Übersetzung für "Assures that" in Deutsch

In total, the PAH assures that it has stopped 109 evictions.
Die PAH versichert, man habe insgesamt 109 Zwangsräumungen verhindert.
GlobalVoices v2018q4

The US explicitly assures that there is no indiscriminate or mass surveillance.
Die USA haben ausdrücklich zugesichert, dass es keine unterschiedslose Massenüberwachung geben wird.
TildeMODEL v2018

It assures that these interests will be taken into account in the final stage of the EPA negotiations.
Er versichert, dass diese Interessen in der Schlussphase der WPA-Verhandlungen berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

Keahi assures me that they're easy to use.
Keahi versichert mir, dass der Gebrauch einfach ist.
OpenSubtitles v2018

Genevieve assures me that Marcel has procured a cloaking spell.
Genevieve versicherte mir, dass Marcel sich einen Verhüllungszauber besorgt hat.
OpenSubtitles v2018

Fitz assures me that it will be operational.
Fitz versicherte mir, dass sie funktionsfähig sein wird.
OpenSubtitles v2018

This assures that he won't.
Das hier stellt sicher, dass er das nicht tut.
OpenSubtitles v2018

She assures you that all relevant information can be conveyed to me.
Sie lässt ausrichten, dass relevante Informationen bei mir gut aufgehoben sind.
OpenSubtitles v2018

General Preston assures me that the military can contain any civilian unrest.
General Preston versichert, dass das Militär Unruhen eindämmen kann.
OpenSubtitles v2018

Dr. Phlox assures me that he was only trying to protect her privacy.
Dr. Phlox versicherte mir, dass er nur ihre Privatsphäre schützen wollte.
OpenSubtitles v2018

Dr. Alpert assures me that I'm in excellent condition.
Dr. Alpert hat mir versichert, ich sei in exzellenter Verfassung.
OpenSubtitles v2018

And he assures me that the plant is clean.
Und er versichert mir, dass die Fabrik sauber ist.
OpenSubtitles v2018

Well, Mr. Dawes assures me that all of his employees are absolutely reliable.
Aber Mr. Dawes versicherte mir, dass all seine Angestellten absolut zuverlässig sind.
OpenSubtitles v2018

Mr. Costain Assures Me That The Animals Can Be Handled.
Mr. Costain versichert, dass man mit den Tieren fertig wird.
OpenSubtitles v2018

She assures him that there will be no other like her.
Sie sagt ihm, es gebe keinen anderen Mann.
WikiMatrix v1

Benny assures him that everything is fine.
Frankie versichert ihm, dass alles in Ordnung gehe.
WikiMatrix v1