Übersetzung für "As already discussed" in Deutsch
This
gap
relates
to
the
insolvency
of
airlines,
as
has
already
been
discussed.
Diese
Lücke
betrifft
die
Insolvenzen
von
Flugunternehmen,
das
wurde
bereits
thematisiert.
Europarl v8
As
already
discussed,
the
rate
of
water
loss
is
affected
by
both
leaf
temperature
and
air
temperature.
Wie
bereits
diskutiert,
wirken
sowohl
Blattemperatur
als
auch
Lufttemperatur
auf
den
Wasserverlust.
EUbookshop v2
As
already
discussed
recombinant
DNA
technology
is
the
most
specific
of
the
new
techniques.
Wie
bereits
diskutiert,
ist
rekombinante
DNS-Technologie
die
spezifischste
der
neuen
Techniken.
EUbookshop v2
As
already
discussed
above,
the
operating
slide
carries
at
least
one
machining
element.
Der
Arbeitsschieber
trägt,
wie
oben
bereits
angesprochen,
mindestens
ein
Bearbeitungselement.
EuroPat v2
As
already
discussed
in
the
preceding,
the
power
transmission
device
may
be
of
all
suitable
forms.
Wie
bereits
vorstehend
erwähnt,
kann
die
Kraftübertragungsvorrichtung
sämtliche
geeignete
Ausgestaltungen
aufweisen.
EuroPat v2
As
already
discussed
above,
the
elements
of
the
weighing
cell
illustrated
in
FIG.
Wie
bereits
vorstehend
erörtert,
sind
die
bislang
erläuterten
Elemente
der
in
Fig.
EuroPat v2
Therefore,
it
is
advantageous,
as
has
already
been
discussed
above
with
reference
to
FIG.
Daher
ist
es,
wie
oben
bereits
Bezug
nehmend
auf
die
Fig.
EuroPat v2
Influencer
marketing
(as
we've
already
discussed)
Influencer
Marketing
(wie
wir
bereits
besprochen
haben)
CCAligned v1
As
has
already
been
discussed,
HSBE
generally
operates
in
the
real
MDCT
domain.
Wie
bereits
erläutert,
arbeitet
HSBE
generell
im
reellen
MDCT-Bereich.
EuroPat v2
As
already
discussed
in
connection
with
FIG.
Die
Halteanordnung
besteht,
wie
bereits
im
Zusammenhang
mit
Fig.
EuroPat v2
He
also
changes,
as
already
discussed,
the
signs.
Er
wechselt
ferner,
wie
schon
besprochen,
die
Vorzeichen.
ParaCrawl v7.1
As
already
discussed,
you
need
to
include
IT
security
during
the
development
process.
Sie
müssen
schon
bei
der
Entwicklung
die
IT-Sicherheit
berücksichtigen.
ParaCrawl v7.1
As
discussed
already
under
the
issue
of
road
safety,
traffic
levels
are
forecast
to
increase
significantly.
Wie
schon
im
Kapitel
über
Straßensicherheit
erwähnt,
wird
das
Verkehr
saufkommen
beträchtlich
ansteigen.
EUbookshop v2
As
already
discussed,
the
simplest
coded
arrays
are
bar
codes.
Im
einfachsten
Fall
von
Kodeanordnungen
sind
diese,
wie
bereits
erläutert,
als
Strichkode
ausgebildet.
EuroPat v2
They
can
also,
as
already
discussed
above,
be
used
in
mixtures
with
monoepoxides.
Sie
können
auch,
wie
bereits
vorstehend
erwähnt,
in
Gemischen
mit
Monoepoxiden
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
This
process
can
be
readily
detected
and,
as
already
discussed
in
the
case
of
the
optical
process,
can
be
evaluated.
Dieser
Vorgang
kann
leicht
erfasst
und,
wie
beim
optischen
Verfahren
bereits
erwähnt,
ausgewertet
werden.
EuroPat v2
As
already
discussed
in
some
detail,
this
pathway
also
results
in
a
loss
of
carbon
from
the
plant.
Einzelheiten
diskutiert,
resultiert
dieser
Weg
auch
in
einem
Verlust
von
Kohlenstoff
aus
der
Pflanze.
EUbookshop v2
I
want
you
to
be
calm
and
do
exactly
as
we
already
discussed.
Ich
will,
dass
Sie
ruhig
bleiben
und
genau
das
tun,
was
wir
besprochen
haben.
OpenSubtitles v2018
As
already
above-discussed
the
antistatic
support
is
connected,
if
desired,
by
means
of
Dutch
tongs
with
a
grounding
rail.
Wie
bereits
oben
diskutiert,
wird
die
antistatische
Unterlage
gegebenenfalls
über
Froschklemmen
mit
einer
Erdungsschiene
verbunden.
EuroPat v2
The
number
and
kind
of
electrodes
will
be
chosen
as
already
discussed,
according
to
the
application.
Die
Anzahl
und
Art
der
Elektroden
wird
je
nach
Anwendung
gemäß
dem
bereits
Ausgeführten
ausgewählt.
EuroPat v2
Dueblin:
As
we
already
discussed,
you
are
not
only
a
chef
but
an
entrepreneur.
Dueblin:
Wie
bereits
erwähnt,
sind
Sie
nicht
nur
Koch,
sondern
auch
Unternehmer.
ParaCrawl v7.1
As
has
already
been
discussed
above,
step
40
can
be
divided
into
three
sub-steps.
Wie
vorhergehend
bereits
erläutert
wurde,
kann
der
Schritt
40
eingeteilt
werden
in
drei
Unterschritte.
EuroPat v2
As
already
discussed
above,
the
control
unit
2
is
here
and
preferably
designed
as
a
keyless
entry
control
unit.
Wie
oben
schon
angesprochen,
ist
die
Steuereinheit
2
hier
und
vorzugsweise
als
Keyless-Entry-Steuereinheit
ausgestaltet.
EuroPat v2