Übersetzung für "By tackling" in Deutsch
That
is
why
we
have
to
start
by
tackling
it
in
a
general
manner.
Deswegen
müssen
wir
es
auch
zunächst
allgemein
angehen.
Europarl v8
The
recovery
from
economic
crisis
can
only
be
dealt
with
by
tackling
this
matter
of
confidence”.
Die
Wirtschaftskrise
kann
nur
überwunden
werden,
wenn
wir
dieses
Vertrauensproblem
lösen".
TildeMODEL v2018
Looking
at
revenues,
for
instance
by
tackling
tax
evasion
and
tax
fraud.
Auf
der
Einnahmenseite
geht
es
etwa
um
die
Bekämpfung
von
Steuerhinterziehung
und
Steuerbetrug.
TildeMODEL v2018
I
would
like
to
honor
her
contributions
by
tackling...
a
multimedia
project
with
Mercedes.
Ich
würde
ihr
Werk
gern
mit
einem
Multi-Media
Projekt
zusammen
mit
Mercedes
ehren.
OpenSubtitles v2018
By
tackling
the
challenge
they
can
develop
new
skills.
Mit
der
Herausforderung
entwickeln
sie
neue
Fähigkeiten.
ParaCrawl v7.1
He
gave
a
museum
in
Düsseldorf
a
new
impetus
by
tackling
things
differently.
Er
gab
einem
Düsseldorfer
Museum
neuen
Schwung,
weil
er
Dinge
anders
anging.
ParaCrawl v7.1
By
tackling
toothache
you
can
ultimately
prevent
and
cure
it.
Wenn
Sie
Zahnschmerzen
richtig
behandeln,
können
Sie
dies
vermeiden
und
heilen.
ParaCrawl v7.1
I
think
the
incoming
Commission
will
have
to
begin
by
tackling
three
main
issues.
Sie
wird
sich
meiner
Ansicht
vor
allem
mit
drei
Fragen
auseinander
zu
setzen
haben.
Europarl v8
In
2007,
the
Commission
made
a
significant
contribution
to
consumer
welfare
by
tackling
hard-core
cartels."
Die
Kommission
hat
2007
durch
ihr
Vorgehen
gegen
Hard-core-Kartelle
bedeutend
zum
Wohl
der
Verbraucher
beigetragen.“
TildeMODEL v2018
Tax
collection
needs
to
be
improved,
also
by
tackling
the
large
informal
sector.
Die
Steuererhebung
muss
verbessert
werden,
u.
a.
durch
Verringerung
des
großen
informellen
Sektors.
TildeMODEL v2018
Austria
intends
to
reduce
the
gender
pay
gap
especially
by
tackling
gender
segregation
in
the
labour
market.
Österreich
will
die
geschlechtsspezifischen
Lohnunterschiede
vor
allem
durch
Überwindung
der
Geschlechtertrennung
auf
dem
Arbeitsmarkt
verringern.
TildeMODEL v2018
If
these
diseases
turn
out
to
be
driven
by
environmental
factors,
tackling
them
would
become
our
major
priority.
Falls
sich
herausstellen
sollte,
dass
diese
Krankheiten
umweltbedingt
sind,
hätte
deren
Bekämpfung
allerersten
Vorrang.
EUbookshop v2
Those
two
questions
are
pretty
intimately
tied,
but
let's
start
by
tackling
the
first
one:
Diese
zwei
Fragen
sind
eng
miteinander
verbunden,
aber
lasst
uns
erst
die
Erste
angehen:
QED v2.0a