Übersetzung für "Discussed in" in Deutsch

Has this ever been discussed in Council?
Wurde dies jemals im Rat erörtert?
Europarl v8

These two proposals are currently being discussed in the Council.
Diese beiden Vorschläge werden zurzeit im Rat diskutiert.
Europarl v8

This has been controversial and discussed this morning in the enlarged Bureau.
Dies wurde heute Morgen im erweiterten Präsidium kontrovers diskutiert.
Europarl v8

I think the price package has been discussed in a very constructive spirit.
Ich glaube, dieses Preispaket wurde sehr konstruktiv diskutiert.
Europarl v8

This proposal is presently still being discussed in the Council of Ministers.
Dieser Vorschlag wird zur Zeit noch im Ministerrat besprochen.
Europarl v8

When Decision 3632 was discussed here in Parliament, I was the rapporteur.
Als hier im Parlament der Beschluß 3632 diskutiert wurde, war ich Berichterstatterin.
Europarl v8

This too has already been discussed in the General Affairs Council.
Auch das wurde ja bereits im Rat "Allgemeine Angelegenheiten" diskutiert.
Europarl v8

Unfortunately, the various alternatives discussed in the report do not meet these criteria.
Die verschiedenen in dem Bericht diskutierten Alternativen entsprechen leider diesen Kriterien nicht.
Europarl v8

The Council has regularly discussed current developments in the banana dispute.
Der Rat hat die laufende Entwicklung im Bananenstreit regelmäßig erörtert.
Europarl v8

It has not been discussed in national parliaments.
Es wurde in nationalen Parlamenten nicht diskutiert.
Europarl v8

Allow me to comment on some of the issues that were discussed in Bonn.
Gestatten Sie mir, einige der in Bonn diskutierten Fragen zu kommentieren.
Europarl v8

If necessary, models for certificates shall be discussed in the Joint Veterinary Committee.
Erforderlichenfalls werden die Bescheinigungsmuster im Gemischten Veterinärausschuss geprüft.
DGT v2019

Models for certificates shall be discussed in the Joint Veterinary Committee.
Die entsprechenden Bescheinigungsmuster werden im Gemischten Veterinärausschuss geprüft.
DGT v2019

The committee responsible shall report on these proposals before they are discussed in Parliament.
Der federführende Ausschuss erstattet über diese Vorschläge vor deren Prüfung im Plenum Bericht.
DGT v2019

The topic of biofuels was discussed in detail during the various EP sessions.
Das Thema der Biokraftstoffe wurde in den verschiedenen Sitzungen des Europäischen Parlaments diskutiert.
Europarl v8

These questions should be discussed and answered in further debates.
Diese Fragen sollten wir in den weiteren Debatten beantworten und diskutieren.
Europarl v8

What is currently being discussed in the Council and also in the Member States?
Was wird im Rat und auch in den Mitgliedstaaten derzeit besprochen?
Europarl v8

We in the Committee on Regional Development have discussed improvements in the Solidarity Fund several times.
Wir im Ausschuss für regionale Entwicklung haben Verbesserungen des Solidaritätsfonds mehrmals diskutiert.
Europarl v8

That is something that should be further discussed in the course of the negotiations.
Diese Frage sollte im Verlauf der Verhandlungen tiefgehender erörtert werden.
Europarl v8