Übersetzung für "Cost containment measures" in Deutsch
Another
example
of
cost-containment
measures
are
cytostatic
drugs[4]
.
Ein
weiteres
Beispiel
für
Kostendämpfungsmaßnahmen
sind
Zytostatika[4]
.
ParaCrawl v7.1
On
the
other
side,
locational
disadvantages
include
high
labour
costs,
high
taxes,
as
well
as
recently
applied
cost
containment
measures.
Standortnachteile
sind
andererseits
hohe
Lohnkostenkosten,
hohe
Steuern
und
die
kürzlich
in
Kraft
getretenen
Kostendämpfungsmaßnahmen.
EUbookshop v2
The
relatively
slow
growth
in
health
care
spending
in
Germany
is
partly
due
to
cost-containment
measures
from
past
health
care
reforms.
Das
relativ
langsame
Wachstum
der
Gesundheitsausgaben
in
Deutschland
ist
teilweise
auf
Kostendämpfungsmaßnahmen
der
vergangenen
Gesundheitsreformen
zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1
These
would
serve
as
benchmarks
for
all
future
cost
containment
measures,
thus
making
the
latter
both
measurable
and
manageable.
Solche
verbindlichen
Zielvorgaben
dienen
als
Leistungskennzahl
aller
künftigen
Kostendämpfungsmassnahmen
und
machen
letztere
damit
mess-
und
steuerbar.
ParaCrawl v7.1
However,
short-term
cost
containment
measures
were
prolonged
and
strengthened
in
December
2011
and
May
2012.
Allerdings
wurden
die
kurzfristigen
Maßnahmen
zur
Eindämmung
der
Kosten
im
Dezember
2011
und
im
Mai
2012
verlängert
und
verstärkt.
TildeMODEL v2018
In
response
to
this
development,
Member
States
have
been
undertaking
a
wide
range
of
structural
reforms
and
cost
containment
measures
in
order
to
improve
the
efficiency
and
effectiveness
of
their
health
systems.
Als
Reaktion
auf
diese
Entwicklung
haben
die
Mitgliedstaaten
umfangreiche
Strukturreformen
und
Kostendämpfungsmaßnahmen
durchgeführt,
um
Effizienz
und
Effektivität
ihrer
Gesundheitssysteme
zu
erhöhen.
TildeMODEL v2018
When
adopting
European
Union-wide
performance
targets
for
the
first
reference
period,
due
account
should
be
taken
by
the
Commission
of
the
actual
financial
situation
of
the
air
navigation
service
providers
resulting
in
particular
from
cost-containment
measures
already
taken,
in
particular
since
2009,
as
well
as
possible
over
or
under
recoveries
of
route
charges
to
be
carried
over
from
preceding
years.
Bei
der
Annahme
EU-weiter
Leistungsziele
für
den
ersten
Bezugszeitraum
sollte
die
Kommission
der
tatsächlichen
Finanzsituation
der
Flugsicherungsorganisationen
angemessen
Rechnung
tragen,
die
sich
insbesondere
aus
—
besonders
seit
2009
—
bereits
ergriffenen
Kostendämpfungsmaßnahmen
ergibt,
ebenso
möglichen
Über-
oder
Unterdeckungen
von
Streckengebühren,
die
aus
den
Vorjahren
zu
übertragen
sind.
DGT v2019
Furthermore
they
will
face
competition
from
other
large
pharmaceutical
companies,
in
a
sector
which
is
increasingly
characterised
by
the
substitution
of
generic
for
branded
drugs,
and
by
cost
containment
measures
by
government
agencies,
insurance
companies,
and
other
health-care
institutions.
Außerdem
steht
es
im
Wettbewerb
zu
anderen
großen
Arzneimittelunternehmen
in
einem
Bereich,
der
in
zunehmendem
Maße
im
Zeichen
der
Substitution
der
Markenarzneimittel
durch
nicht
patentgeschützte
Arzneimittel
sowie
der
Maßnahmen
staatlicher
Behörden,
Versicherungsunternehmen
und
anderer
Einrichtungen
aus
dem
Gesundheitsbereich
zur
Kostendämpfung
steht.
TildeMODEL v2018
For
this
to
happen,
a
number
of
boundary
conditions
need
to
be
met:
credible
cost
assessment,
acceptable
c
osts
and
cost
containment
measures,
realistic
time
table
and
sound
management
of
the
project
at
international
and
national
levels.
