Übersetzung für "Continued availability" in Deutsch

This amount should be increased or its continued availability ensured.
Diese Summe sollte erhöht bzw. weiterhin gesichert zur Verfügung gestellt werden.
Europarl v8

Our commitment, ensure you the continued availability of all our products in stock.
Unsere Verpflichtung: Wir garantieren Ihnen die ständige Verfügbarkeit aller unserer Lagerprodukte.
CCAligned v1

This ensures continued availability and economy of infrastructure networks, equipment and systems.
Die Verfügbarkeit und Wirtschaftlichkeit von Infrastruktur-Netzen und Anlagen können damit gewährleistet werden.
ParaCrawl v7.1

We are unable to guarantee the continued availability of any particular currency.
Wir können keine Garantie für die dauerhafte Verfügbarkeit einer bestimmten Währung übernehmen.
ParaCrawl v7.1

The continuation of the support assumes the continued availability of scholarship funds.
Die Fortsetzung der Förderung setzt die fortbestehende Verfügbarkeit von Stipendienmitteln voraus.
ParaCrawl v7.1

Ensuring the continued availability and productivity of your machines is our highest priority.
Die Produktivität und ständige Verfügbarkeit Ihrer Maschinen zu sichern, hat für uns absolute Priorität.
CCAligned v1

As a result, continued availability and security of the system are ensured in the event of partial failures in the energy storage system.
Damit wird die Anlagenverfügbarkeit und Sicherheit bei teilweisen Störungen innerhalb der Energiespeicheranlage weiter gewährleistet.
EuroPat v2

Finally, the same situation applies in all of the peripheral countries and regions of the Union and it is vitally important for the success of both the euro and the single market that the good work of recent years should be consolidated through the continued availability of structural cohesion resources until these regions have reached European average levels.
Abschließend möchte ich darauf hinweisen, daß die Situation in allen Ländern und Regionen am Rande der Union ähnlich ist und es sowohl für den Erfolg des Euro als auch für den Erfolg des Binnenmarkts von entscheidender Bedeutung ist, die wertvolle Arbeit der letzten Jahre durch die weitere Gewährung von Struktur- und Kohäsionsfondsmitteln zu verstärken, so lange, bis in diesen Regionen das durchschnittliche europäische Niveau erreicht ist.
Europarl v8

I am very concerned that, on the labelling of fragrances, aromas and essential oils, Amendments Nos 21 and 28 involve the introduction of unnecessary requirements which may have a very unfortunate effect on the composition of products, their continued availability and indeed the viability of some of the smaller firms that make them.
Ich bin sehr besorgt, dass die Änderungsanträge 21 und 28 zur Angabe von Riech- und Aromastoffen und ätherischen Ölen unnötige Erfordernisse mit sich bringen, die für die Zusammensetzung von Produkten, ihre dauerhafte Verfügbarkeit und sogar die Lebensfähigkeit einiger kleinerer Firmen, die diese herstellen, sehr nachteilige Folgen haben können.
Europarl v8

Stella Kyriakides, Commissioner for Health and Food Safety, said: "Yesterday's adoption will allow us all, in this time of crisis, to maintain our focus on the most critical issues and to ensure the continued availability of vitally important medical devices.
Die für Gesundheit und Lebensmittelsicherheit zuständige Kommissarin Stella Kyriakides ergänzte: „Durch die gestrige Annahme des Vorschlags können wir uns alle in dieser Krisenzeit weiterhin auf die Kernfragen konzentrieren und dafür sorgen, dass lebenswichtige Medizinprodukte weiterhin zur Verfügung stehen.
ELRC_3382 v1

In order to maintain Regulation ( EC ) No 2533/98 as an effective instrument for the ECB to carry out the statistical information collection tasks of the ESCB and to guarantee the continued availability to the ECB of statistical information of the necessary quality and covering the entire range of tasks of the ESCB it is essential to review the scope of the reporting requirements that this Regulation imposes .
Damit die Verordnung ( EG ) Nr. 2533/98 weiterhin als wirksames Instrument der EZB für die Erfüllung der Aufgaben der statistischen Datenerhebung des ESZB genutzt werden kann und um sicherzustellen , dass die EZB weiterhin über statistische Daten der erforderlichen Qualität im Hinblick auf den gesamten Aufgabenbereich der ESZB verfügen kann , ist es unerlässlich , den Umfang der Berichtspflichten gemäß dieser Verordnung zu überprüfen .
ECB v1

Efforts to combat AMR will remain high on the Agency's agenda and will include providing the necessary support to the European Commission action plan, to the transatlantic and WHO initiatives, adopting the 'one health' approach, developing or updating relevant guidelines (including paediatric aspects) and balancing the need to assure the continued availability of antimicrobials in veterinary medicines with the need to minimise the risk to man from their use in animals.
Die Bemühungen zur Bekämpfung der Antibiotikaresistenz werden nach wie vor weit oben auf der Agenda der Agentur stehen und die Bereitstellung der notwendigen Unterstützung des Aktionsplans der Europäischen Kommission sowie der transatlantischen und WHO-Initiativen beinhalten, wobei der Ansatz „One-Health“ (eine Gesundheit) übernommen und entsprechende Leitlinien (einschließlich pädiatrischer Aspekte) entwickelt oder aktualisiert werden sowie die Notwendigkeit der Sicherstellung der stetigen Verfügbarkeit von Antibiotika in Tierarzneimitteln und die Minimierung des Risikos für den Menschen aufgrund ihrer Anwendung bei Tieren gegeneinander ausbalanciert werden.
ELRC_2682 v1

The continued availability of regulated access products to non-participating undertakings, up to the capacity that was available prior to the investment, may still be appropriate.
Dabei kann die weitere Verfügbarkeit regulierter Zugangsprodukte für nichtbeteiligte Unternehmen bis zu den Kapazitäten, die vor der betreffenden Investition zur Verfügung standen, immer noch angemessen sein.
TildeMODEL v2018