Übersetzung für "Commit offence" in Deutsch
Neither
the
intended
parents
nor
the
surrogate
commit
an
offence.
Weder
die
auftraggebenden
Eltern
noch
die
Leihmutter
oder
Tragemutter
machen
sich
strafbar.
ParaCrawl v7.1
Any
person
also
commits
an
offence
if
that
person
attempts
to
commit
an
offence
as
set
forth
in
paragraph 1
of
the
present
article.
Eine
Straftat
begeht
auch,
wer
versucht,
eine
in
Absatz
1
genannte
Straftat
zu
begehen.
MultiUN v1
In
some
cases,
the
attempt
to
commit
the
offence
is
also
covered.
In
einigen
Fällen
fällt
auch
der
Versuch,
eine
Straftat
zu
begehen,
darunter.
TildeMODEL v2018
If
you
breach
this
section
you
may
commit
a
criminal
offence.
Wenn
Sie
den
Bestimmungen
in
diesem
Abschnitt
zuwiderhandeln,
begehen
Sie
möglicherweise
eine
Straftat.
ParaCrawl v7.1
In
principle,
everybody,
who
contaminate
or
destroy
landscape
nearly
irreversible,
commit
an
offence.
Grundsätzlich
macht
sich
jeder,
der
die
Landschaft
nachhaltig
verunreinigt
oder
zerstört,
strafbar.
ParaCrawl v7.1
A.T.
was
released
after
they
realised
that
he
did
not
commit
the
offence.
Nachdem
festgestellt
wurde,
dass
er
die
Straftat
nicht
begangen
hatte,
wurde
er
freigelassen.
ParaCrawl v7.1
Each
Party
shall
adopt
such
measures
as
may
be
necessary
to
establish
public
provocation
to
commit
a
terrorist
offence,
as
defined
in
paragraph
1,
when
committed
unlawfully
and
intentionally,
as
a
criminal
offence
under
its
domestic
law.
Jede
Vertragspartei
trifft
die
erforderlichen
Maßnahmen,
um
die
öffentliche
Aufforderung
zur
Begehung
einer
terroristischen
Straftat
im
Sinne
des
Absatzes
1,
wenn
sie
rechtswidrig
und
vorsätzlich
begangen
wird,
nach
ihrem
innerstaatlichen
Recht
als
Straftat
zu
umschreiben.
DGT v2019
Nevertheless,
I
would
like
to
state
that
this
report
affects
us
all,
although
only
a
few
Members
are
present,
because
any
of
us
could
commit
a
traffic
offence
in
another
country
resulting
in
disqualification
from
driving
in
that
country,
but
not
in
another.
Ich
möchte
trotzdem
darauf
hinweisen,
daß
dieser
Bericht,
obwohl
nur
noch
wenige
Kolleginnen
und
Kollegen
anwesend
sind,
uns
alle
betrifft,
weil
es
jedem
von
uns
passieren
kann,
daß
er
in
einem
anderen
Land
eine
Verkehrsübertretung
begeht,
die
in
diesem
Land
einen
Entzug
des
Führerscheins
zur
Folge
hat
und
in
einem
anderen
Land
nicht.
Europarl v8
For
the
purposes
of
this
Convention,
‘public
provocation
to
commit
a
terrorist
offence’
means
the
distribution,
or
otherwise
making
available,
of
a
message
to
the
public,
with
the
intent
to
incite
the
commission
of
a
terrorist
offence,
where
such
conduct,
whether
or
not
directly
advocating
terrorist
offences,
causes
a
danger
that
one
or
more
such
offences
may
be
committed.
Im
Sinne
dieses
Übereinkommens
bedeutet
„öffentliche
Aufforderung
zur
Begehung
einer
terroristischen
Straftat“
das
öffentliche
Verbreiten
oder
sonstige
öffentliche
Zugänglichmachen
einer
Botschaft
mit
dem
Vorsatz,
zur
Begehung
einer
terroristischen
Straftat
anzustiften,
wenn
dieses
Verhalten,
unabhängig
davon,
ob
dabei
terroristische
Straftaten
unmittelbar
befürwortet
werden,
die
Gefahr
begründet,
dass
eine
oder
mehrere
solcher
Straftaten
begangen
werden
könnten.
DGT v2019
But
conspiracy,
participation
and
an
attempt
to
commit
an
offence
will
also
require
compulsory
extradition
and
that
is
definitely
far-reaching.
Aber
auch
Verschwörung,
Beihilfe
und
der
Versuch
zu
einer
Straftat
fallen
unter
die
Auslieferungspflicht,
und
das
geht
nun
wirklich
zu
weit.
Europarl v8
These
provisions
oblige
the
Member
States
to
create
DNA
files
and
permit
the
collection,
processing
and
automated
exchange
of
DNA
data,
fingerprints
and
other
records
and
information
by
the
repressive
mechanisms,
including
on
persons
who
they
suspect
will
commit
a
criminal
offence
or
jeopardise
public
order
and
security.
Diese
Bestimmungen
verpflichten
die
Mitgliedstaaten,
DNA-Dateien
anzulegen,
und
gestatten
die
Erfassung,
Verarbeitung
und
den
automatischen
Austausch
von
DNA-Daten,
Fingerabdrücken
und
anderen
Daten
und
Informationen
durch
die
repressiven
Mechanismen,
einschließlich
Daten
von
Personen,
die
verdächtigt
werden,
eine
Straftat
begehen
zu
wollen
oder
die
öffentliche
Ordnung
und
Sicherheit
zu
gefährden.
Europarl v8
Each
State
Party
may
adopt
such
legislative
and
other
measures
as
may
be
necessary
to
establish
as
a
criminal
offence,
in
accordance
with
its
domestic
law,
any
attempt
to
commit
an
offence
established
in
accordance
with
this
Convention.
Jeder
Vertragsstaat
kann
die
erforderlichen
gesetzgeberischen
und
sonstigen
Maßnahmen
treffen,
um
den
Versuch
der
Begehung
einer
in
Übereinstimmung
mit
diesem
Übereinkommen
umschriebenen
Straftat
in
Übereinstimmung
mit
seinem
innerstaatlichen
Recht
als
Straftat
zu
umschreiben.
MultiUN v1
Each
Member
State
shall
take
the
necessary
measures
to
ensure
that
the
instigation
of,
aiding,
abetting
or
attempt
to
commit
an
offence
referred
to
in
Article
1
is
punishable.
Jeder
Mitgliedstaat
trifft
die
erforderlichen
Maßnahmen,
um
sicherzustellen,
dass
die
Anstiftung
oder
Beihilfe
zur
Begehung
einer
Straftat
sowie
die
versuchte
Begehung
einer
Straftat
nach
Artikel
1
unter
Strafe
gestellt
werden.
JRC-Acquis v3.0