Übersetzung für "Closer consideration" in Deutsch

Upon closer consideration, however, various problems are involved in this regard.
Bei näherer Betrachtung stehen dem jedoch verschiedene Probleme entgegen.
EuroPat v2

However, closer consideration shows that this is not the case.
Erst genauere Untersuchungen zeigen, dass dies nicht der Fall ist.
EuroPat v2

Hungary and Germany were selected for closer consideration.
Für die nähere Betrachtung wurden die Länder Ungarn und Deutschland ausgewählt.
EUbookshop v2

At first, the hinges 12 according to the invention require a closer consideration.
Zunächst bedürfen die erfindungsgemäßen Scharniere 12 näherer Betrachtung.
EuroPat v2

What led you to a closer consideration of the field of “flooring”?
Was hat Sie an einer Auseinandersetzung mit dem Thema „Boden“ gereizt?
ParaCrawl v7.1

A few projects are nevertheless worth closer consideration.
Nichtsdestotrotz verdienen einige Projekte eine nähere Betrachtung.
ParaCrawl v7.1

What led you to a closer consideration of the subject area “flooring”?
Was hat Sie an einer Auseinandersetzung mit dem Thema „Boden“ gereizt?
ParaCrawl v7.1

The principles and goals underlying these tasks, or in other words classification, standardisation and the establishment of an EU-wide database, would merit closer consideration if it were not for the fact that many European countries are currently experiencing political and economic problems as a result of rising unemployment and slow economic growth.
Die diesen Aufgaben zugrunde liegenden Prinzipien und Ziele, oder mit anderen Worten, die Klassifizierung, Standardisierung und Schaffung einer EU-weiten Datenbank, wären einer näheren Betrachtung wert, wenn nicht einige europäische Länder gegenwärtig mit politischen und wirtschaftlichen Problemen aufgrund steigender Arbeitslosigkeit und stagnierendem Wirtschaftswachstum zu kämpfen hätten.
Europarl v8

The president of the Section for External Relations, Ms Davison, said that the opinion had been drawn up following a letter from Commissioner Verheugen to President Frerichs inviting the EESC to give closer consideration to the economic and social consequences of enlargement for the citizens of candidate countries.
Die Vorsitzende der Fachgruppe Außenbeziehungen, Frau Davison, weist darauf hin, dass diese Stellungnahme in Folge eines Schreibens von Kommissionsmitglied Verheugen an Präsident Frerichs erarbeitet worden sei, in dem dieser den EWSA ersucht habe, die wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen der Erweiterung für die Bürger in den Kandidatenländern eingehender zu untersuchen.
TildeMODEL v2018

The sole aim of the amendments he was tabling to the draft opinion was to pave the way for discussion, calling upon the Commission and the Council to give closer consideration to the advantages and disadvantages of each of the two options presented and perhaps devising a combined option enabling the basic objectives to be attained, so as to promote the sector's full potential and ensure that the future aid arrangements tallied with GATT agreements.
Er schlägt eine Änderung zu dem Stellungnahmeentwurf vor, die allein darauf abzielt, eine Debatte zu ermöglichen und die Kommission und den Rat aufzufordern, die Vor- und Nachteile der beiden vorgeschlagenen Optionen eingehender zu untersuchen und sich vielleicht für eine gemischte Option zu entscheiden, mit der die wesentlichen angestrebten Ziele erreicht werden können, so daß dieser Wirtschaftszweig mit all seinen Komponenten gefördert werden kann und das künftige Beihilfesystem in Übereinstimmung mit den GATT-Abkommen steht.
TildeMODEL v2018

On closer consideration, the Court of First Instance does not accuse the Commission of having failed to satisfy the standard of proof in its assessment of the concentration’s effect on competition.
Bei näherer Betrachtung wirft das Gericht der Kommission nämlich gar nicht vor, sie habe in ihrer wettbewerblichen Beurteilung des Zusammenschlusses den Beweisanforderungen nicht genügt.
EUbookshop v2

Upon closer quantitative consideration, however, two disadvantages of such a plate are apparent, namely, astigmatism and parallel offset which are not inconsiderable.
Bei näherer quantitativer Betrachtung werden aber zwei Nachteile eines solchen Plättchens deutlich, nämlich der nicht vernachlässigbare Astigmatismus und der große Parallelversatz.
EuroPat v2

On closer consideration of a fibre bundle 6, it can be seen that the filaments are not uniformly juxtaposed and superimposed over the width.
Bei näherer Betrachtung eines Faserbündels 6 ist zu erkennen, daß die Filamente nicht gleichmäßig über der Breite neben- und übereinander liegen.
EuroPat v2

The statements made so far are therefore illuminating in a particularly evident way on the basis of a closer consideration of such amphiphilic block polymers, in particular in the case of the two-block polymers.
Die bisherigen Ausführungen erhellen deshalb in besonders offensichtlicher Weise anhand einer näheren Betrachtung solcher amphiphiler Blockpolymere, insbesondere im Fall der Di-Blockpolymere.
EuroPat v2

Depending on the presettings made and stored in the signal-processing unit 12, all the neps or only particularly large neps are separated out for closer consideration by the sensor 8.
Je nach der gemachten und in der Signalverarbeitungseiheit 12 gespeicherten Vorgaben, werden alle Nissen oder nur besonders grosse Nissen für eine nähere Betrachtung durch den Sensor 8 ausgesondert.
EuroPat v2

In a closer consideration of the kinematic conditions, and allowing for the thickness and height of the profiles, the rolling-door roll must be viewed as a polygon.
Bei einer genaueren Betrachtung der kinematischen Verhältnisse unter Beachtung der Dicke und Höhe der Profile muß der Rolltorballen als Polygon angesehen werden.
EuroPat v2