Übersetzung für "Coupling connector" in Deutsch
As
a
result,
the
mechanical
stability
of
the
entire
connector
coupling
is
increased.
Damit
wird
die
mechanische
Stabilität
der
gesamten
Steckverbinderkupplung
erhöht.
EuroPat v2
In
this
way,
a
problem-free
operation
of
the
quick
connector
coupling
is
ensured.
Auf
diese
Weise
ist
eine
problemlose
Bedienbarkeit
der
Schnellkupplung
sichergestellt.
EuroPat v2
The
invention
concerns
a
quick
connector
coupling
for
establishing
a
separable
connection
in
a
fluid
line.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Schnellkupplung
zur
Herstellung
einer
trennbaren
Verbindung
in
einer
Fluidleitung.
EuroPat v2
Faulty
assembly
of
the
connector
coupling
can
be
avoided
by
means
of
these
openings
46
and
hooks
53.
Mit
diesen
Öffnungen
46
und
Haken
53
läßt
sich
eine
Fehlbestückung
der
Steckverbinderkupplung
vermeiden.
EuroPat v2
Reliable
mechanical
coupling
of
the
connector
to
the
portions
of
the
channel
is
possible,
at
the
same
time
as
low
overall
dimensions.
Somit
gelingt
eine
zuverlässige
mechanische
Kopplung
des
Verbinders
mit
den
Abschnitten
des
Kanals
bei
geringer
Baugröße.
EuroPat v2
This
produces
a
stable
mechanical
coupling
between
the
connector
and
the
socket
on
two
opposite
sides.
Dadurch
wird
eine
stabile
mechanische
Kopplung
zwischen
Stecker
und
Buchse
an
zwei
gegenüberliegenden
Seiten
hergestellt.
EuroPat v2
The
basis
for
the
electrical
connector
coupling
according
to
the
invention
is
formed
by
the
box-shaped
enveloping
housing
of
the
first
connector
part,
which
can
always
be
of
the
same
configuration
for
connector
couplings
of
different
configuration.
Basis
für
die
elektrische
Steckverbinderkupplung
nach
der
Erfindung
bildet
das
kastenförmige
Umgehäuse
des
ersten
Steckverbinderteiles,
das
für
unterschiedlich
gestaltete
Steckverbinderkupplungen
immer
gleich
gestaltet
sein
kann.
EuroPat v2
For
this
purpose,
the
connector
coupling
10
has
a
first
connector
part
which,
in
the
illustrated
exemplary
embodiment,
essentially
comprises
a
collared
connecting
element
20
and
a
mounted
enveloping
housing
40.
Hierfür
verfügt
die
Steckverbinderkupplung
10
über
ein
erstes
Steckverbinderteil,
das
im
dargestellten
Ausführungsbeispiel
im
wesentlichen
aus
einem
Kragenanschlußelement
20
und
einem
aufgesetzten
Umgehäuse
40
besteht.
EuroPat v2
This
ensures
that
the
inserted
connector
part
is
held
in
a
clamped
fashion,
and
the
mechanical
stability
of
the
connector
coupling
is
thereby
increased.
Hierdurch
wird
eine
verklemmende
Halterung
des
eingesetzten
Steckverbinderteiles
sichergestellt
und
damit
die
mechanische
Stabilität
der
Steckverbinderkupplung
erhöht.
EuroPat v2
Here,
the
latching
hook
45
has
a
surface
48
which
is
arranged
obliquely
relative
to
the
plug-in
direction
of
the
connector
coupling
and
on
which
a
connector
part
can
slide
along
downwards.
Hier
verfügt
der
Rasthaken
45
über
eine
zur
Steckrichtung
der
Steckverbinderkupplung
schräg
angeordnete
Fläche
48,
an
der
ein
Steckverbinderteil
nach
unten
entlang
gleiten
kann.
EuroPat v2
In
order
to
prevent
faulty
assembly
of
the
connector
coupling,
it
is
expedient
to
provide
the
above-mentioned
"clipping
of
the
connector
modules"
into
the
enveloping
housing
with
a
code.
Um
eine
Fehlbestückung
der
Steckverbinderkupplung
zu
vermeiden,
ist
es
zweckmäßig,
das
oben
erwähnte
"Einklipsen
der
Steckverbindermodule"
in
das
Umgehäuse
mit
einer
Codierung
zu
versehen.
EuroPat v2
Locking
slides
30,
85
are
pushed
into
the
two
enveloping
housings
40,
80
in
an
orthogonal
direction
to
the
plug-in
direction
of
the
connector
coupling.
In
die
beiden
Umgehäuse
40,
80
sind
jeweils
orthogonal
zur
Steckrichtung
der
Steckverbinderkupplung
Sicherungsschieber
30,
85
eingeschoben.
EuroPat v2
The
locking
slide
30,
85,
which
is
pushed
fully
into
the
respective
enveloping
housing
40,
80,
has
the
effect
that
latching
hooks
45
hook
to
the
enveloping
housing
40,
80
behind
latching
edges
of
the
connector
parts
50,
70
and
90,
95
respectively,
and
ensure
a
reliable
connection
of
the
connector
coupling
10.
Der
vollständig
in
das
jeweilige
Umgehäuse
40,
80
eingeschobene
Sicherungsschieber
30,
85
bewirkt,
daß
Rasthaken
45
am
Umgehäuse
40,
80
hinter
Verrastungskanten
der
Steckverbinderteile
50,
70
bzw.
90,
95
einhaken
und
für
eine
sichere
Verbindung
der
Steckverbinderkupplung
10
sorgen.
EuroPat v2
The
connector
coupling
has
two
connector
parts
which
are
to
be
connected
to
one
another
and
are
secured
against
being
drawn
apart
accidentally
by
a
locking
slide
which
is
guided
via
a
sliding
guide.
Die
Steckverbinderkupplung
verfügt
über
zwei
miteinander
zu
verbindende
Steckverbinderteile,
die
über
einen
Sicherungsschieber,
der
über
eine
Kulissenführung
geführt
wird,
gegen
ungewolltes
Auseinanderziehen
gesichert
ist.
EuroPat v2
The
connector
coupling
serves,
for
example,
to
connect
various
electrical
components
of
the
motor
vehicle
to
a
control
device
of
the
motor
vehicle.
Die
Steckverbinderkupplung
dient
beispielsweise
dafür,
an
ein
Steuergerät
des
Kraftfahrzeuges
verschiedene
elektrische
Komponenten
des
Kraftfahrzeuges
anzuschließen.
EuroPat v2