Übersetzung für "Accompanies with" in Deutsch

This key accompanies the transmission with each further operation and is used for access control.
Dieser Schlüssel wird bei jeder weiteren Operation mit übertragen und dient der Zugriffskontrolle.
EuroPat v2

This preparation accompanies it with sarsa (tomato and onion salad).
Diese Vorbereitung begleitet sie mit sarsa (Salat mit Tomaten und Zwiebeln).
ParaCrawl v7.1

The Church is close to you and accompanies you with immense compassion.
Die Kirche ist euch stets nahe und begleitet euch mit grenzenlosem Mitgefühl.
ParaCrawl v7.1

It accompanies you with your family when shopping or recreation.
Es begleitet Sie beim Einkauf oder bei der Freizeitgestaltung mit Ihrer Familie.
ParaCrawl v7.1

From the heights of Mount Harissa she protects and accompanies you with a mother’s love.
Von der Anhöhe des Hügels von Harissa aus beschützt und begleitet sie euch.
ParaCrawl v7.1

Evi Juon accompanies each theme with an aquarelle.
Evi Juon begleitet jedes Thema mit einem Aquarell.
ParaCrawl v7.1

I appreciate very much the way Volkhard accompanies the constellations with great attention!"
Dabei schätze ich sehr die Achtsamkeit, mit der Volkhard diese Aufstellungen begleitet!
ParaCrawl v7.1

Project documentary that accompanies a family with the aquisition of their new Commod House.
Projektdoku, die eine Familie bei der Anschaffung ihres neuen Commod-Hauses begleitet.
CCAligned v1

Step by step our team accompanies you with care and precision.
Unser Team begleitet Sie mit Kompetenz, Verlässlichkeit und Qualitätsarbeit.
CCAligned v1

The artist accompanies these definitions with images.
Der Künstler begleitet diese Definitionen mit Bildern.
ParaCrawl v7.1

It also accompanies dishes with poultry or veal.
Auch Gerichte mit Geflügel oder Kalb begleitet er ausgezeichnet.
ParaCrawl v7.1

The Heidelberg Symphony Orchestra accompanies him with crackling vitality and contagious verve.
Mit knisternder Vitalität und mitreißender Frische musizieren die Heidelberger Sinfoniker.
ParaCrawl v7.1

The compact and light construction accompanies with ergonomically optimized weight balance.
Die kompakte und leichte Konstruktion geht einher mit ergonomisch optimierter Gewichtsbalance.
ParaCrawl v7.1

The quiet running of the exhaust is impaired, which accompanies with an increasing volume.
Die Laufruhe des Lüfters wird beeinträchtigt, was mit einer zunehmenden Lautstärke einhergeht.
ParaCrawl v7.1

He accompanies his singing with various drums, percussion instruments and the balaphon.
Seinen Gesang begleitet er mit verschiedenen Trommeln und Rhythmusinstrumenten sowie dem Balaphon.
ParaCrawl v7.1

A slightly smoky, delicately spicy note accompanies you with this chicken enjoyment.
Eine leicht rauchige, zart pikante Note begleitet Sie bei diesem Hühnchengenuß.
ParaCrawl v7.1

His girlfriend accompanies him with voice and flute.
Seine Freundin begleitet ihn mit Gesang und Flöte.
ParaCrawl v7.1

She delivers a world-class high and accompanies it with an amazing flavour.
Sie liefert Weltklasse-Niveau, begleitet von einem erstaunlichen Geschmack.
ParaCrawl v7.1

The funny water toy accompanies you with a friendly smile on your adventurous bathing adventures!
Das witzige Wasserspielzeug begleitet dich mit einem freundlichen Lächeln auf deinen erlebnisreichen Badeabenteuern!
ParaCrawl v7.1

This accompanies with far rising need at IT-specialists.
Dies geht einher mit einem weiter steigenden Bedarf an IT-Fachkräften.
ParaCrawl v7.1

On request, Tebis also accompanies the projects with professional project management.
Auf Wunsch begleitet Tebis anschließend die Projekte mit professionellem Projektmanagement.
ParaCrawl v7.1

Free Evy Gruyaert accompanies your training with instructions and GPS updates.
Kostenlos Evy Gruyaert begleitet Ihr Training mit Anweisungen und Navigationssystem-Update.
ParaCrawl v7.1

The fate of those moments accompanies our clients with the desire to return.
Das Schicksal von jenen Momenten begleitet unsere Kunden mit dem Wunsch nach Rückkehr.
ParaCrawl v7.1

A folklore group accompanies the guests with the typical sounds of Swiss folks music.
Eine Folklore-Musikgruppe begleitet die Gäste mit typischen Schweizer Folkloremusik-Klängen.
ParaCrawl v7.1

The Pope accompanies you with his prayers and his blessing.
Der Papst steht euch mit seinem Gebet und seinem Segen zur Seite.
ParaCrawl v7.1

The Supreme Pontiff willingly accompanies his gift with the comfort of the Apostolic blessing.
Der erhabene Pontifex begleitet die Gabe gerne mit dem Trost des Apostolischen Segens.
ParaCrawl v7.1

He sings on eight different pitches simultaneously and accompanies himself with his tail.
Er singt in acht verschiedenen Tonlagen gleichzeitig und begleitet sich dabei mit seinem Schwanz.
OpenSubtitles v2018