Damit
dieser
Erfolg
eintritt,
müssen
mehrere
Voraussetzungen
erfüllt
sein:
glaubwürdige
Kostenabschätzung,
annehmbare
Kosten
und
Kostendämpfung,
realistischer
Zeitplan
sowie
solide
Verwaltung
des
Projekts
auf
internationaler
und
nationaler
Ebene.
TildeMODEL v2018
Cost-containment
measures
in
health
systems,
meant
to
promote
more
rational
use
of
healthcare,
should
not
unduly
reduce
access
to
high-quality
healthcare.
Maßnahmen
zur
Kostendämpfung
im
Gesundheitswesen,
die
auf
die
Förderung
einer
rationelleren
Nutzung
von
Gesundheitsdiensten
abzielen,
sollten
den
Zugang
zu
einer
qualitativ
hochwertigen
Gesundheitsversorgung
nicht
über
Gebühr
einschränken.
TildeMODEL v2018
This
has
given
rise
to
a
variety
of
cost
containment
measures
in
different
Member
States
that
have
led
to
considerable
complexity.
Infolgedessen
entwickelte
sich
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
eine
Vielzahl
von
Kostendämpfungsmaßnahmen,
die
zu
recht
komplizierten
Verhältnissen
geführt
haben.
EUbookshop v2
One
ought
to
remain
cautious
in
any
analysis
of
future
demand
and
possible
cost-containment
measures
with
regard
to
longterm
care
provision
and
financing,
since
the
evidence
concerning
this
trend
is
currently
mixed.
Man
sollte
bei
jeder
Analyse
der
künftigen
Nachfrage
und
möglicher
Kostendämpfungsmaßnahmen
im
Hinblick
auf
die
Bereitstellung
und
Finanzierung
von
Langzeitpflege
vorsichtig
sein,
da
die
derzeitigen
Erkenntnisse
bezüglich
dieses
Trends
nicht
alle
in
die
gleiche
Richtung
weisen.
EUbookshop v2
It
is
therefore
important
that
the
cost
containment
measures
do
not
hamper
industry's
capability
to
meet
these
demands.
Daher
muß
darauf
geachtet
werden,
daß
die
Maßnahmen
zur
Kosteneindämmung
nicht
die
Fälligkeit
der
Industrie
zur
Deckung
dieses
Bedarfs
gefährden.
EUbookshop v2
Moreover,
national
cost
containment
measures
should
not
provide
an
opportunity
for
arbitrary
discrimination
or
restrictions
of
competition
within
the
internal
market.
Außerdem
dürfen
die
einzelstaaüichen
Maßnahmen
zur
Kostendämpfung
nicht
zum
Anlaß
für
willkürliche
Diskriminierungen
oder
Wettbewerbsbeschränkungen
auf
dem
Binnenmarkt
genommen
werden.
EUbookshop v2
New
cost
containment
measures
turned
out
to
be
necessary,
requiring
intervention
by
the
State,
in
a
situation
where,
as
a
consequence
of
the
refonn,
the
acceptance
of
the
dominant
role
of
government
had
been
eroded.
Neue
Kostendämpfungsmaßnahmen
erwiesen
sich
als
erforderlich,
also
auch
Eingriffe
des
Staates,
und
dies
in
einer
Situation,
in
der
als
Folge
der
Reform
die
Akzeptanz
eines
größeren
Behördeneinflusses
in
diesem
Bereich
deutlich
zurückgegangen
war.
EUbookshop v2
These
cost-containment
measures
have
an
impact
on
the
health
of
citizens
and
on
people
living
with
a
rare
disease.
Die
Kostendämpfungsmaßnahmen
haben
einen
Einfluss
auf
die
Gesundheit
der
Bürger
und
auf
Menschen,
die
mit
einer
seltenen
Erkrankung
leben.
ParaCrawl v7.1
Because
of
an
expected
weak
market
development
for
2012,
the
Group
then
introduced
cost
containment
measures
in
the
last
quarter
of
2011.
In
Erwartung
einer
schwachen
Marktentwicklung
fÃ1?4r
2012
fÃ1?4hrte
die
Gruppe
dann
im
letzten
Quartal
2011
Maßnahmen
zur
Kosteneinsparung
ein.
ParaCrawl v7.1