Übersetzung für "And in this context" in Deutsch
The
functioning
and
number
of
existing
user
networks
will
be
reviewed
and
streamlined
in
this
context.
Das
Funktionieren
und
die
Anzahl
der
bestehenden
Benutzernetze
werden
dabei
überprüft
und
gestrafft.
TildeMODEL v2018
The
importance
of
mobility
and
of
partnerships
in
this
context
is
sometimes
underestimated.
Die
Bedeutung
von
Mobilität
und
Partnerschaften
wird
in
diesem
Zusammenhang
teilweise
unterschätzt.
TildeMODEL v2018
The
question
of
representativeness
should
also
be
stressed
and
clarified
in
this
context.
In
diesem
Zusammenhang
müsse
auch
der
Begriff
der
Repräsentativität
erörtert
und
geklärt
werden.
TildeMODEL v2018
Special
focus
will
be
given
to
the
role
organised
civil
society
can
and
must
play
in
this
context.
Ein
Diskussionsschwerpunkt
wird
die
mögliche
Rolle
der
organisierten
Zivilgesellschaft
in
diesem
Kontext
sein.
TildeMODEL v2018
The
incorporation
of
the
principle
of
subsidiarity
is
appropriate
and
practical
in
this
context.
Seines
Erachtens
ist
die
Anwendung
des
Subsidiaritätsprinzips
in
diesem
Zusammenhang
angebracht
und
zweckdienlich.
TildeMODEL v2018
And
it
is
in
this
context
that
Parliament
must
call
for
its
own
role
and
presence.
Das
Parlament
muß
aus
dieser
Sicht
heraus
seine
Rolle
und
seine
Mitarbeit
fordern.
EUbookshop v2
The
Commission
attaches
very
great
importance
to
this
aspect
of
the
problem
and,
in
this
context,
it
is
studying,
in
accordance
with
the
wishes
of
the
European
Parliament,
the
possibility
of
limiting
the
lead
content
of
fuels.
Die
Kommission
mißt
diesem
Aspekt
des
Problems
die
größte
Bedeutung
bei.
EUbookshop v2
They
have
also
launched
information
and
guidance
activities
in
this
context.
In
diesem
Zusammenhang
haben
diese
Gremien
auch
Informations-
und
Beratungsaktionen
ins
Leben
gerufen.
EUbookshop v2
The
Company
can
demand
confirmations
and
verifications
in
this
context.
Die
Gesellschaft
kann
in
diesem
Zusammenhang
Zusicherungen
und
Nachweise
verlangen.
ParaCrawl v7.1
And
in
this
context
we
need
the
British."
In
diesem
Zusammenhang
brauchen
wir
die
Briten."
ParaCrawl v7.1
We
should
be
structured
and
calculating
in
this
context.
Wir
sollten
in
diesem
Zusammenhang
strukturiert
und
berechnend
sein.
ParaCrawl v7.1
And
how
important
in
this
context
are
factors
such
as:
Und
wie
wichtig
sind
in
diesem
Zusammenhang
Schlagworte
wie:
ParaCrawl v7.1
Financial
institutions
are
especially
appreciated
and
requested
players
and
partners
in
this
context.
Finanzinstitute
werden
in
diesem
Zusammenhang
besonders
gern
als
Player
und
Partner
gesehen.
ParaCrawl v7.1
Using
a
tablet
greatly
extends
the
support
options
for
maintenance
technicians
and
service
personnel
in
this
context.
Der
Einsatz
eines
Tablets
erweitert
dabei
die
Unterstützungsmöglichkeiten
für
Monteure
und
Wartungspersonal
erheblich.
ParaCrawl v7.1