
Greens
are
funded.
Ich
würde
nicht
zu
fragen
wagen,
wie
die
Grünen-Aktivitäten
finanziert
werden.
ParaCrawl v7.1
With
the
Lisbon
Treaty
we
can
dare
to
ask
for
more
democracy
in
Europe.
Mit
dem
Lissabonner
Vertrag
können
wir
in
Europa
endlich
mehr
Demokratie
wagen.
ParaCrawl v7.1
However,
she
did
not
dare
to
ask
either.
Sie
traute
sich
jedoch
nicht
zu
fragen.
ParaCrawl v7.1