Übersetzung für "Coupling connector" in Deutsch

As a result, the mechanical stability of the entire connector coupling is increased.
Damit wird die mechanische Stabilität der gesamten Steckverbinderkupplung erhöht.
EuroPat v2

In this way, a problem-free operation of the quick connector coupling is ensured.
Auf diese Weise ist eine problemlose Bedienbarkeit der Schnellkupplung sichergestellt.
EuroPat v2

The invention concerns a quick connector coupling for establishing a separable connection in a fluid line.
Die Erfindung betrifft eine Schnellkupplung zur Herstellung einer trennbaren Verbindung in einer Fluidleitung.
EuroPat v2

Faulty assembly of the connector coupling can be avoided by means of these openings 46 and hooks 53.
Mit diesen Öffnungen 46 und Haken 53 läßt sich eine Fehlbestückung der Steckverbinderkupplung vermeiden.
EuroPat v2

Reliable mechanical coupling of the connector to the portions of the channel is possible, at the same time as low overall dimensions.
Somit gelingt eine zuverlässige mechanische Kopplung des Verbinders mit den Abschnitten des Kanals bei geringer Baugröße.
EuroPat v2

This produces a stable mechanical coupling between the connector and the socket on two opposite sides.
Dadurch wird eine stabile mechanische Kopplung zwischen Stecker und Buchse an zwei gegenüberliegenden Seiten hergestellt.
EuroPat v2

The basis for the electrical connector coupling according to the invention is formed by the box-shaped enveloping housing of the first connector part, which can always be of the same configuration for connector couplings of different configuration.
Basis für die elektrische Steckverbinderkupplung nach der Erfindung bildet das kastenförmige Umgehäuse des ersten Steckverbinderteiles, das für unterschiedlich gestaltete Steckverbinderkupplungen immer gleich gestaltet sein kann.
EuroPat v2

For this purpose, the connector coupling 10 has a first connector part which, in the illustrated exemplary embodiment, essentially comprises a collared connecting element 20 and a mounted enveloping housing 40.
Hierfür verfügt die Steckverbinderkupplung 10 über ein erstes Steckverbinderteil, das im dargestellten Ausführungsbeispiel im wesentlichen aus einem Kragenanschlußelement 20 und einem aufgesetzten Umgehäuse 40 besteht.
EuroPat v2

This ensures that the inserted connector part is held in a clamped fashion, and the mechanical stability of the connector coupling is thereby increased.
Hierdurch wird eine verklemmende Halterung des eingesetzten Steckverbinderteiles sichergestellt und damit die mechanische Stabilität der Steckverbinderkupplung erhöht.
EuroPat v2

Here, the latching hook 45 has a surface 48 which is arranged obliquely relative to the plug-in direction of the connector coupling and on which a connector part can slide along downwards.
Hier verfügt der Rasthaken 45 über eine zur Steckrichtung der Steckverbinderkupplung schräg angeordnete Fläche 48, an der ein Steckverbinderteil nach unten entlang gleiten kann.
EuroPat v2

In order to prevent faulty assembly of the connector coupling, it is expedient to provide the above-mentioned "clipping of the connector modules" into the enveloping housing with a code.
Um eine Fehlbestückung der Steckverbinderkupplung zu vermeiden, ist es zweckmäßig, das oben erwähnte "Einklipsen der Steckverbindermodule" in das Umgehäuse mit einer Codierung zu versehen.
EuroPat v2

Locking slides 30, 85 are pushed into the two enveloping housings 40, 80 in an orthogonal direction to the plug-in direction of the connector coupling.
In die beiden Umgehäuse 40, 80 sind jeweils orthogonal zur Steckrichtung der Steckverbinderkupplung Sicherungsschieber 30, 85 eingeschoben.
EuroPat v2

The locking slide 30, 85, which is pushed fully into the respective enveloping housing 40, 80, has the effect that latching hooks 45 hook to the enveloping housing 40, 80 behind latching edges of the connector parts 50, 70 and 90, 95 respectively, and ensure a reliable connection of the connector coupling 10.
Der vollständig in das jeweilige Umgehäuse 40, 80 eingeschobene Sicherungsschieber 30, 85 bewirkt, daß Rasthaken 45 am Umgehäuse 40, 80 hinter Verrastungskanten der Steckverbinderteile 50, 70 bzw. 90, 95 einhaken und für eine sichere Verbindung der Steckverbinderkupplung 10 sorgen.
EuroPat v2

The connector coupling has two connector parts which are to be connected to one another and are secured against being drawn apart accidentally by a locking slide which is guided via a sliding guide.
Die Steckverbinderkupplung verfügt über zwei miteinander zu verbindende Steckverbinderteile, die über einen Sicherungsschieber, der über eine Kulissenführung geführt wird, gegen ungewolltes Auseinanderziehen gesichert ist.
EuroPat v2

The connector coupling serves, for example, to connect various electrical components of the motor vehicle to a control device of the motor vehicle.
Die Steckverbinderkupplung dient beispielsweise dafür, an ein Steuergerät des Kraftfahrzeuges verschiedene elektrische Komponenten des Kraftfahrzeuges anzuschließen.
EuroPat v2